lunes, 17 de agosto de 2020

40TENA SELECCIÓN DE POEMAS & OTROS TEXTOS (XII)

Última, por ahora, selección en esta cuarentena. Se termina la cuarentena, nos queda la pandemia. Salú y pesetas, que lo demás, como dijo el español, son puñetas. Chau


Gerardo Burton (seleccionador)

geburt@gmail.com

Siempre noche


Mi triste vida

se desparrama

asustada    de sí  misma


En un

infinito

que me pisa

y me oprime

con su débil tacto

Giuseppe Ungaretti, en Naufragios



Está escondida la tristeza en el cajón del otoño

Pero vuelve a salir

Si acaso en algún viejo tranvía

Que corría derecho Lacroze hasta Belgrano

Andaba con tu nombre


Si acaso en esas calles

Que limitaban el aire del saludo

Fraga y Olleros, Roseti o Maure

Tus lágrimas supieron un lenguaje de lluvia

Porque nunca me amaste


Si acaso vos y yo

Digo si acaso todo es un recuerdo.

Roberto Santoro, “Todo es un recuerdo”, supuestamente inédito


la caverna


pasan en el vidrio

     las luces

las figuras sin rasgos


fascinan

     hasta la modorra


y así el mundo

     es bueno

en esta paz

sin sombras

sin grises ni odios

     donde todo idiota sonríe

Gerardo Burton, en poemas


"Vivís así, resguardado, en un mundo delicado, y creés que estás viviendo. Luego leés un libro... o viajás.... y descubrís que no estás viviendo, que estás hibernando. Los síntomas de la hibernación son detectados fácilmente: primero desasosiego. El segundo síntoma (cuando hibernar se vuelve peligroso y puede degenerar en muerte) ausencia de placer. Eso es todo. Aparece como una enfermedad inofensiva. Monotonía, aburrimiento, muerte. Millones viven así ( o mueren así) sin saberlo. Trabajan en oficinas. Manejan un auto. Salen de picnic con sus familias. Crían hijos. Y luego una especie de sacudida los toma por sorpresa, una persona, un libro, una canción y los despierta y los salva de la muerte. Algunos nunca despiertan."


Anaïs Nin, The Diary of Anaïs Nin, Vol. 1: 1931-1934

Trad: Marina Kohon


Un día como otros


Dice que están por demoler la casa de enfrente,

la de chapas color agua

con el jardín tan descuidado que parece abandonado.


Que ayer escuchó en la calle que ahí construirán un hotel.


En la ciudad los hoteles brotan como hongos.


¿Y el vientoo?


El viento sopla.


Anahí Lazzaroni, en “El viento sopla”


Lucy en el cielo con diamantes


Imaginate en un bote en el río

entre mandarinos y cielos de mermelada.

Alguien te llama y respondés muy lentamente:

es una chica con ojos de caleidoscopio.


Flores amarillas y verdes de celofán

se elevan encima de tu cabeza.

Buscás a la chica con el sol en los ojos

pero no está.


Lucy en el cielo con diamantes,

Lucy en el cielo con diamantes, aaah, aaah.


Seguila hasta el puente cercano al estanque

donde caballitos de madera humanos comen tortas de mazapán;

todos sonríen mientras pasás a la deriva entre las flores

que crecen increíblemente altas.


Taxis de papel de diario aparecen en la orilla

y esperan llevarte.

Subís en el asiento de atrás con la cabeza entre las nubes

y ya no estás.


Lucy en el cielo con diamantes.

Lucy en el cielo con diamantes, aaah, aaah.


Imaginate arriba de un tren en una estación

con mozos de plastilina que usan corbatas de espejo.

De repente, alguien está en el molinete:

es la chica de ojos de caleidoscopio.


Lucy en el cielo con diamantes.

Lucy en el cielo con diamantes, aaah, aaah.

John Lennon, en “Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band”, versión G.B.



¿Qué es un poeta?

¿El que reparte el fuego,

el domador,

el niño de la calle?

Miremos la luz:

agitada por la mariposa

más visible nos parece.

Su congestión vivimos.


De un poeta sólo sabemos

que muere si no arde.

Héctor Miguel Ángeli, “Una mariposa en la lámpara”, en Poemas



No hay comentarios: