<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628</id><updated>2012-02-14T18:12:15.853-08:00</updated><category term='iglesia argentina'/><category term='filología'/><category term='cuña'/><category term='literatura latinoamericana'/><category term='pintura'/><category term='artes plásticas escultura'/><category term='neuquen'/><category term='patatonia'/><category term='scalabrini ortiz'/><category term='crítica literaria'/><category term='seguridad'/><category term='leónidas lamborghini'/><category term='bergoglio'/><category term='ç'/><category term='racismo'/><category term='carta abierta'/><category term='política argentina'/><category term='dylan thomas'/><category term='colonización'/><category term='delia ana'/><category term='ludmer'/><category term='cuentos brevísimos'/><category term='mahmud darwich'/><category term='cultura'/><category term='ricardo fort'/><category term='antología'/><category term='poesía neuquina'/><category term='castellano'/><category term='hebe solves'/><category term='literatura nacional'/><category term='poesía patagónica'/><category term='rock and roll'/><category term='noé jitrik'/><category term='alejandro'/><category term='meschonnic'/><category term='amy winehouse'/><category term='piglia'/><category term='microrrelato'/><category term='joaquín mueirta'/><category term='río negro'/><category term='john lennon'/><category term='gerardo burton'/><category term='idea vilariño'/><category term='discépolo'/><category term='sarmiento'/><category term='mario vargas llosa'/><category term='murales'/><category term='historieta'/><category term='irma'/><category term='ideas'/><category term='artes plásticas'/><category term='antropología'/><category term='héctor'/><category term='macky corbalán'/><category term='aníbal ford'/><category term='mariani'/><category term='fondebrider'/><category term='medios de comunicación social'/><category term='séneca'/><category term='manzi'/><category term='feminismo'/><category term='raúl mansilla'/><category term='poesía inglesa'/><category term='desaparecidos'/><category term='ricardo costa'/><category term='raúl alfonsín'/><category term='derechos humanos'/><category term='pérez esquivel'/><category term='pavese'/><category term='envejecimiento'/><category term='literatura de mujeres'/><category term='narrativa'/><category term='pensamiento'/><category term='sandra russo'/><category term='ana istarú'/><category term='poesía latinoamericana'/><category term='literatura inglesa'/><category term='neoliberalismo'/><category term='madres de plaza de mayo'/><category term='vinicius de moraes'/><category term='literatura italiana'/><category term='palestina'/><category term='música'/><category term='patagonia'/><category term='poeía'/><category term='poesía argentina'/><category term='norah borges'/><category term='arte'/><category term='filosofía'/><category term='narradores.'/><category term='política'/><category term='movimientos sociales'/><category term='comunicación'/><category term='josefina'/><category term='poesía palestina'/><category term='literatura'/><category term='exilio'/><category term='auden'/><category term='chelo candia'/><category term='jorge gamarra'/><category term='alejandro; poesía argentina'/><category term='feria del libro'/><category term='minificción'/><category term='sociedad'/><category term='teatro patagónico'/><category term='jorge isaías'/><category term='lengua castellana'/><category term='aída carballo'/><category term='ricardo'/><category term='bicentenario'/><category term='literatura argentina'/><category term='ensayos'/><category term='literatura americana'/><category term='cristian ferreyra'/><category term='escritores'/><category term='ordóñez'/><category term='andruetto'/><category term='zelarayán'/><category term='lévi-strauss'/><category term='elecciones'/><category term='chango farías gómez'/><category term='sergio de matteo'/><category term='mocase'/><category term='calveyra'/><category term='flynn'/><category term='cobos'/><category term='enrique rozitchner'/><category term='neuquén'/><category term='historia'/><category term='crítica'/><category term='fanego'/><category term='ramón muñoz'/><category term='campo'/><category term='teatro'/><category term='poestía'/><category term='horacio gonzález'/><category term='fábrica zanon. neuquén'/><category term='nicotra'/><category term='artistas plásticos'/><category term='poesía de mujeres'/><category term='poetas mujeres'/><category term='poesía'/><category term='actualidad'/><category term='henri'/><category term='escritores neuquinos'/><category term='jauretche'/><category term='ariel dorfman'/><category term='juan gelman'/><category term='estoicos'/><category term='reflexión'/><category term='jorge'/><title type='text'>la cebolla de vidrio</title><subtitle type='html'>cultura, literatura, arte e ideas desde la patagonia</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>124</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-5823658219994967547</id><published>2011-12-24T07:43:00.000-08:00</published><updated>2011-12-24T07:44:51.147-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-6AKKjl_Gkl4/TvXy89ZWNkI/AAAAAAAAAYk/cOb6k0xc3wA/s1600/paul%2Bklee.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="120" width="119" src="http://1.bp.blogspot.com/-6AKKjl_Gkl4/TvXy89ZWNkI/AAAAAAAAAYk/cOb6k0xc3wA/s320/paul%2Bklee.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;viene en sombras/ desde abismos sin fondo//pronto será luz//&lt;/b&gt;burtonnavidad 2011&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-5823658219994967547?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/5823658219994967547/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=5823658219994967547' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/5823658219994967547'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/5823658219994967547'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/12/viene-en-sombras-desde-abismos-sin.html' title=''/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-6AKKjl_Gkl4/TvXy89ZWNkI/AAAAAAAAAYk/cOb6k0xc3wA/s72-c/paul%2Bklee.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-4238131426470787163</id><published>2011-11-21T14:23:00.001-08:00</published><updated>2011-11-21T14:25:35.127-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mocase'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cristian ferreyra'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='carta abierta'/><title type='text'>CARTA ABIERTA/10  Por una tierra sin condenados</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-emLdNsrJEJA/TsrPpmVHpaI/AAAAAAAAAYM/pKUUI9Hn5qs/s1600/mocase.jpgnltkgh-300x225.jpg" imageanchor="1" style="clear:left; float:left;margin-right:1em; margin-bottom:1em"&gt;&lt;img border="0" height="225" width="300" src="http://2.bp.blogspot.com/-emLdNsrJEJA/TsrPpmVHpaI/AAAAAAAAAYM/pKUUI9Hn5qs/s320/mocase.jpgnltkgh-300x225.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;En medio de las grandes esperanzas, sucede nuevamente el penoso acontecer de la sangre derramada. El asesinato de Cristian Ferreyra es un hecho de inconmensurable gravedad. Afecta nuestras vidas no sólo porque nuestras vidas son de por sí afectadas por una memoria bien conocida, sino porque en cada una de estas muertes inocentes surge a bocanadas el signo de una historia irresuelta e injusta. Son muertes inocentes no porque en estos luchadores no haya alguna vez un hierro candente en la mano o un puño que se cierre sobre una piedra. Son inocentes porque son muertes que nos siguen diciendo que una porción enorme de la historia argentina, ni siquiera en esta época propicia, consigue tener un balance templado y equitativo. Esta época no ha sido esquiva en generar justas reparaciones. Por el contrario, sus políticas tienen el signo de una cabal apuesta por la ampliación de la igualdad. Por ello mismo, debe ser propicia para mencionar estos hechos que le son extraños o anómalos.Ferreyra es un nombre que surge de un anonimato tranquilizador, pero es el nombre de las cosas referidas al hierro, que de repente nos recuerda que somos mortales, seres precarios, que sólo tenemos nuestra muerte para representar toda una época entera con un fogonazo inesperado. Vivimos en ese sentido, todavía, en una época de hierro o con disyuntivas de hierro. Ferreyra, que era un militante de un movimiento social de autodefensa campesina, representa una larga historia. Es una historia que remonta por lo menos al siglo XVII, donde las comunidades indígenas cuyos nombres nos son vagamente familiares o desconocidos –cacanes, calchaquíes, ologastas, lules, vilelas, capayanes, famaifiles, fiambalás, colozacanes, andalgalás, quilmes, pacciocas-, podían entrar en guerra entre sí, aliarse de diversas maneras a los españoles o protagonizar sangrientos levantamientos que el ejército de los colonos españoles reprimía con saña, pero no sin esfuerzo. Es así que en 1632 el cacique Chemilyin pone sitio a ciudades importantes de La Rioja desviando el curso vital de los ríos, y pone cerco a la ciudad de Londres, llamada así en homenaje a la esposa de Felipe II, que era inglesa. Son historias lejanas, que se hablan con nombres extraños y pronunciados en otros idiomas. Pero el secreto de la historia, es que siempre es lejana hasta que un hecho de sangre acerca todo un material que parecía perdido para alimentar una acostumbrada brutalidad, que es milenaria y es también de nuestros días. Cristián Ferreyra habla de las modernas luchas por la tierra y habla también de luchas muy antiguas. No es necesario que imaginemos un pasado pulcro e incontaminado. La guerra y la violencia imperaban entre etnias cercanas, que podían unirse con el español o aliarse contra él. Por eso, sin una noción de lejanía indiscernible y heterogeneidad sorprendente no nos podremos hacer cargo de esa historia. Y debemos hacernos cargo hoy en un sentido reivindicativo respecto a la justa tenencia de las tierras campesinas, el respeto de los bosques y la crítica a una expansión agraria a fuego y escopeta. Sabemos que esa historia llega hasta nosotros, pero no llega de cualquier manera, sino a través de muchos cortes, disoluciones y desvíos. Llega a través de un hilo frágil e impuro, porque no es una historia de purezas ni de identidades contundentes. Pero llega de una forma dramática cuando ocurre un asesinato, y vuelven nombres que los siglos parecían haber acallado. Son campesinos que tienen su tierra amenazada. Son los campesinos en los que resta aún un filamento étnico muy antiguo. Surge el nombre de la etnia lule, vinculada ahora al moderno problema de las tierras. Son nombres que reaparecen cuando actúan el capanga, la policía rural dominada por las peores lógicas de los empresarios, pequeños o grandes de la tierra, vinculados a una irresponsable clase política; son nombres de pueblos y de lenguas muchas veces extinguidas, o con pobres vestigios que llegaron hasta nosotros, como los sanavirones, los tonicotes, los diaguitas, que en muchos casos conocían rudimentos de metalurgia, como parte de la gran civilización del maíz y del zapallo, del algarrobo y del chañar. Algunas de ellas son palabras legadas por estas culturas, otras provienen del nombre que le sobrepuso el idioma que hablamos a otros idiomas que se han perdido, pero vuelven a tocar nuestras puertas con un mensaje inequívoco, donde pueblos antiguos que se llamaban de modos que hoy ya no son audibles, vuelven por lo suyo bajo una denominación genérica que estamos en condiciones de comprender muy bien. Porque es el pueblo argentino, hecho de la fusión de miles de otros pueblos, y que se elige ahora con ese nombre también para señalar que la expresión pueblo argentino, entre tantas otras significaciones, es un resumen de tareas pendientes, reformas sociales profundas, esperanzas en una nueva sociedad.Tiene que ser en esta época y no en una próxima estación nebulosa e indeterminada, que se solucione el problema de tierras en la Argentina y que se consideren los planes agroalimentarios no como sinónimo de desbaratamiento de los montes sino de soberanía alimentaria. Es un problema multisecular, que queda en penumbras hasta que un asesinato lo ilumina. Del mismo modo, el asesinato de Mariano Ferreyra iluminó como una chispa al costado de las vías, la realidad oscura de la tercerización. La superposición de nombres es casual, la acumulación histórica de los problemas no lo es. En ciertos aspectos, muchas comunidades campesinas del país son ahora contemporáneas de los encomenderos, de la mita y del yanaconazgo. Pero también son contemporáneas de las grandes utopías arcaicas, como el regreso al ayllu, a la Nación Calchaquí o el Reino de los Quilmes, que forman parte de un lenguaje posible pero quizás reacio a ver las grandes herencias de injusticia reparadas a la luz de los que les debe ahora la nación moderna. No obstante, hay que decir que la expansión de la frontera sojera no es sólo una forma de la economía sino también puede ser en estos casos la expansión de la propiedad por la sangre. La avidez de un capitalismo depredador, la irresponsabilidad de inescrupulosos empresarios que siquiera son grandes propietarios, vive su medioevo de conquista con esbirros que eligen el camino del victimario porque saben que ellos son también víctimas potenciales. El gran capitalismo agropecuario tiene su mirada en la Bolsa de Chicago, en las operaciones políticas de gran escala, en los secretos de los gabinetes químicos que perfeccionan la semilla transgénica, nuevo padrenuestro de una teología que sin tener santidad tiene a Monsanto, mientras empresarios voraces, pioneros cautivos de un clima de mercantilización de todas las relaciones humanas, se comportan como forajidos de frontera, escapados de otra época, pero tiñendo de una agria tintura este momento histórico que aunque les es heterogéneo, caen en la incongruencia de querer apropiarlo. Cada vez que recibimos noticias infaustas, como la muerte de un miembro de la etnia Quom, de las muertes del Parque Indoamericano o las que corresponden al Ingenio Ledesma, parecen hojas lejanas de periódicos escritos por un alucinado que equivocó la periodicidad histórica. Pero no, son hechos que oscurecen nuestro presente, este mismo presente promisorio, con una lógica única e implacable: son una estructura de procedimientos insociales. Corresponden a una epistemología completa de negocios que mantiene cerrado el acceso democrático y posible a la tierra tanto rural como urbana, que comienza con genéricos intereses que podrán hablar de “sociedad del conocimiento” o “biocombustibles” mientras una disputa por 17 hectáreas de una empresa que posee 160 mil, causa tres muertes. Recordemos aquella ocasión: murieron dos ocupantes de tierras, uno de ellos apellidado Farfán y un policía, también Farfán, sin parentesco con el anterior. Hay una doble certeza aquí. Primero, la insensibilidad de los nuevos y grandes negocios que han tomado a la vieja industria de la caña de azúcar, que es un caso que tiene diferencias con la soja, pero muchas semejanzas, generando un capitalismo que fabrica combustibles con lo que anteriormente se producían materias primas alimenticias, que en el aspecto de las relaciones laborales reitera muchas conductas de la época de Patrón Costas. Y segundo, que las luchas por la tierra, tan viejas como la historia de la humanidad, enfrenta a pobladores con policías patronales, en escaramuzas lamentablemente muy frecuentes, donde mueren los hijos de la tierra, extrañados de ella ya sea porque son expulsados por los sicarios de la nueva renta agraria en complicidad con jueces o mandos policiales y políticos, o porque deben vestir el uniforme de los que son enviados a la primera fila de la represión. De allí que los más viejos apellidos de la historia de estas tierras puedan llegar a matarse entre sí, como parte de una oscura astucia de la razón capitalista. Debe darse fin a esta situación con una nueva ley de tierras ecuánime y democrática, que las mida con los teodolitos de la justicia social, esos mismos teodolitos que empleó el ingeniero Raúl Sacalabrini Ortiz y más atrás en el tiempo, el ingeniero Germán Ave Lallemant, ingenieros sociales y medidores de tierras al servicio de los pueblos. Una ley que frene la especulación, reconozca los derechos de los antiguos pobladores y cree una nueva conciencia colectiva respecto a una productividad que se equilibre con la naturaleza y no que la deprede sistemáticamente. No es aceptable que crímenes que ya asumen un carácter serial, no tengan adecuado tratamiento por el hecho de que en su ramificación ostensible, afecten a miembros de las clases políticas que mientras juegan con ademanes clientelistas, con una prestidigitación complementaria, protegen los grandes o medianos negocios con las brigadas policiales que deberían cuidar el usufructo equitativo de la tierra. Ya muchas organizaciones sociales, políticas y de derechos humanos, como el CELS, el Movimiento Evita y La Cámpora se han pronunciado. Las muertes que puntúan este período político, más dolorosas porque son en éste y no en otro, son alusiones de sangre a problemas irresueltos de la misma estructura histórica de este pedazo universal de tierra que llamamos Argentina. Algunos son problemas recientes, como los que provinieron del desguace ferroviario y la conversión en vidas precarias de miles de trabajadores que comenzaron a llamarse precarizados. La Argentina no puede ser un país que fabrique vidas precarias mientras habla de nuevas posibilidades tecnológicas. Otros problemas tienen una complejidad propia de la escena que sabemos interpretar y festejar como propia de un horizonte nuevo. Los dilemas entre la gestión de Aerolíneas, que apoyamos, y la acción de estamentos laborales cristalizados, es un tipo de conflicto nuevo que debe contar también con nuevas definiciones. El ámbito que afirma y acoge hoy a millones de esperanzas en el cambio debe llevar a una sociedad más justa y despojada de sus viejas ataduras de coerción, que también tiene su correlato en toda clase de trabazones mentales. No es fácil darle nombre al tipo de sociedad que queremos, y ciertamente, ese nombre nuevo aparecerá cuando se pronuncie colectivamente, en el interior de la conciencia de miles y miles de personas, y en el interior de un gran autodescubrimiento colectivo. Por el momento, tenemos que pensar que cada uno de estos conflictos dirige nuestra atención a cuestiones urgentes: a darle facultad soberana territorial a los movimientos sociales que expresan viejas reivindicaciones campesinas, alargando la mirada sobre los problemas de subsistencia de poblaciones enteras cuando la lógica del agronegocio no tiene contenciones; y por otro lado, a crear un horizonte político que con más sabiduría pueda intervenir en conflictos como el de Aerolíneas, donde viejas fuerzas reaccionarias siguen al acecho, esperando demostrar que una generación nueva no es apta para gestionar en altos niveles de responsabilidad política y tecnológica. Pero esa capacidad ya ha sido demostrada, ahora hay que demostrar entre todos que cuando decimos que hay cosas que faltan, no sólo se trata de problemas conocidos o deducibles de lo que quedó pendiente de un trayecto anterior. Lo que falta no es un problema de restas y sumas, sino de imaginación política. Son problemas que muchas veces no tienen definición adecuada en nuestro lenguaje y que no se descubren tan magnánimamente ante nuestra supuesta destreza política. Son problemas que aparecen muchas veces, desdichadamente, bajo el rostro del asesinato social, comprimidos en los pliegues históricos mal ensamblados del país, como placas tectónicas que se desacomodan y que apenas nos dejan ver un hecho de sangre, que significa mucho más que la crónica policial con la que muchos intentan encubrirlo. Al principio de la esperanza no lo asegura ninguna ley ni está escrito con marcas de hierro por la historia. Vive apenas en la imaginación colectiva y es frágil, aunque cuando se reconoce en millones tiene la fuerza de un llamado. A partir de allí comienza la política, dándole a la gestión y a las tecnologías las virtudes de un frente social novedoso que las recubra con los contenidos de eticidad de las democracias avanzadas, y si estas definiciones sirven, será para poder pensar e inscribir en nuestra esperanza de cambio, tanto a la defensa de la empresa pública de aeronavegación como a los condenados de la tierra.              21 de noviembre de 2011&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-4238131426470787163?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/4238131426470787163/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=4238131426470787163' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/4238131426470787163'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/4238131426470787163'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/11/carta-abierta10-por-una-tierra-sin.html' title='CARTA ABIERTA/10  Por una tierra sin condenados'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-emLdNsrJEJA/TsrPpmVHpaI/AAAAAAAAAYM/pKUUI9Hn5qs/s72-c/mocase.jpgnltkgh-300x225.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-6176647328240106698</id><published>2011-10-17T11:26:00.000-07:00</published><updated>2011-10-17T11:29:52.900-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jorge'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fondebrider'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='castellano'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lengua castellana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cultura'/><title type='text'>Fondebrider: «la cuestión de la lengua se resuelve con dinero y política»</title><content type='html'>&lt;i&gt;La lengua es el instrumento del que nos servimos los seres humanos para comunicarnos y fundamentalmente para decirle al otro quiénes somos. En consecuencia, es lícito pensar que nos constituye e identifica.&lt;/i&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.elcastellano.org/ns/img/notas/fondebrider.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="630" width="420" src="http://www.elcastellano.org/ns/img/notas/fondebrider.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;En este sentido, el castellano o español —en teoría, las dos voces nombran lo mismo, aunque el empleo de una u otra forma parte de una vieja polémica entre España e Hispanoamérica, que no termina de resolverse— debería identificar a unos 500 millones de hablantes, convirtiendo a la lengua en una de las más habladas en el mundo entero. Sin embargo, mal que les pese a los miembros de la Real Academia Española y muchas de las academias hispanoamericanas que le sirven de satélites, no es uniforme, sino de múltiples realizaciones. Y si bien ninguna de éstas es mejor que la otra, hay quien se arroga el derecho de que alguna de sus variedades se imponga por sobre las demás. Como suele suceder en estos casos, la cuestión se resuelve a la fuerza, lo que es decir con una cierta voluntad política y dinero. Se trata, claro de una ilusión como tantas otras, pero su discusión es de la mayor pertinencia.Consultada por esta revista hace exactamente un año, la crítica literaria argentina Josefina Ludmer señalaba que en los Estados Unidos se había percibido muy bien el giro que España dio en la década de 1990, que fue cuando ese país quiso convertirse en el centro exclusivo y excluyente del castellano. «Es el momento en que España invierte sumas considerables en los departamentos universitarios dedicados a los Latin American Studies y aparece el Instituto Cervantes —decía Ludmer—. Todo lo que se produce en castellano termina pasando por allí, y como ellos son los que financian, acaban siendo los que deciden qué se estudia, qué se investiga, qué circula. En esa estrategia es fundamental el papel que juega Telefónica, ligada al Cervantes». Y alertaba: «La lengua es como el agua o el aire, uno de los recursos esenciales de nuestro presente y el más estratégico con vistas al futuro. Mientras los españoles ponen el acento en este tema y los reyes van a todos los Congresos de la Lengua, en toda América Latina ni siquiera se está pensando en esto».Apenas unos meses antes, de paso por Buenos Aires, Angeles González Sinde-Reig, la ministra de Cultura española, lo decía con todas las letras: la difusión de la lengua española en el mundo es una política de Estado para España. ¿Por qué? La respuesta, puede buscarse en uno de los documentos del Foro de Marcas Renombradas de España, en el Plan Estratégico 2006-2010 y en el Proyecto Marca España. Allí se lee: «La estrategia de imagen de España debe ser un proyecto a largo plazo, un esfuerzo sostenido en el tiempo cuya gestión y responsabilidad se sitúe por encima de la legislatura política. Debe ser un proyecto de Estado, a partir de una estrategia definida que diseñe las distintas acciones a desarrollar, tanto en el aspecto político y comercial como en el cultural.Se ha destacado en este sentido la importancia estratégica de coordinar el esfuerzo de todas las instituciones públicas y privadas mediante un ente que tenga responsabilidad al más alto nivel, que actúe como «Guardián de la marca», con responsabilidad total y absoluta sobre estas cuestiones. En esta misma línea se ha subrayado la necesidad de actuar en el ámbito diplomático sobre las instituciones multilaterales, mediante la creación y desarrollo de lobbies específicos que representen los intereses de la marca España. La coordinación institucional de la imagen de España debe ir acompañada, además, de una estrategia común con el ámbito empresarial, y en especial, con aquellas empresas que ejercen de importantes embajadores de la marca España. La estrategia de marca España debe basarse, según se ha sugerido, en una idea dominante (como, por ejemplo, el concepto de prestigio) que pueda ser utilizada por todos los públicos objetivos de la marca España, tanto en el sector turístico, el empresarial, el cultural o el político. Pero sobre todo, debe establecerse una relación importante entre la marca España y el concepto globalizador de la lengua española, como uno de los principales atributos de la marca España».En síntesis, el castellano es una lengua con variantes propias en cada región donde se habla. Ordenar y administrar ese uso a través de gramáticas, diccionarios y sistemas de enseñanza tiene, por cierto, un valor estratégico tanto político como económico, sobre todo cuando se calcula que es una de las lenguas con mayor crecimiento en el mundo. Los temores de Josefina Ludmer —plenamente justificados— ya alertaron a argentinos y mexicanos, quienes sin enfatizar ni en la «defensa» ni en la «promoción», buscan afirmar la propia identidad lingüística respetando las otras lenguas de la región. Dicho de otro modo, la Argentina y México no plantean una versión propia del Instituto Cervantes, sino otra propuesta, otra idea, otras metas. Así, se trata de dos modelos enfrentados que, con distintos recursos, plantean una lucha en las que todos los hablantes, sabiéndolo o no, intervenimos diariamente.Quizás a la luz de estas cuestiones resulte entonces oportuno pensar de quién es el castellano y de qué manera, conjuntamente, podría administrarse mejor, pregunta que Ñ le ha formulado a filólogos, lingüistas, académicos, traductores y escritores de varias de las provincias de la lengua castellana a uno y otro lado del mar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-6176647328240106698?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/6176647328240106698/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=6176647328240106698' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/6176647328240106698'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/6176647328240106698'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/10/fondebrider-la-cuestion-de-la-lengua-se.html' title='Fondebrider: «la cuestión de la lengua se resuelve con dinero y política»'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-7295460755716567833</id><published>2011-09-21T09:20:00.000-07:00</published><updated>2011-09-21T09:29:22.798-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='piglia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura nacional'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sarmiento'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ricardo'/><title type='text'>La lectura enemiga</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.sitiosargentina.com.ar/imagenes-2008/sarmiento-4.jpg" imageanchor="1" style="clear:left; float:left;margin-right:1em; margin-bottom:1em"&gt;&lt;img border="0" height="200" width="147" src="http://www.sitiosargentina.com.ar/imagenes-2008/sarmiento-4.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Por Ricardo PigliaLa calidad literaria de Sarmiento fue reconocida primero por sus enemigos. Una anécdota contada varias veces por el propio Sarmiento condensa la historia de esa recepción. Rosas, a quien le han enviado servilmente un ejemplar de Facundo, les dice a sus colaboradores: “Así se ataca, señores, a ver si alguno de ustedes es capaz de defenderme del mismo modo”. La lectura enemiga es la que mejor percibe, más allá de los contenidos, la eficacia retórica. La anécdota sobre la opinión de Rosas funda una tradición que se puede contraponer a la lectura liberal de Facundo (de la que las notas de Alsina son el primer ejemplo). Los nacionalistas han valorado la forma inigualable de los textos de Sarmiento. La tradición oficial, en cambio, ha canonizado la verdad de los contenidos y la lección histórica y política de la obra. Por supuesto que Sarmiento está mucho más cerca, en su concepción de la lengua y en su estilo, de los grandes prosistas del nacionalismo (Anzoátegui, Ibarguren, Irazusta, Sánchez Sorondo, Castellani) que de la deplorable tradición estilística de los ensayistas liberales que dicen ser sus discípulos (Mallea, Martínez Estrada, Murena, Isaacson).Facundo es un caso claro (el más claro diría en toda la literatura argentina) de un texto escrito con una finalidad práctica y extraliteraria que ha ido ganando espacio en la literatura hasta convertirse en un clásico. Los procedimientos de construcción se han hecho más nítidos y han subordinado a los contenidos políticos y a las declaraciones ideológicas. Por una paradoja que es típica en la historia de la literatura este escritor panfletario y comprometido se ha convertido hoy en un escritor para escritores y el Facundo es un laboratorio de formas y de registros estilísticos y de resoluciones narrativas.La lectura enemiga es una categoría clave en la historia del desplazamiento del Facundo de la política a la literatura. La lectura enemiga siempre lee otra cosa: no la verdad de la obra de Sarmiento, sino sus procesos de encubrimiento y de ficcionalización.Si el político triunfa donde fracasa el artista, podemos decir que en la Argentina del siglo XIX la literatura sólo logra existir donde fracasa la política. De hecho, el eclipse político y la derrota están en el origen de las escrituras fundadoras de la literatura nacional. Facundo, El gaucho Martín Fierro, Una excursión a los indios ranqueles, las novelas de Eugenio Cambaceres fueron escritas en condiciones de libertad condicional o de autonomía forzada.Durante el siglo XIX los escritores argentinos parecen vivir una doble realidad; hay un revés secreto en su vida pública: son ministros, embajadores, diputados, pero no pueden ser escritores. (“Yo estoy bien, relativamente bien, pero sólo estaré feliz cuando me dedique a escribir novelas”, le dice Eduardo Wilde a Miguel Cané.) La literatura argentina del siglo XIX podría ser una metáfora del infierno para un escritor como Flaubert. Por cierto hay una contemporaneidad estricta entre la conocida carta de Flaubert a Louise Colet de enero de 1852, donde expresa su aspiración de escribir un libro sobre nada y la escritura de Campaña en el Ejército Grande de Sarmiento. La aspiración de Flaubert sintetiza el momento más alto de independencia de la literatura: escribir un libro sobre nada, un libro que busque la autonomía absoluta y la forma pura. Se condensa un proceso histórico: Marx y Flaubert son los primeros que hablan de la oposición entre arte y capitalismo. El carácter improductivo de la literatura es antagónico de la razón burguesa: la conciencia artística de Flaubert es un caso extremo de esa oposición. Hace un libro sobre nada, un libro que no sirve para nada, que escape al registro de la utilidad burguesa: la máxima autonomía del arte es a la vez el momento más agudo de su rechazo de la sociedad. A la inversa, en enero de 1852, Sarmiento busca en la eficacia y en la utilidad el sentido de la escritura: en Campaña en el Ejército Grande discute con Urquiza (que no lo escucha, que no lo reconoce, que casi no le contesta) y trata inútilmente de convencerlo de la importancia y del poder social de la palabra escrita. La Campaña narra ese conflicto y en el fondo es un debate explícito sobre la función y la utilidad de la escritura.La asimetría entre Sarmiento y Flaubert (que son los dos escritores que mejor escriben su lengua en ese tiempo) resume los problemas de la no-sincronía y del desajuste respecto de la cultura contemporánea que definen a nuestra literatura desde su origen. El lugar lateral y desierto de la literatura argentina (ajena a la herencia colonial y a las tradiciones prehispánicas, europeizada desde los márgenes) se manifiesta como escisión y doble temporalidad. Todo parece a la vez contemporáneo e inactual. Las primeras lecturas del Salón Literario (1837) intentan definir una estrategia que permita anular esa distancia y hacer presente la cultura. La tradición cultural dominante en la Argentina (hasta Borges) está definida por la tensión entre el anacronismo y la utopía. La pregunta básica es siempre dónde está el presente, o mejor, cómo estar en el presente. Y esa pregunta es un tema central en la obra de Sarmiento.En el uso de la ficción se cifra de un modo específico la tensión entre política y literatura en la argentina del siglo XIX. Desde el comienzo mismo de la literatura nacional se dice que la ficción es antagónica con un uso político del lenguaje. La eficacia de la palabra está ligada a la verdad, con todas sus marcas: responsabilidad, necesidad, seriedad, la moral de los hechos, el peso de lo real. La ficción se asocia con el ocio, la gratuidad, el derroche de sentido, lo que no se puede enseñar.Tratar de hacer la historia de ese lugar de la ficción es rastrear la historia de su doble autonomía: por un lado, sus relaciones con la palabra política y, por otro lado, sus relaciones con las formas y los géneros extranjeros de la ficción ya autonomizada (en especial la novela); en ese doble vínculo se define la escritura de Sarmiento.Facundo se escribe antes de la consolidación de la novela en la Argentina y antes de la constitución del Estado nacional. El libro está en relación con esas dos formas futuras. Discute al mismo tiempo las condiciones que debe tener el Estado (capítulo XV) y las posibilidades de la novela americana por venir (capítulo II). Por un lado, el Facundo es un germen del Estado (en el sentido en que Lévi–Strauss decía que el totemismo era un germen del Estado) y, por otro lado, es el germen de la novela argentina. Tiene algo de profético y de utópico y produce el efecto de espejismo: en el vacío del desierto se vislumbra como real lo que se espera ver. El libro está construido entre la novela y el Estado: los anticipa y los anuncia y se coloca entre esas dos formas antagónicas. Facundo no es Amalia de Mármol, ni es las Bases de Alberdi: está hecho de la misma materia, pero transformada y en el origen y como cruza o como forma doble.La clave de esa forma (la invención de un género) consiste en que la representación novelística no se autonomiza, sino que está controlada por la palabra política. Ahí se define la eficacia del texto y su función estratégica: la dimensión ficcional plantea una disputa sobre sus normas de interpretación que recorre la historia. La discusión sobre las distorsiones, los errores, las exageraciones y la novelización de la realidad que definió la lectura de sus contemporáneos está directamente ligada a esta cuestión. Desde la detallada revisión de Valentín Alsina hasta las opiniones de Alberdi, Gutiérrez, Echeverría, todas las críticas apuntan a que el libro no obedece a las normas de verdad que postula. Al mismo tiempo, todos reconocen en ese desajuste el fundamento de su eficacia literaria. (Recién cuando el libro se canoniza porque triunfa su ideología se resuelve ese debate.)La escritura de Sarmiento es una respuesta megalomaníaca a esa doble demanda. Todas las reiteraciones en el uso del yo y en la autorreferencia y todos los excesos y salidas de tono que han terminado por entrar en la leyenda de Sarmiento y en su anecdotario biográfico y semipsiquiátrico son a la vez una táctica política y un efecto de estilo. Son una categoría de su obra en el sentido en que el dandismo es una categoría en la obra de Baudelaire. Se trata de un núcleo retórico básico al que podríamos definir como el sujeto fuera de lugar. Quiero decir que esta posición “fuera de lugar” del sujeto es a la vez una de las claves de su estilo y de su situación en la sociedad.Esa escritura lo lleva al poder. Sarmiento hace pensar en esos folletinistas del siglo XIX de los que Walter Benjamin decía que habían hecho carrera política a partir de su capacidad de iluminar el imaginario colectivo. Pero Sarmiento llega más lejos que nadie; en verdad, hay que decir: el mejor escritor argentino del siglo XIX llegó a presidente de la República.Y entonces sucedió algo extraordinario: Gálvez cuenta que Sarmiento escribe un discurso para inaugurar su gobierno, pero sus ministros se lo rechazan. Y el discurso inaugural de Sarmiento como presidente se lo escribe Avellaneda. Podríamos decir que se resuelven ahí, en una figura emblemática, todas las tensiones entre política y literatura que recorren su escritura. A partir de ahora Sarmiento tendrá que adaptarse a las necesidades de la política práctica. Y tendrá que adaptar, antes que nada, su uso del lenguaje.Podemos imaginar ese discurso como el gran texto de Sarmiento escritor: el último texto, su despedida de la lengua. A veces pienso que los escritores argentinos escribimos, también, para tratar de rescatar y reconstruir ese texto perdido.Publicado en el suplemento Radar Libros, de Página 12, el 18 de septiembre de 2011.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-7295460755716567833?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/7295460755716567833/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=7295460755716567833' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7295460755716567833'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7295460755716567833'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/09/la-lectura-enemiga.html' title='La lectura enemiga'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-8114695658723649329</id><published>2011-08-25T15:29:00.000-07:00</published><updated>2011-08-25T15:30:44.107-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='estoicos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='envejecimiento'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='enrique rozitchner'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='filosofía'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='séneca'/><title type='text'>Un fruto dulce y maduro</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Por Enrique Rozitchner *&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Séneca (4-65), la figura más representativa del estoicismo durante el Imperio, en su Epístola XII a Lucilio, presenta cómo vive su propio envejecimiento. Las señales de la vejez provienen menos del cuerpo que del mundo exterior que lo circunda; el mundo también envejece. El paso del tiempo se refleja en los objetos envejecidos que hemos amado durante toda la vida. La casa que edifiqué, el árbol que planté y vi crecer, de pronto se me muestran viejos. Como si Séneca admitiera su vejez a través del mundo que envejece con él, porque dondequiera que vaya encuentra señales de su envejecimiento. Se trata de una fuerte percepción, que no se orienta por referencias al cuerpo que se deteriora o al propio ego (Freud diría: menos narcisista), sino de modo indirecto. En esta experiencia, a la que efectivamente muchos tienen acceso, el sujeto envejece con el mundo que lo ha rodeado, con la comunidad en que creció o se desarrolló. Séneca, contra todo egocentrismo, pone el acento en que uno es uno y sus circunstancias de vida, el cúmulo de vínculos afectivos con los que ha vivido. La identificación proyectiva con la vejez del otro, con un mundo envejecido, como ese plátano de su finca que ha plantado y que ya no puede dar frutos, confirma su envejecimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tales señales de la vejez, lejos de ser borradas como amenazas o fantasmas, en el estoico se reciben con afecto, con la expectativa de obtener de ellas numerosas satisfacciones. La Epístola XII valoriza esas señales, propone amigarse con ellas, reconocerse en ellas y no rechazarlas como extrañas y siniestras. Según Séneca, en todo placer lo más voluptuoso se guarda para el final. Ese mundo transitorio y envejecido aparece como un fruto dulce y maduro del cual todavía es posible alimentarse. La enseñanza estoica apunta a que en la vejez también hay placeres, o aun se goza de no precisar ninguno de ellos, porque ya se ha gozado lo suficiente y su sabor impregna la boca. Al igual que Cicerón, Séneca considera la vejez realizada desde el modelo del hartazgo de la vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la Epístola XII se postula una concepción circular del tiempo donde nadie es tan viejo que no puede vivir un día más, lo cual equivale a vivir una vez más el ciclo de toda la vida. Nacimiento y muerte, en la circularidad cualitativa del tiempo y de los días, son los extremos de los momentos intensos de la vida que igualan al joven y al viejo; cada día que se vive en la vejez remite a una densidad especial que incluye la existencia completa. Mientras que en la temporalidad longitudinal de la flecha del tiempo la intensidad de una vida se pierde sin resto, en el tiempo circular cada día trae la potencialidad del deseo y la posibilidad de reanimar los placeres vividos. La vida, en la visión de Séneca, se compone de círculos concéntricos –infancia, adolescencia, juventud, madurez, vejez– unos dentro de otros, y el gran círculo del nacimiento y de la muerte los abraza a todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la Epístola XXVI a Lucilio, Séneca afirma que la vejez delimita el mundo de la edad cansada, aunque no, subraya, aplastada. Estas palabras y otras expresan un sentimiento de falta de correspondencia entre la percepción de su propio envejecimiento corporal y el alma: Séneca se descubre viejo, pero esa representación no coincide con su propio yo. El reconocimiento de esa diferencia entre lo que fue y lo que es se realiza ahora, como en la Epístola XII, a partir de ciertas señales de su vejez, sólo que en este caso proceden de una percepción interna. Ese cansancio de Séneca indica los cambios corporales de la senectud, aunque en él ese cansancio no se prolonga en el alma; distingue entre la vitalidad de su alma y el cansancio de su cuerpo. El vigor del espíritu, la potencia anímica o psicológica, no se corresponden con una corporeidad que se percibe cansada. Sin embargo, esa falta de correspondencia entre la psiquis y el soma puede darse (incluso invertida) en cualquier edad y no únicamente en la vejez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Epístola XXVI recuerda que el fin de la vida se acerca y se debe enfrentar la muerte. Este es un tope que Séneca advierte para la libertad del alma en la vejez: llegar a la sabiduría y al deleite del alma anuncia la antesala de la muerte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El estoicismo, en cuanto a la experiencia del envejecimiento, sigue en vigencia porque nos presenta un modelo subjetivo bastante realista del esfuerzo que realiza lo anímico para recomponer sus relaciones con el cuerpo; Séneca mide constantemente sus capacidades y no se quiere engañar respecto de lo que puede y lo que no, de lo que obedece a la sabiduría y lo que obedece al cansancio de la edad. El dramatismo de este envejecimiento resulta mucho más intenso que los envejecimientos actuales, que pasan desapercibidos, a pesar de la masividad de la vejez en el mundo actual. Sin duda, Séneca no se desentiende de su envejecimiento; por el contrario, su yo se encuentra comprometido en un notable proceso de autoanálisis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para el sujeto estoico que envejece, la muerte tiene una función reveladora –en el sentido, si se quiere, del revelado fotográfico–: es el elemento fatal que le permite medirse. La actitud de Séneca frente a la vejez le evita lamentarse de lo que perdió, caer en la queja y la depresión, a la vez que observa las señales inequívocas del envejecimiento, aun con crudeza al percibirlo como un marchitarse, un cansarse, un fundirse. Sin embargo, al afrontar esa nueva situación vital, se dirige hacia una resolución. También él, como Cicerón, prefiere un apagamiento asintótico de la vida y no ese último empujón para terminar de una vez del que ha muerto en vida. La fortaleza anímica de Séneca conduce el desprendimiento lento y suave, poco a poco, de la naturaleza y de la vida, pero rindiendo cuentas todo el tiempo a sí mismo. La dinámica de reorganización del narcisismo, de la autoestima, implica también una nueva valoración de las cosas en el final de la vida. La muerte se vuelve muy importante para Séneca; ella, al llegar, juzgará su vida, le dará sentido a todos sus años vividos. A partir de ese momento, sin ningún adorno, Séneca será lo que es. A consecuencia de ese mecanismo asintótico del final de la vida, en la que ya no cabe ninguna queja, la meditación estoica se orienta al examen interior ante la proximidad de la muerte; ésta se presenta como la medida de su existencia, aquello que abrirá el juicio final respecto de sí mismo. Esta posición transforma en crucial la vejez, y la muerte en un acontecimiento de máximo sentido, de máxima verdad con respecto a sí mismo. La virtud estoica se resume en ese acto de morir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Séneca enseña a prepararse para ese último día en que el estoico deberá enjuiciarse sin ninguna trampa, porque en ese momento se decide el valor de la palabra dada, la autenticidad de la vida o la simulación de la comedia que se representó. La última palabra, para Séneca, la tiene la muerte; lo que hemos hecho en la vida, la verdad acerca de nosotros mismos, surgirá al morir. Es cierto esta reflexión acerca de sí mismo se recomendaría para cualquier etapa de la vida, ya que la muerte está todo el tiempo presente. Al no hacernos cargo de ella, la proyectamos hacia el futuro, pero forma parte de la vida. En todo caso, en la vejez adquiere un relieve impostergable. Por esa razón, Séneca –como Epicuro– aconseja meditar sobre la muerte para aprender a morir, aunque sea una ciencia que sólo usaremos una vez. No se trata de una tanatología, que estudia al otro que se muere; Séneca piensa su propio morir. En el mundo contemporáneo, en cambio, casi nadie quiere pensar en su propia muerte y quizás ello se vincule con la falta de ética en muchos actos de los sujetos de nuestro tiempo. La meditación sobre la muerte que recomienda Séneca también implica una ciencia de lo que no se sabe, de lo inexperimentable. Y este meditar para aprender a morir es en sí mismo un aprendizaje de la libertad, un desaprender a servir, una invitación a permanecer fuera del alcance de todo poder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Publicado en Página 12&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-8114695658723649329?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/diario/psicologia/subnotas/9-55337-2011-08-25.html' title='Un fruto dulce y maduro'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/8114695658723649329/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=8114695658723649329' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8114695658723649329'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8114695658723649329'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/08/un-fruto-dulce-y-maduro.html' title='Un fruto dulce y maduro'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-8161975619991384963</id><published>2011-08-25T15:27:00.000-07:00</published><updated>2011-08-25T15:28:38.851-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chango farías gómez'/><title type='text'>El último adiós a un músico popular y argentino</title><content type='html'>&lt;br /&gt;Figura clave de la música popular argentina, fue un artista capaz de arriesgar para avanzar en el folklore: rompía los moldes formales del género, pero en base a su profundo conocimiento. Fue el creador de Los Huanca Hua, M.P.A. y La Manija.&lt;br /&gt;Por Karina Micheletto&lt;br /&gt;/fotos/espectaculos/20110825/notas_e/na29fo01.jpg&lt;br /&gt;La carrera de Farías Gómez fue una continua búsqueda de proyectos y juntadas con amigos, con más o menos éxito de público.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayer por la mañana, a los 73 años, murió Juan Enrique Farías Gómez, “el Chango”, figura clave de la música popular argentina. Se encontraba internado desde el fin de semana en la clínica Otamendi a causa de una afección pulmonar, que agravó el cuadro por el cáncer contra el que luchaba desde hacía años. El título de su último disco, Chango sin arreglo, sintetiza quizá la doble marca que ha dejado este artista en la cultura argentina. La de ser, por un lado, el gestor de una música perdurable, rompiendo con los moldes formales de un género del que evidenciaba, al mismo tiempo, un profundo conocimiento (“sin arreglo”, en este caso, estaba lejos de significar “sin red”). Y también la de ser un artista capaz de arriesgar para avanzar en el folklore, un género que ha dado muestras de optar por permanecer estático, en tantos casos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La lucha del Chango Farías Gómez contra su enfermedad fue activa y creativa hasta el final: sin ir más lejos, estaban en pie los conciertos de los martes en el Teatro del Viejo Mercado del Abasto, que en los últimos meses funcionaron como grandes encuentros con amigos, apuestas también por lo que iba a venir. Se habían puesto como nombre “Los Amigos del Chango” y se definían como una “orquesta popular de cámara” que interpretaba “música clásica argentina”. La integraban compañeros de numerosas aventuras musicales del Chango como el flautista Rubén “Mono” Izarrualde, el trompetista Ricardo Culotta, los guitarristas Agustín Balbo y Néstor Gómez, y nuevas generaciones como el baterista Jerónimo Izarrualde. Planeaban entrar a grabar el disco que ya tenía por nombre, justamente, Música clásica argentina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decir que el de Chango Farías Gómez fue un nombre fundamental del folklore argentino implica repasar sus criaturas musicales y la forma en que marcaron profundamente las diferentes décadas. El Chango fue arreglador, percusionista, guitarrista, cantante, docente, productor de trabajos ajenos (el bellísimo disco de Mercedes Sosa Corazón libre, grabado para la Deutsche Grammophon, lleva por ejemplo su marca de gracia). Pero Farías Gómez fue además un promotor, un gestor capaz de imaginar y poner en marcha, sumando otras voluntades talentosas, formaciones legendarias como Los Huanca Hua, el Grupo Vocal Argentino, Músicos Populares Argentinos (MPA) y La Manija, todas apuestas por la renovación de los sonidos de época.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la era de oro que fue para el folklore la década del ’60, formó junto a su hermano Pedro, Hernán Figueroa Reyes, Guillermo Urién y Carlos del Franco Terrero Los Huanca Hua, aquel conjunto vocal que inauguró otro modo de cantar en conjunto, no sólo las melodías, abarcando con las voces también onomatopeyas e imitaciones de instrumentos, con complejos arreglos vocales e introduciendo la polifonía en el folklore argentino. En una segunda etapa de Los Huanca Hua, Marián Farías Gómez reemplazó a Figueroa Reyes. En 1966 el Chango dejó este grupo, que siguió dirigido por su hermano Pedro, y formó el Grupo Vocal Argentino, que marcó la actividad coral en la Argentina, incorporando al repertorio coral la música popular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 1976 debió exiliarse, primero en España y luego en Francia. En el exilio grabó un disco instrumental, Lágrima, con la participación del pianista Gustavo Beytelmann y el bandoneonista Juan José Mosalini, entre otros músicos radicados en Francia. A su regreso a la Argentina mostró con su hermana, la cantante Marián Farías Gómez, y con el pianista Manolo Juárez, el espectáculo Contraflor al Resto, que luego fue grabado. El folklore de los ’80 tuvo la marca potente de MPA, aquellos Músicos Populares Argentinos que completaban Jacinto Piedra, Peteco Carabajal, Verónica Condomí y Rubén “Mono” Izarrualde. No es exagerado decir que toda una generación de músicos retomó contacto con el folklore deslumbrada por aquella formación que hacía sonar de nuevo –renovaba– clásicos del cancionero o que ponía en arreglos maravillosos creaciones como “Digo la mazamorra”, de Peteco Carabajal, inaugurando nuevos clásicos. La MPA puso en escena también la voz inigualable de Jacinto Piedra, aquel santiagueño que murió joven, en un accidente. Incorporó batería e instrumentos eléctricos y, para poner en perspectiva la revolución que significó, es conocida la anécdota que repite Peteco Carabajal, sobre la forma (nada amable) en que fue recibido tamaño atrevimiento en su Santiago natal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En los ’90, con el grupo La Manija, la apuesta del Chango sería por llevar al folklore más allá de sus raíces criollas, poniéndolo en diálogo con sus descendencias hispanas y africanas. La “condición negra” del folklore argentino, la evidente marca africana de ritmos como la chacarera, era uno de los temas que apasionaban al músico, sobre los que podía extenderse interminablemente en las entrevistas y charlas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El repaso de su carrera es una continua búsqueda de reuniones, proyectos, juntadas con amigos, con más o menos éxito de público. Experiencias como el trío que formó en los ’70 con el bandoneonista Dino Saluzzi y el guitarrista Kelo Palacios, con la improvisación como eje, o el espectáculo que compartió con Gustavo Cuchi Leguizamón en los ’80 definen también sus iniciativas. Antes, en 1964, fue convocado por Ariel Ramírez para hacer los arreglos de percusión de su Misa Criolla y para interpretar la primera grabación de la obra, ese mismo año, junto a Los Fronterizos. Recién en 2003 editó un disco solista, ese Chango sin arreglo que lo define en título y música.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marcas de familia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Farías Gómez nació en 1937, en Buenos Aires, y se crió en el barrio de San Telmo. Su primer grupo se llamó Los Musiqueros, que integró a los 16 años junto con Mario Arnedo Gallo y Hamlet Lima Quintana. La suya fue una familia musical: su padre, Enrique Napoleón (“El Tata”, o “El Huachito”), fue pianista, recopilador y compositor; su madre, Pocha Barros (“María Pueblo”), compositora y poeta. Sus hermanos Marián y Pedro (fallecido en 2004) también siguieron la vocación artística (Mariano fue el único de los hermanos que no se dedicó a la música). El linaje musical de los Farías Gómez se continuó en la siguiente generación, con los propios hijos del Chango, Juancho y Facundo (el Changuito, percusionista de la banda rock Los Piojos), y con sus sobrinos, Sebastián, Gabriel y Guadalupe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La política fue otra marca de familia, al igual que su fuerte identidad peronista. Como funcionario, y asumiendo diferentes candidaturas políticas en diferentes partidos, su trayectoria fue menos lineal que la musical. En 1989 fue designado por el entonces presidente Carlos Menem director Nacional de Música, cargo en el que se desempeñó hasta 1991. Un logro de esa gestión fue la creación del Ballet Folklórico Nacional, bajo la dirección de Santiago Ayala “El Chúcaro” y Norma Viola. En 2003 entró a la Legislatura porteña como integrante de una de las cuatro listas de Mauricio Macri, Movimiento Generacional. “Si estoy en la lista de Macri es porque fue el único que me ofreció un cargo. Y como no quiero transformarme en un músico de protesta, prefiero ponerme a hacer cosas. Desde la Legislatura sé que puedo discutir ideas, buscar consensos y proponer soluciones. Pues bien, allí estaré. No importa por dónde entre”, explicaba entonces a esta cronista, con férreo pragmatismo peronista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 2005, ya como legislador del Frente para la Victoria, su voto, en contra del de su bloque, fue decisivo para lograr el juicio político a Aníbal Ibarra, como integrante de la sala acusadora. En 2007, finalmente, fue candidato a diputado nacional por la Democracia Cristiana, partido que respaldaba a nivel nacional la fórmula Cristina Fernández de Kirchner-Julio Cobos. En los últimos años se había retirado de la actividad política “porque sigue siendo muy asquete”, según había explicado, y había vuelto a la música. Rodeado de amigos, como siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Publicado en Página 12&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-8161975619991384963?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/3-22707-2011-08-25.html' title='El último adiós a un músico popular y argentino'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/8161975619991384963/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=8161975619991384963' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8161975619991384963'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8161975619991384963'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/08/el-ultimo-adios-un-musico-popular-y.html' title='El último adiós a un músico popular y argentino'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-3573227420943399826</id><published>2011-07-26T08:50:00.000-07:00</published><updated>2011-07-26T08:52:21.740-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='amy winehouse'/><title type='text'>Campanas registradoras</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-okm0UsFGraU/Ti7ip0uNaGI/AAAAAAAAAYE/FfrQVwGSmKE/s1600/amy.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 231px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-okm0UsFGraU/Ti7ip0uNaGI/AAAAAAAAAYE/FfrQVwGSmKE/s320/amy.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5633689392042043490" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Por Eduardo Fabregat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Trataron de llevarme a rehabilitación y dije no, no, no.” La artista que grabó eso, que llevó esa frase a sonar en los oídos de millones y millones de personas, cumplió el sábado con el curso prefijado y se despidió de este barrio. Otro cadáver joven, de la edad del poker de jotas de Jimi Hendrix, Janis Joplin, Jim Morrison y Brian Jones, de la edad del pibe de Seattle que se fue con una sobredosis de plomo. Cuando se conoció la noticia, entre los periodistas dedicados a la música hubo de todo menos sorpresa. Como sucedió con otra noticia conocida un sábado, la de Cobain, el cable que señalaba que habían hallado muerta a Amy Winehouse fue un final que todos conocían, que solo estaba esperando su día y hora, el momento de salir a la luz. Fue curioso que las primeras necrológicas señalaran que la cantante había “luchado contra la adicción”. Amy prefirió no luchar, hizo un hit de ello. Enfrentada a las exigencias de su vida, eligió beber y drogarse hasta morir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es una elección, y lo último que puede hacerse es juzgarla. Como persona ordinaria metida en situaciones extraordinarias (y la vida de una estrella de rock es sin dudas algo extraordinario), Amy hizo lo que pudo y lo que quiso. En algún momento dijo que tanto ruido la abrumaba, que ella prefería ser simplemente una música, pero tampoco es que jugó fuerte esa carta de artista atormentada que otros adoran representar. Amy Winehouse apareció, grabó dos discos excepcionales –Frank y Back to black, el de “Rehab”, el de “You know I’m no good”–, tuvo algunas performances inolvidables, arrasó en una entrega del Grammy y luego empezó a pagar el precio. La sobreexposición de su notable voz trajo la sobreexposición de su frágil imagen y la sobreexposición de sus miserias personales, un combo para el que nadie, nadie, está preparado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para Amy Winehouse –esa negra en un raquítico cuerpito blanco– se terminó todo, pero es sabido que en la música hay finales que son puro comienzo. En estos días rueda por Internet la filmación de un fan en Serbia donde se la ve perdida, borracha, incapaz de mantenerse en pie, ni hablar de recordar la letra de la canción o en qué tono está. Es triste y doloroso, pero también irritante, toda vez que se repara que en las sombras de ese show hubo un personaje que vio a la cantante hecha un guiñapo y la dejó ir igual al escenario. Amy puso mucho de sí para ser un “cadáver bien parecido”, pero también es cierto que la industria musical la supo fagocitar, sacarle el jugo que fuera necesario. Ayer, en las listas de venta se apiñaban diversos “productos” que exprimieron a la vaca: las versiones originales de sus dos discos, las versiones deluxe, las versiones en vinilo, el EP con versiones de clásicos del ska jamaiquino donde Amy canta “You’re wondering now”, ese tema de Sir Coxsone Dodd que dice “Y ahora te preguntás qué va a pasar, ahora que llegó el final/ ahora te preguntás cómo vas a pagar el precio de tu conducta”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poco antes de la muerte de Cobain, Nevermind cotizaba en Musimundo a 8 pesos / dólares. El 6 de abril de 1994 saltó a 20.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dadas ya todas las formas habituales de despedida sensible (incluyendo el aluvión de ofrendas en la casa londinense donde murió), sabido ya que el resultado de la autopsia no fue concluyente y recién habrá precisiones en dos o cuatro semanas, no es mal momento para abrirle camino a cierta consideración ácida del asunto. Por corrección política y para evitar el obvio escarnio, nadie en la industria lo admitirá, pero lo cierto es que hoy hay más de un personaje que está brindando por Amy Winehouse, y no precisamente como homenaje. Una estrella del pop muerta deja mucho, muchísimo más dinero que una estrella del pop que no tolera más de cinco día en rehab. Una estrella del pop muerta dispara la venta de productos; una estrella del pop adicta a las drogas y el alcohol supone altos gastos en seguros, indemnizaciones por funciones suspendidas o canceladas, problemas con la ley, arrestos, abogados, médicos, destrozos en hoteles. This is it, la película de Michael Jackson, generó las mismas ganancias que una gira de Michael Jackson sin tener que bancar el lifestyle de Michael Jackson. A Amy Winehouse no había manera de meterla en el estudio y su gira europea acababa de quedar en el limbo. Hoy vuelve a ocupar el número 1 con Back to Black. De vuelta al negro, pavada de título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para quienes aman la canción y lo que la canción produce en el alma, es pura pérdida. Como sus colegas del Club de los 27, Amy Winehouse no solo deja un final amargo, sino también el interrogante de todo lo que aún podría haber dado. Algo seguramente más bello que el sonido de las campanas registradoras.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-3573227420943399826?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/2-22405-2011-07-26.html' title='Campanas registradoras'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/3573227420943399826/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=3573227420943399826' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3573227420943399826'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3573227420943399826'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/07/campanas-registradoras.html' title='Campanas registradoras'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-okm0UsFGraU/Ti7ip0uNaGI/AAAAAAAAAYE/FfrQVwGSmKE/s72-c/amy.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-5433087927818818146</id><published>2011-07-20T06:13:00.000-07:00</published><updated>2011-07-20T06:19:34.258-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='horacio gonzález'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='carta abierta'/><title type='text'>Maquinarias de captura</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-Z2gwSpdTPDs/TibV3YOg_BI/AAAAAAAAAX8/7DV0Ni1_3uE/s1600/678%2Bnqn.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 218px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-Z2gwSpdTPDs/TibV3YOg_BI/AAAAAAAAAX8/7DV0Ni1_3uE/s320/678%2Bnqn.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5631423531446238226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por Horacio González *&lt;br /&gt;La esencia de la discusión política es lo contrario del estilo con el que operan muchos medios de comunicación muy poderosos. Se debe hablar libremente y con un sentimiento de alegría interior por estar expresándose, aun en medio de disensos, críticas o diferencias efectivas. Hace años, por el particular funcionamiento de los medios de comunicación en un nuevo capítulo de los avances tecnológicos, pueden crearse foros de discusión sobre las notas periodísticas. Hasta el momento y salvo excepciones, el anonimato que los mueve provoca (y no tendría necesariamente que ser así) la posibilidad de que la nación en su conjunto esté sostenida en un enjambre de injurias que parecen la napa secreta de la vitalidad política del país. Luego, los articulistas con firma pondrán todo eso en lenguaje articulado y civil. Pero dejando el latido de escarnio como telón de fondo. Esta doble vida del lenguaje político a veces levanta sus tabiques, a veces se los mantiene a raya, pero ya caracteriza el modo de moverse en la acción política. Recrudecen las operaciones, es decir, el modo de hacer saltar lo dicho en un plano de deliberación anónima hacia al plano alto, el de la escritura clásica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo ello ha permitido que se hayan creado maquinarias especializadas de captura, grandes antenas semiológicas que operan tanto en el mundo de los laboratorios científicos –quizá en los cotejos de ADN– como en algo que se le parece, que es en el aprisionamiento de palabras para hacerlas pasar por probetas de infamación o descrédito. Esto último pasó con una reunión de Carta Abierta, donde se habló libremente de la campaña electoral, en diversos tonos críticos, pero sin vulnerar el reconocimiento de los candidatos, cuya campaña hicimos y seguimos haciendo. Todas las oratorias de esa asamblea, en un último rasgo de saludable espontaneidad política que ya pocos se permiten, son enviados a la red desde siempre. No es una decisión de nadie, se dio así en una cultura política constituida por cámaras e imágenes donde pululan difusas significaciones y, entre ellas, las nuestras. El diario Clarín las toma y pretende crear con ellas un clima de divergencias que con justa razón ha preocupado a muchos. No hay tales divergencias por el solo hecho de que lo que está en juego es muy fuerte y poderoso. En virtud de ello, con un habla urgente, agitada y destinada a ser un llamado cívico, se ha hablado. Lo que está en juego es esta alternativa: o viviremos en una sociedad como la de la ciudad de Buenos Aires, inclinada mayoritariamente ahora hacia un estilo político que les sustrae a los pueblos su instrumento de reivindicación e identidad crítica con una pospolítica festilinda, o viviremos en una sociedad que examina y reexamina sus decisiones para refundar la política democrática no sometida al imperio de los gabinetes sigilosos de acción política.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decían los grandes autores de la política clásica que todo manual de política, incluso el que le da consejos al príncipe, en el fondo es un escrito de educación popular. Carta Abierta se propuso desde siempre dejar en claro los fundamentos e inflexiones últimas de la palabra política, revelando sus nexos y articulaciones internas. El hecho de que haya sido aprovechada por Clarín de un modo desmoralizante hacia los actos de valentía intelectual no quiere decir que el proyecto de la reconstitución asamblearia del discurso político no sea válido. Por el contrario, porque ha mostrado su potencialidad es que es atacada por la maquinaria de captura, cuya principal metodología es mostrar a una audiencia ávida de consumir “secretos” que hay ciudadanos que en uso de su vocación crítica estarían denostando al pueblo, a sus propios candidatos, a los electores de los demás partidos. No hay nada de eso, sino al contrario, esto es, el mismo pensamiento libre que animó las grandes jornadas de reflexión colectiva en el país. Les recuerdo la polémica Alberdi-Sarmiento; la correspondencia Perón-Cooke y tantos otros folios decisivos del espíritu rebelde en el foro de las grandes discusiones nacionales. Son jornadas de las que surgieron grandes textos contra el prejuicio, la discriminación, la triste retórica de inventar: (a) réprobos o villanos al margen de la comunidad (propio del momento antiintelectual que vive la política argentina), y (b) mostrar almas candorosas que según dicen se dieron “un disparo en su propio pie”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No, compañeros. Los órdenes políticos implican fisuras por doquier, en nuestro propio seno y en el de los demás, en medio de la composición y recomposición de grandes conglomerados político-sociales, cimentados con distintos argumentos y emotividades. Muchas de esas fisuras son duros momentos de verdad, que no lo son menos por ser tomados por turbios adversarios. Las causas populares avanzan electoralmente esgrimiendo la creencia veraz en sus proyectos y la virtud de autocriticarse. Los dichos en la asamblea de Carta Abierta, apilados con una técnica de repostería periodística por Clarín, que ojalá no sea el destino de los estilos periodísticos del país, fueron esencialmente críticos al macrismo como nueva expresividad urbana que diluye el sentido mismo de la polis. Crea, sin duda, nuevos públicos y simbologías, cuyos manuales, el de Durán Barba, están a la vista. Reaccionar contra esos modos presuntamente esterilizados de una política sin historia, sin raíces y cancelatoria de las diferencias fue nuestro propósito. Tenemos diferencias con la idea de Macri de ir aboliendo contrastes. No porque eso no deba hacerse al cabo de las grandes discusiones, sino porque nunca podría hacerse en el estilo macrista –contra el cual llamamos a votar en el ballottage–, estilo que dice querer “superar diferencias” pero no puede disimular que las crea, en su caso bajo la forma de la desigualdad social y urbana, de una mediocre gestión y, principalmente, de la dilución del tesoro mismo de los pueblos, el acto de expresarse en los grandes linajes políticos de las historias nacionales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Sociólogo, director de la Biblioteca Nacional, integrante de Carta Abierta.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-5433087927818818146?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/diario/elpais/1-172656-2011-07-20.html' title='Maquinarias de captura'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/5433087927818818146/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=5433087927818818146' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/5433087927818818146'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/5433087927818818146'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/07/maquinarias-de-captura.html' title='Maquinarias de captura'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-Z2gwSpdTPDs/TibV3YOg_BI/AAAAAAAAAX8/7DV0Ni1_3uE/s72-c/678%2Bnqn.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-209019867559991142</id><published>2011-06-28T11:46:00.000-07:00</published><updated>2011-06-29T11:04:10.252-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía patagónica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='macky corbalán'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ricardo costa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía neuquina'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='raúl mansilla'/><title type='text'>La salida del callejón - 3 poetas 3</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-UHvoOqEpzdU/TgokFXVSp3I/AAAAAAAAAXg/dAwcfOxteYs/s1600/foto.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-UHvoOqEpzdU/TgokFXVSp3I/AAAAAAAAAXg/dAwcfOxteYs/s320/foto.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5623346759306749810" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-i7HGhLNib1Q/Tgojtgmxy0I/AAAAAAAAAXY/aoYlB6l7dXw/s1600/mansiya.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 231px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-i7HGhLNib1Q/Tgojtgmxy0I/AAAAAAAAAXY/aoYlB6l7dXw/s320/mansiya.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5623346349479152450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Esta selección incluye a tres poetas que, desde Neuquén, constituyen voces originales de la Patagonia, y así son reconocidos fuera de las fronteras de la región. Macky Corbalán, Raúl Mansilla y Ricardo Costa tienen trayectorias confluyentes y divergentes a la vez con la común convicción del poder de la palabra. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Publicado en Suplemento Tinta China, Trelew, Chubut, 12 de junio de 2011)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gerardo Burton&lt;br /&gt;geburt@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NEUQUÉN.- Tres poetas, tres. Son quienes, a partir de la obra de Irma Cuña, que cierra la etapa regionalista y expande la poesía escrita en esta provincia, encuentran la salida del callejón. En el último tramo del siglo pasado se produce un salto que no pasa inadvertido: lo rural se entremezcla con lo urbano; lo ciudadano todavía no adquiere el ambiente de gran urbe, pero tiene sus problemas y conflictos; los personajes y los mitos se transforman, y la historia pierde su sentido estrictamente épico para centrarse en aspectos más críticos acerca de los procesos de ocupación e institucionalización de la Patagonia. &lt;br /&gt;Es una descripción que no agota el universo en que se escribe hoy poesía en Neuquén; sin embargo se trata de un camino de casi tres décadas, que arranca en las postrimerías de la dictadura cívico-militar, precisamente a partir de la Guerra de Malvinas.&lt;br /&gt;Con trayectorias confluyentes y divergentes a la vez, con poéticas diferenciadas y, en común, la búsqueda del verso y la convicción del poder de la palabra, Macky Corbalán y Raúl Mansilla compartieron, en la primera mitad de la década de 1980, las actividades del Centro de Escritores Patagónicos y la Revista Coirón, su medio de difusión, que no pudo con el maleficio del tercer número.&lt;br /&gt;Posteriormente, ambos (y también Ricardo Costa) integraron el grupo Poesía en Trámite a partir de 1989 hasta avanzada la década posterior. Luego integraron la fugaz delegación local de la Casa Nacional de la Poesía. El posterior grupo Celebrios –un homenaje al poeta ecuatoriano Edwin Madrid- encuentra a Mansilla como fundador e inspirador de manifiestos.&lt;br /&gt;Dos son patagónicos (Corbalán de Cutral Co; Mansilla de Comodoro Rivadavia y desde la adolescencia en Neuquén) y Costa es de Buenos Aires. Los tres desarrollan una labor incansable en la creación poética y, aun cuando sus estéticas son diferentes, coinciden en tres rasgos: la calidad, la originalidad y la doble cara de su poesía: lo universal y lo regional se intercambian, se interconectan, se complementan y se potencian.&lt;br /&gt;Corbalán es una de las voces más características de la poesía hecha por mujeres, en la Patagonia y en el país. Mansilla aparece como maestro de poetas con un acento especial en la búsqueda de nuevas formas y ritmos que otorgan a sus textos una musicalidad y un color de imagen característicos.&lt;br /&gt;Por fin, Costa se dedica a la labor del orfebre en la poesía: mide cada palabra, la sopesa, las imágenes establecen una tensión entre sí que confieren rigor y racionalidad extremos al poema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Corbalán el texto constituye ese espacio epifánico donde el ser se de(s)vela. Por eso, más que hablar de inspiración, ella prefiere referirse al trabajo, el arduo trabajo que concluye en el fuego sagrado, en ese placer único que inicia la fiesta.&lt;br /&gt;Asegura que existe, para todo poeta, una obligación: leer y reflexionar sobre poesía y lenguaje, y así sus textos son un resultado de ese proceso de búsqueda y encuentro.&lt;br /&gt;Encuentro de una nueva dialéctica que rompe el modo patriarcal en la poesía occidental e inaugura una tradición otra. En ella hay un desarrollo paralelo, esforzado, de más de dos décadas, del pensamiento lesbiano-feminista y de la poesía como sitio privilegiado de aparición del ser, como espacio seguro de epifanías, de alteridades, de projimidades.&lt;br /&gt;Dice de su poesía que no tiene temas, sólo un desarrollo del pensamiento poético, “algo que es más lábil y en consecuencia más difícil”. Lo cierto es que permanece el compromiso ético con la palabra.&lt;br /&gt;Es, también en su voz, “pensar la poesía, pensar en poesía”. Su tarea, según el modo de Denise Levertov, en el corte del verso produce el efecto del cincelado de la pasión poética, de una materia que a veces, y sólo a veces, parece informe. Hay un modelado de la materia, un limado de aristas a veces exagerado (por caso, en el poema inédito presentado en esta selección: luz entrando de pronto en la habitación/cerrada.)adjetivos extremos que por momentos pasan al otro lado de lo real (por ejemplo, en ... hormiga particular,/mi obsesivo insecto,/mi fruta firme, ácida&lt;br /&gt;manzanita?). &lt;br /&gt;Es un barroco al revés, es las antípodas del barroco, el núcleo duro, raigal, sin imágenes, del poema. Otro ejemplo: desde “La pasajera de la arena”, Corbalán marca un territorio: el de un erotismo ascético, austero, despojado pues sólo así demuestra de manera más precisa el componente trágico, siempre inminente, siempre presente: Ahora interpone su cuerpo/entre la lámpara/y esto que la mira,/entonces la luz es una forma,/una delicada ondulación de la carne,/un eclipse presentido/y esperado por siglos.&lt;br /&gt;O, de regreso a esas antípodas del barroco que se señalaban, y también en la descripción “objetiva” de la pasión, que por eso parece que conmueve más: esta otra piel/que arde sin sol que la toque.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cambio, Mansilla es el poeta adánico. O quizás prometeico, para no caer en tradiciones judeocristianas. El poema crea su propio mundo, su propia historia. Fluye el ritmo y este gran constructor de mitos (así, justamente, se titula uno de sus primeros libros) y luego vuelve sobre sí mismo. &lt;br /&gt;En cuanto a los recursos, utiliza la catalogación, las enumeraciones, la mención de marcas comerciales e industriales como detritus de la sociedad de consumo, elementos provenientes de la publicidad, la filosofía, las religiones, las cosmovisiones de los pueblos originarios, los erotismos, las adicciones, las ideas y los pensamientos crudos: Esto fue una carpintería, ahora, de noche, las cajas son decenas de ojos de cartón/(o sólo son cajas con nombres cortos y contundentes?)//Saladix, Presto Pronta, Natura, Cocinero, Cif, Bagley, Fargo.//.../Ya no sé quién vive en mi cuerpo: el espejo de Dorian Gray, Dr. Jekill y Mr. Hyde, el Yin y el Yang. O sólo el hombre que de la casa al trabajo y del trabajo a su casa construyó esa pequeña cruz de madera clavada en la puerta.&lt;br /&gt;O, por caso, en el último poema de esta selección (“Lo que se conoce”), que establece una enumeración temporal de sucesos que demuestran la permeabilidad de la conciencia. No es posible distinguir, en el ritmo del verso, quién enumera, o si el poeta es el enumerado, el que es visto por los objetos y los acontecimientos. Por momentos, parece el verso expandido al estilo de Allen Ginsberg y también de Walt Whitman.&lt;br /&gt;Sus búsquedas tienen que ver con cierto exteriorismo al estilo de Ezra Pound pero combinadas con un profundo sentido lírico. El erotismo, los mitos, la vida en las grandes ciudades, la historia y sus finales abiertos.&lt;br /&gt;El proceso de creación define al poema: no hay distancia, no hay distinción, pues el poema “está involucrado en su propia existencia”, como decía su maestro Wallace Stevens.&lt;br /&gt;El rigor poético de Mansilla se aplica en una conciencia amplia de la creación: el proceso excede el acto de escribir o de leer. Abarca otros medios, otros formatos, otros soportes. Sigue con la experimentación verbal por otros medios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El caso de Costa es también original: heredero inconfeso de Alberto Girri, de los poetas italianos contemporáneos que frecuenta y traduce, comparte con todos ellos la escasa exuberancia, la precisión en los términos, la máxima expresión con los recursos exactos. Quizás buscador de “le mot juste”, Costa es un clásico a su manera: en él es importante la reflexión sobre el acto creador y específicamente sobre el acto de creación poética.&lt;br /&gt;Es el de menor componente regional de los tres, aunque su poesía es indudable e innegablemente patagónica. Sus textos se entroncan con la tradición iniciada en la región sur del país por Olga Orozco desde La Pampa y Buenos Aires e Irma Cuña desde Neuquén, Bahía Blanca, Buenos Aires y Neuquén de nuevo. &lt;br /&gt;Costa no es surrealista, y tampoco es un lírico a secas. Su trabajo sobre la palabra lo acerca a Joaquín Gianuzzi, al ya mencionado Girri, a Juan Gelman, a César Vallejo y, como se dijo, también a los italianos.&lt;br /&gt;Su indagación recuerda las preguntas de Roberto Juarroz: ese cuestionarse en torno de objetos en el espacio, la misma interrogación que proponen los objetos y las posibles respuestas. Por caso, en “Puntos”, concluye en que ese es el punto: flotar abrazados a la idea de la nada/mientras los cuerpos se mueven y la fundación se convierte/en un  acto de amor junto al vacío.&lt;br /&gt;Lo otro es la intervención de los órganos, de lo físico en la construcción del poema, en el hecho poético en sí. No se habla de corazón, por ejemplo, en el sentido psicológico o simbólico sino, justamente en su carácter de órgano integrante de un sistema en el que también, por azar, juega una naranja y ambos, en algún momento, tienen una correspondencia: En cambio, un corazón se pudre si no se lo corta/en el momento preciso./Queda dudando lejos, cavado en una ruina oscura,/a treinta y cinco centímetros por debajo/de la boca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También las palabras adquieren esa calidad de vísceras. Sirven para sobrevivir, para iluminar, para despejar mundos. Mundos que permanecen entre dos, mundos íntimos, universos desplegados, como explica Costa: Entonces, el sólo hecho de haber sobrevivido de palabras/será suficiente para iluminar el mundo, otro. El que de noche/va de tus ojos a los míos y hace que la sombra de las preguntas/se hunda en la tibieza de tu boca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MACKY CORBALÁN (Cutral Co, 1963). Es periodista, licenciada en servicio social. Una de las voces más originales al sur del río Colorado y cultivadora de una poética que ya trasciende la región. Se define como “poeta, lesbiana, feminista”. Como tal, participó activamente del grupo Fugitivas del Desierto (http://lesbianasfugitivas.blogspot.com).&lt;br /&gt;Cada libro de Corbalán es una sorpresa, una agradable sorpresa que significa un aporte novedoso a la poesía. &lt;br /&gt;Libros publicados: La pasajera de arena, 1992; Inferno, 1999 y Como mil flores, 2007).&lt;br /&gt;Antologías: Poesía en la Fisura, por Daniel Freidemberg, 1995; Antología de Poetas de la Patagonia, 2006, Poetas Argentinas (1961-1980), 2008 y Antología Poesía del siglo XX en Argentina, 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selección:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acaricio su rostro con el pie.&lt;br /&gt;Su piel es fresca,&lt;br /&gt;aun cuando afuera&lt;br /&gt;puede oírse el alarido del aire&lt;br /&gt;incendiándose.&lt;br /&gt;Ahora interpone su cuerpo&lt;br /&gt;entre la lámpara &lt;br /&gt;y esto que la mira,&lt;br /&gt;entonces la luz es una forma,&lt;br /&gt;una delicada ondulación de la carne,&lt;br /&gt;un eclipse presentido&lt;br /&gt;y esperado por siglos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(De "La Pasajera de Arena", Tierra Firme, 1992)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los lamentos, las sirenas,&lt;br /&gt;los disparos,&lt;br /&gt;son el sudor de esta &lt;br /&gt;noche ardiente. &lt;br /&gt;Los lamentos.&lt;br /&gt;Las sirenas.&lt;br /&gt;Los disparos.&lt;br /&gt;Dios respira con dificultad&lt;br /&gt;en la cama de mis padres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(De "Inferno", Tierra Firme, 1999)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FRUTAS E INSECTOS &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;Muerdo el aire en que estuvo&lt;br /&gt;tu boca, el vacío me devuelve&lt;br /&gt;el aliento zumbón de los&lt;br /&gt;muebles que miran, piadosos&lt;br /&gt;el abrazo asfixiante &lt;br /&gt;del rechazo, esta otra piel&lt;br /&gt;que arde sin sol que la toque.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;¿Te dije o imaginé&lt;br /&gt;decirte: abríme, horadame,&lt;br /&gt;grabá tu nombre en &lt;br /&gt;el revés de la piel? &lt;br /&gt;¿Te dije o soñé decirte:&lt;br /&gt;sé mi hormiga particular, &lt;br /&gt;mi obsesivo insecto,&lt;br /&gt;mi fruta firme, ácida&lt;br /&gt;manzanita?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;Esperé de vos y de mí&lt;br /&gt;ser una. Contra todos&lt;br /&gt;los augurios y consejos,&lt;br /&gt;que la vida y la muerte&lt;br /&gt;nos tejiera con hilos&lt;br /&gt;de transparente, &lt;br /&gt;indisoluble unidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Únicas. Una. Ambas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No éstas, dos que cruzan la&lt;br /&gt;calle para no saludar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(De "Como mil flores", Hipólita, 2007)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dame fuerzas, Tú, quien&lt;br /&gt;quiera que seas: cielo diáfano,&lt;br /&gt;coirón ardiendo en la pampa&lt;br /&gt;helada, sola luz, &lt;br /&gt;luz entrando de pronto en la habitación &lt;br /&gt;cerrada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Inédito, 2009)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RICARDO COSTA (Buenos Aires, 1958) es docente y reside en la ciudad de Neuquén.&lt;br /&gt;Obras publicadas: Árbol de tres copas (1988); Casa mordaza (1990); Homo dixit(1993); Teatro teorema(1996); Danza curva(1999); Veda negra(2001); Mundo crudo: Patagonia satori(2005) y Un referente fundacional-Las Letras neuquinas (1981-2005) y su (in)transferencia al campo educativo (2007).&lt;br /&gt; Fauna terca (novela) será publicada durante 2011.&lt;br /&gt;Algunos reconocimientos: Bienal Argentina de Poesía 1991: Concurso Premio Plural, México 1992; Fundación Antorchas. Becas y Subsidios a la Creación Artística 1995; Premio Fondo Nacional de las Artes 1998; Tercer Premio Conc. Iberoamericano de Poesía Neruda, Chile 2000, Conc. Poesía en Tierra. Fondo de Cultura Económica-Centro Cultural de España 2004 y Premio Internacional para Obra Publicada Macedonio Palomino, México 2008.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PUNTOS DE VISTA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La forma más sencilla de celebrar una fundación&lt;br /&gt;es  marcar un punto junto al vacío.&lt;br /&gt;Un punto es una partícula del todo imponiéndose &lt;br /&gt;sobre la nada.&lt;br /&gt;Un punto establece el origen de todas las formas&lt;br /&gt;que caben en el universo, y el universo se mueve &lt;br /&gt;sobre una sucesión de puntos encadenados&lt;br /&gt;en el espacio.&lt;br /&gt;Sobre uno de estos puntos estamos nosotros,&lt;br /&gt;abrazándonos y girando en un vacío que nos mantiene&lt;br /&gt;flotando  sobre un silencio absoluto.&lt;br /&gt;Pero lo mejor de esto no es el silencio ni lo absoluto.&lt;br /&gt;Lo mejor de esto es que nadie sabe que flotamos&lt;br /&gt;porque obedecemos una ley fundamental.&lt;br /&gt;Creo que ese es el punto: flotar abrazados a la idea de la nada&lt;br /&gt;mientras los cuerpos se mueven y la fundación se convierte&lt;br /&gt;en un  acto de amor junto al vacío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                  de Veda negra, 2001. Ediciones del Dock&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UNA NARANJA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EL cuchillo recorta circularmente la naranja&lt;br /&gt;bajo su cáscara.&lt;br /&gt;Hace correr el jugo entre el filo y la pulpa,&lt;br /&gt;marcando el cauce de un camino líquido &lt;br /&gt;que rodea a la fruta para venirse a tu mano.&lt;br /&gt;Viéndote ejecutar esa maniobra, pienso que&lt;br /&gt;algo terrible ocurriría con mi corazón&lt;br /&gt;si tu apetito cayera en desgracia.&lt;br /&gt;Ese movimiento giratorio, ese descascarar&lt;br /&gt;en crudo para llegar al brillo de la pulpa,&lt;br /&gt;daría con la parte más débil de un hombre&lt;br /&gt;y la desnudez de su sangre brotaría hasta&lt;br /&gt;manchar sus ojos de la manera más vergonzosa.&lt;br /&gt;La diferencia la marcaría el ángel que mueve&lt;br /&gt;tus manos.&lt;br /&gt;Porque la fruta gira entre tus dedos para que&lt;br /&gt;su carne se abra por entero a la luz.&lt;br /&gt;En cambio, un corazón se pudre si no se lo corta&lt;br /&gt;en el momento preciso.&lt;br /&gt;Queda dudando lejos, cavado en una ruina oscura,&lt;br /&gt;a treinta y cinco centímetros por debajo&lt;br /&gt;de la boca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                              De Mundo crudo: Patagonia satori, 2005. Limón&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FENÓMENO NATURAL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El viento aniquila la luz en esta parte del mundo.&lt;br /&gt;Cada vez que sopla contra la casa, nada parece merecer &lt;br /&gt;la más mínima contemplación. &lt;br /&gt;Yo pensaba que una familia entera estaría abrazándose &lt;br /&gt;ahora mismo bajo las cobijas y rogando por la clavadura &lt;br /&gt;de las chapas contra el techo.&lt;br /&gt;Ruedan botellas en el patio.&lt;br /&gt;Se desgaja la ropa colgada. &lt;br /&gt;Un  pollo escapa y resiste bajo el piletón de lavar.&lt;br /&gt;Todo el aliento muerto de la miseria parece ahogarse &lt;br /&gt;contra esas cuatro paredes. &lt;br /&gt;Sin embargo, en apoyo oblicuo contra el viento, &lt;br /&gt;la hija sale de la casa, se acurruca junto al pollo &lt;br /&gt;y comienza a cantarle suave.&lt;br /&gt;A pesar del temporal, ella cree que el amor es un fenómeno natural &lt;br /&gt;que habita en lo más pequeño de la estepa.&lt;br /&gt;Por eso abraza al animal y se convence de que la brutalidad del aire&lt;br /&gt;es un mundo vacío que va muriéndose de a poco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                          De Fauna cruda (inédito, 2011)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NOCHE PERFECTA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bajamos del auto para ver el atardecer.&lt;br /&gt;En verdad que el peso del cielo parece apretar la última lámina&lt;br /&gt;del día hasta doblarla por detrás del planeta.&lt;br /&gt;Nosotros, tu pueblo, la buena memoria, todo permanecerá cautivo&lt;br /&gt;mientras la noche nos eleve por sobre los límites del tiempo.&lt;br /&gt;No de otro modo la naturaleza agradece la insignificancia &lt;br /&gt;de nuestra presencia, así, con un corazón junto a otro; &lt;br /&gt;algo que nadie sabe que sobrevivirá a la revelación del día.&lt;br /&gt;Cuando todo termine, lo que quede del universo será pasado.&lt;br /&gt;Nada más que eso.&lt;br /&gt;Entonces, el sólo hecho de haber sobrevivido de palabras&lt;br /&gt;será suficiente para iluminar el mundo, otro. El que de noche&lt;br /&gt;va de tus ojos a los míos y hace que la sombra de las preguntas&lt;br /&gt;se hunda en la tibieza de tu boca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                              De Fauna cruda  (inédito, 2011)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RAÚL MANSILLA nació en Comodoro Rivadavia, Chubut, en 1959. Desde joven reside en Neuquén. La poesía de Mansilla es una de las más originales en la región patagónica. &lt;br /&gt;Ha publicado: Mariaísmo, 1984; De la Construcción de mitos y otros sucesos, 1988; Las estaciones de la sed, 1992; El héroe del líquido, 1999; No era un viajero inglés, 2004, y Ojos rojos, 2005.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Carpintería &lt;br /&gt;Toda la luz que hay en esta mesa pertenece al recuerdo de tus ojos sobre la botella de plástico retornable aquel verano. &lt;br /&gt;Hablar es difícil, decir es difícil, escribir es difícil.&lt;br /&gt;Esto fue una carpintería, ahora, de noche, las cajas son decenas de ojos de cartón&lt;br /&gt;(o sólo son cajas con nombres cortos y contundentes?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saladix, Presto Pronta, Natura, Cocinero, Cif, Bagley, Fargo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El horizonte quedó siempre ahí&lt;br /&gt;y el plato corta la mesa y la mesa corta el suelo y la ruta come todo lo que hay en mis ojos y mis ojos se comen los ojos de las cajas&lt;br /&gt;con nombres cortos y contundentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya no sé quién vive en mi cuerpo: el espejo de Dorian Gray, Dr. Jekill y Mr. Hyde, el Yin y el Yang. O sólo el hombre que de la casa al trabajo y del trabajo a su casa construyó esa pequeña cruz de madera clavada en la puerta. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi padre hizo una cruz de madera para su amigo que murió de cirrosis a los treinta y seis años. Yo era pequeño y vi la secuencia del serrucho del cepillo de la cola. &lt;br /&gt;Hacer esa cruz fue tan difícil como la represa del Chocón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De ese lugar salieron placares, sillas, sillitas, sillones, mesas, estantes, y el tremendo delirio del delirium tremens en el valle de los carpinteros; Keops, Kefren y Juan Mansilla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me voy pala villa a verlo a Mansilla, chiqui chic, chiqui, chic, chiqui, chic chiqui chic.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y no da, no de para ser maldito, quizás explotando las puntas, los laterales, las chapas de zinc ostrilión, el piso de cemento alisado y las cajas de cartón que me persiguen desde niño.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este era el paraíso de la madera, acá la viruta era en serio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tres por cuatro, cuatro por tres las arañas con sus telas cubren el techo y no dejan crecer mas cajas de cartón sobre la cama. Nadie pierde el tiempo, todos demarcan territorio, mean, son meadas oscilando en el techo con la excusa de atrapar insectos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo precario, en cajas, listo para rajar, tomarse el palo. Las valijas y los bolsos cerca, todo dentro de una caja de cartón. Ellas mandan, ellas vuelven recicladas a morder tu sueño bueno. En cambio nosotros nos vamos escapando de esas cruces de mierda, de ese serrucho, de esa lija, de esa parca con ojos de cartón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UN LUGAR DONDE CAERSE MUERTO&lt;br /&gt;a Silvia Martínez &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Podés caer tranquilo en este lugar arrugado, lleno de tierra, patio trasero de las arañas que no pasan la escoba hace meses.&lt;br /&gt;A pocos metros, en la casa grande, no tan grande como en las películas, gime de dolor tu madre. La vida sigue estando ahí y el común lugar del pájaro cantando es la representación del mismo pájaro que canta hace doce mil años para tomar conciencia de que hasta que no se pare el corazón la cosa sigue: déle que te déle sobre el árbol.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este pozo extraño es tu último lugar, donde podés caerte muerto, tranquilo en la gloria de las dos banderas argentinas que cruzan la vieja foto con los escritores famosos de la feria y la península valdés que señala al torturador que todavía sonríe atado a la sombra de sus perseguidores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La roldana en el techo sostiene el peso de la historia en el abrigo del que fue rey en la foto, con las chicas, los amigos sonrientes, el globo terráqueo girando alrededor de la &lt;br /&gt;botella de whisky de tres litros que trajo la vieja de la casa del patrón.&lt;br /&gt;Quedan unos perfumes, desodorantes, jabones de otra vida, las fotos de sergio lavetti vivo muy vivo, cosas que no sirven pero que están como almanaques del pasado y libros, muchos libros quemándose en las pestañas del niño que prensa el cartón y separa la paja del trigo de los que saltan cantando que son las chicas del Folies Bergère.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un lugar donde caerse muerto en el martes del calendario occidental y cristiano, el que te tocó, por defecto, el fondo de todos tus días, ladrillo más ladrillo techos multiplicados geométricamente en los ojos de las pelotas de fútbol del domingo donde el club de tus amores no era solo un club, lejos, lejos porque es martes y es el único lugar que tenés para caer el muerto que sos mientras vas por el agua mineral de la vieja y los fideos que come, tu viejo, ya sin dientes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenés donde caerte muerto ahora mientras tu madre muere y te duele que el techo no esté más alto ni la morfina alcance para vencer el dolor de la verdadera compañera de tus días. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tres por cuatro es tu concepto de espacio ahora en que creés que te las sabés todas porque aprendiste unidades de medidas cursis y exóticas y leíste vaya a saber qué secreto de tal pueblo originario en las cenizas que todavía no sos pero que podés ser si no salís a ver el sol que cae en ngullumapu (*) y tu cabeza posicionada para tal o cual lugar, vaya a saber querido conejo de las indias occidentales y América, querido perdedor victorioso porque tenés donde caer cuando la parca merodea el patio con tu vieja pidiendo sin lágrimas que se la lleven, porque tenés, la suerte de poder sacar palabras de la última manga del último houdini que no tuvo un lugar donde caerse muerto.&lt;br /&gt;(*) En Mapudungun: Este. Tierra del Este. Pueblo del Este. Chile. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VERANITO DE SAN JUAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No nombro esta noche por la santa madre de los nombres&lt;br /&gt;que genera el año nuevo Mapuche&lt;br /&gt;ni  como el espejo de ese otro en el que creía mi padre y que yo también, &lt;br /&gt;ahora que lo pienso equivocado por el veranito de san Juan, persignándote por cualquier cosa, teniendo miedo de decir las cosas como son o de enfrentar al almacenero que le vendía vino cuando estaba muy enfermo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O, que daba la posibilidad de otra cosa, de que sea otra cosa distinta de lo que pensaba, que éramos hijos del fragmento que el siglo veinte había sido demasiado fuerte&lt;br /&gt;Débiles del siglo veintiuno contando como siempre con los dedos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La ballena que está a mi lado no es diminuta porque no razone ni tenga sentimientos&lt;br /&gt;Es pequeña porque es un cenicero o un recuerdo de madera que te traje de Madryn, te acordás? Quizás ahí estábamos mejor, más en el centro, no tan en los extremos, es que el equilibrio es difícil, lejano, no para cualquiera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quisiera no escuchar ese tema porque me recuerda al otro que pensaba que el hondo suspirar era una herramienta de socavar las estructuras de aquella mirada tierna y que luego fue fiera, descomunal garra rasgando los vestidos de un año o más ya no sé, por otro lado qué importa si nunca más tendré cuarenta y tres, si nunca más mi barba será totalmente negra. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El día termina y está por comenzar otro, falta un minuto. Pero cambia algo? &lt;br /&gt;………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Estos puntos suspendidos marcan un minuto en la vida, en la divisoria de aguas entre un día y otro, 12,00 dice la máquina, que puede estar en el correcto uso horario. Sin embargo los números siguen siendo tan poco inocentes al demarcar territorio, están tan acostumbrados a definir nuestros actos, representan tanto los 666 los 999&lt;br /&gt;como las 1000 y una noches de este veranito de San Juan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HABLAR EN EL ESTANQUE&lt;br /&gt;A Juanse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hablar se está poniendo anticuado.&lt;br /&gt;Yo hago cosas correctas pero mi cabecita va para otro lado, &lt;br /&gt;atenta contra el status quo imperante en la pieza de 3 x 4.&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;En mi cuerpo se libran batallas que termina perdiendo el que madruga.&lt;br /&gt;Por eso, equivocado, el peso de la tradición no golpea mi puerta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando estoy de aliado a mi cuerpo miro el techo &lt;br /&gt;contando los días las horas los minutos en que será mi enemigo, nuevamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miro al techo porque hablar se está poniendo viejo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se rompió el vaso y estoy descalzo, los vidrios son pequeños espejos donde la culpa se peina en mi cumpleaños.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quizás nunca supe apretar el botón correcto&lt;br /&gt;Hablar ya es algo en desuso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ningún sapo del estanque quiere ser hitler todavía&lt;br /&gt;porque con croar no alcanza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hablar se está poniendo anticuado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LO QUE SE CONOCE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Son las cinco y veintiséis de lo que se conoce como mañana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que se conoce como historia va en sentido de las flechas del reloj con el rostro de Jesús en un viernes que pudo haber sido santo en un viernes doblegado en un sobre con nosotros en la cama de una plaza, adentro de lo que se conoce como abrazo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Perhaps, perhaps, perhaps, en las cinco y treinta y cinco de lo que se conoce como vida. Lo que duró que se conoce como mar para pensar el ir y venir en misma marea. El mar para pensar esa enorme cantidad de gotas juntas para decir AZUL o estaremos alguna vez acá, juntos sentados parados en cuclillas observando la línea perfecta de lo que se conoce como amor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Son las cinco cuarenta y uno de lo que se conoce como desamparo, de lo que aparece ante los hombres en peste, en cabeza, en las calles donde solo pasan algunos autos con gente ebria y taxis amarillos con bajadas de bandera digital, en la ciudad que dejó el miedo de la gente que vuelve de perder lo que se conoce como dignidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me gustaría verte me gustaría verte me gustaría verte me gustaría verte me gustaría escucharte me gustaría escucharte me gustaría escucharte en un breve chasquido en el tiempo en la flecha en la misma punta donde viajan nuestras dos certezas que conocemos en secreto de la cual no hablaremos y que se conoce como milagro o lo que dispongan los evangelios o lo que crea conveniente la acumulación de saberes amontonados sobre nuestros cuerpos en lo que se conoce como soledad.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-209019867559991142?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/209019867559991142/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=209019867559991142' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/209019867559991142'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/209019867559991142'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/06/la-salida-del-callejon-3-poetas-3.html' title='La salida del callejón - 3 poetas 3'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-UHvoOqEpzdU/TgokFXVSp3I/AAAAAAAAAXg/dAwcfOxteYs/s72-c/foto.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-3082385821624655567</id><published>2011-06-28T11:32:00.000-07:00</published><updated>2011-06-28T11:46:14.001-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='exilio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fanego'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='desaparecidos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='delia ana'/><title type='text'>Contra el olvido - "Quebrantos", de D. Fanego</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-LSSOwYdcBH0/TgohTQo0tLI/AAAAAAAAAXQ/DrZ8iygxSOo/s1600/Nueva%2Bimagen.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 242px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-LSSOwYdcBH0/TgohTQo0tLI/AAAAAAAAAXQ/DrZ8iygxSOo/s320/Nueva%2Bimagen.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5623343699492910258" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Doce testimonios de argentinos en el exilio, en Italia. “Quebrantos”, de Delia Ana Fanego, reúne relatos autobiográficos registrados en la segunda mitad de la década de 1970. De esta recopilación dice Juan Gelman en el prólogo que se trata de “una memoria recién salida del infierno”.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gerardo Burton&lt;br /&gt;geburt@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NEUQUÉN.- Uno de los relatos míticos del exilio está en la Biblia: son los testimonios de los judíos  deportados en Babilonia (“¿cómo celebrar lejos de Jerusalén?”) que recogen los profetas y los salmos y sus rasgos más característicos aparecen el trasfondo de los doce relatos autobiográficos recopilados por Delia Ana Fanego en “Quebrantos. Historias del exilio argentino en Italia” (Ediciones Fabro, Buenos Aires, 2010, con prólogo de Juan Gelman).&lt;br /&gt;Las historias, que según dice Gelman, relatan “una memoria salida del infierno” fueron registradas entre 1978 y 1979 cuando la RAI (Radio e Televisione Italiana) aceptó un proyecto documental  de realizar una película para televisión con guión de Giuditta Rinaldi y las grabaciones hechas por la autora y Julia Constenla.&lt;br /&gt;En muchos casos, se trata del viaje inverso al realizado por padres, madres o familiares de los protagonistas. La huída del país natal por motivos políticos está siempre en el escenario, aun cuando se presenten casos más larvados –la decisión de partir por motivaciones económicas o sociales, otra forma del exilio político-.&lt;br /&gt;Fanego alude al lenguaje “áspero” de quienes sobreviven al horror. Es uno de los ejes centrales de esta obra en cuyo prólogo Gelman resignifica el sentido asociado del exilio a otros hechos de los años de la dictadura: “Ellos son testigos insoportables para los que dejaron de soñar con una vida mejor para todos”. Así, los autores del libro son Adelaida Gigli, Albertina Paz, Andrés Imperioso, Franco Castiglioni, Juana Bettanín, Lucía Torres, Teresa Cofferri, Walter Calamita y Wanda Fragale, además de tres testimonios identificados bajo los nombres de Daniel, Hugo y Jaime, algunos de ellos ya fallecidos, a quienes está dedicado el texto.&lt;br /&gt;La autora defiende una característica: “la contemporaneidad (de los textos) con lo vivido”, ya que permite, por una parte, “el vasto despliegue de información que permite el  recuerdo cercano” y a la vez “refleja el perfil ideológico y cultural de los protagonistas en el momento de los acontecimientos”.&lt;br /&gt;Las experiencias tienen un denominador común, que se refiere a la situación política que originó la respuesta de la juventud de esa década: los fusilamientos de Trelew, las sucesivas dictaduras militares que interrumpieron los procesos democráticos previos y, luego las acciones de la Triple A como ensayo civil del golpe militar generaban un contexto de violencia que contribuyó a que muchos jóvenes optaran por la lucha armada.&lt;br /&gt;En declaraciones periodísticas, Fanego consideró que el valor del libro “es no haber sido mediado por la memoria. Por eso es tan fresco, los testimonios los grabé y ahí quedaron. Cuando recuperé el material, algunos se encontraron con recuerdos ya perdidos, con historias que habían sepultado o se siguen abriendo hasta hoy. La memoria puede ser engañosa o una trampa”.&lt;br /&gt;El  libro se presentó hace unas semanas en el Centro Cultural Haroldo Conti (ex ESMA) en Buenos Aires y poco después en la Universidad del Comahue, en Neuquén. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;(Publicada en El Extremo Sur, Comodoro Rivadavia, junio de 2011)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-3082385821624655567?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/3082385821624655567/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=3082385821624655567' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3082385821624655567'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3082385821624655567'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/06/contra-el-olvido-quebrantos-de-d-fanego.html' title='Contra el olvido - &quot;Quebrantos&quot;, de D. Fanego'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-LSSOwYdcBH0/TgohTQo0tLI/AAAAAAAAAXQ/DrZ8iygxSOo/s72-c/Nueva%2Bimagen.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-7076068366430765781</id><published>2011-06-28T11:26:00.001-07:00</published><updated>2011-06-28T11:31:38.530-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía patagónica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ordóñez'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='héctor'/><title type='text'>Volver a la poesía - Héctor Ordóñez</title><content type='html'>&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Héctor Ordóñez reeditó su “Aquel que supo” con nuevos textos. Poesía revisada y revisitada, de un autor que participó de los inicios de la renovación de la literatura en la Patagonia norte.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Gerardo Burton&lt;br /&gt;geburt@gmail.com&lt;br /&gt;NEUQUÉN.- Como en un ciclo interminable de inicio, final y nuevo comienzo, la poesía vuelve, y así también se vuelve a la poesía, consideró Héctor Ordóñez a propósito de la reedición de “Aquel que supo”. A la vez, la serie cíclica descarta la linealidad de la filosofía occidental y recupera las características del pensamiento oriental, con todas sus variantes y posibilidades.&lt;br /&gt;Quizás por eso, a sus cincuenta y siete años, y veinte después de la primera edición, Ordóñez vuelve con este libro editado originalmente por Narvaja en Córdoba en 1991. El año pasado, la editorial Último Reino de Buenos Aires publicó una versión ampliada, con ilustraciones en tapa e interior (collages) de Carlos Juárez.&lt;br /&gt;En esta ocasión, se repite el contenido de la primera edición con el agregado de textos premiados en un concurso-homenaje a Miguel Hernández y otros “poemas sueltos”. Constituye, de esa manera, un panorama de la escritura de Ordóñez, cuya resultante apunta a la recuperación del valor celebratorio de la palabra y a una estética que hoy se reivindica y asocia a la producción literaria de la generación de 1970.&lt;br /&gt;El autor recordó que su primer libro, su “primer intento editorial” fue incautado por la policía en una requisa realizada en Córdoba capital en 1971, cuando estudiaba economía en la universidad de esa provincia. Era un cuaderno de tapas duras, y los poemas escritos con tinta, porque “ya lo formal ocupa su lugar en el poema”, explicó Ordóñez.&lt;br /&gt;Luego, entre escritura y tras las vicisitudes propias de la época (breves exilios en Paraguay, en Mendoza), abandonó Buenos Aires y volvió a Chos Malal donde, al comienzo de la reinstauración democrática fue designado director de la filial San Carlos de Bariloche de Radio Nacional. Posteriormente, le tocó dirigir la radio de la Universidad del Comahue y la cooperativa CALF en la capital neuquina y, desde hace más de un lustro, está en Andacollo, un retiro ideal en medio de la Cordillera del Viento en el norte de la provincia.&lt;br /&gt;Según sus propias palabras, “Aquel que supo” es el libro “de un poeta del exilio que se refugia en la Patagonia y vuelve a su pueblo”, y cita el poema “Pintura de un pueblo que no lucha”.&lt;br /&gt;La poesía de Ordóñez murmura las historias y establece leyendas en su biografía. Pero el tono es el mismo, esa voz que murmura en la penumbra porque sólo necesita saber “que dos monedas/curan el dolor de una noche sin luna”, y que “la tinta/el rasguido de la pluma en el papel/son toda la música/ salvo el río blanco sobre negro y viceversa”.&lt;br /&gt;Hay un mirar la vida que ocurre, que pasa mientras “surgen religiones en el vacío de dios”.&lt;br /&gt;Ordóñez integró, a comienzos de la década de 1980, el movimiento de renovación de la literatura en la Patagonia norte: regresado a Chos Malal, se comenzaron a notar “fisuras” en la dictadura militar y eso sirvió para ocupar los espacios con creación y creadores. Así, con Elías Chucair y Juan José Brion como antecedentes, Irma Cuña y Raúl Mansilla, Diego Angelino y otros, se organiza en Neuquén el primer encuentro patagónico de escritores. &lt;br /&gt;Eso sirvió “para conocer, para tantear” las posibilidades y continuar. Así volvió a la escritura y compiló un centenar de poemas que la lectura de Alejandro Finzi “dejó en veinte”. Es un libro “que refleja el aislamiento” y al mismo tiempo “la bohemia, el desarraigo” y la supervivencia del mundo español en la cultura del norte neuquino.&lt;br /&gt;Para Ordóñez (como para tantos) son fundamentales sus lecturas: Yukio Mishima, Jean Arthur Rimbaud, Henry Miller, Charles Bukowski, Paul Auster, el viejo Walt Whitman y Charles Baudelaire, los padres de todo. Incesante es la búsqueda y el hallazgo, y permanente es el paisaje que se introduce en su escritura y en su oralidad. Ordóñez menciona continuamente la magia de las montañas de la cordillera; las pinturas y petroglifos de Colo Michicó (que están presentes en los collages de Juárez que integran esta edición), los colores y el viento, siempre el viento.&lt;br /&gt;Ahora vienen textos breves, haikús o similares, con esa tensión poética que deslumbra y azora, sólo “pequeños fragmentos que pueden significar una despedida, que pueden encubrir un miedo a la repetición, porque somos monotemáticos”.&lt;br /&gt;Después de todo, una propuesta: repensar la relación entre oriente y occidente, modificar ese pensamiento lineal que nos caracteriza y volver a lo cíclico, porque “no sabemos qué va a volver”.&lt;br /&gt;(Publicado en El Extremo Sur, Comodoro Rivadavia, junio de 2011)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-7076068366430765781?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/7076068366430765781/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=7076068366430765781' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7076068366430765781'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7076068366430765781'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/06/volver-la-poesia-hector-ordonez.html' title='Volver a la poesía - Héctor Ordóñez'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-5224529045955937229</id><published>2011-06-15T09:43:00.000-07:00</published><updated>2011-06-15T09:46:18.633-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía patagónica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='macky corbalán'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ricardo costa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='raúl mansilla'/><title type='text'>Tres poetas, tres</title><content type='html'>Artículo aparecido en el Suplemento Tinta China, de Trelew, Chubut, el 11 de junio de 2011. Nota y textos de Macky Corbalán, Raúl Mansilla y Ricardo Costa.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-5224529045955937229?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='https://docs.google.com/viewer?a=v&amp;pid=explorer&amp;chrome=true&amp;srcid=0B9sqNz5WS_2BNjgxNjZiY2UtZGU5MS00MTA5LWI0NDYtZTgyNDQ2Y2E2NjVk&amp;hl=en_US&amp;authkey=CLGgs54G' title='Tres poetas, tres'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/5224529045955937229/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=5224529045955937229' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/5224529045955937229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/5224529045955937229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/06/tres-poetas-tres.html' title='Tres poetas, tres'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-8596912393835223809</id><published>2011-06-09T06:36:00.000-07:00</published><updated>2011-06-09T06:37:27.379-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='john lennon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='noé jitrik'/><title type='text'>La nada y las cosas</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-2Hpo44euAkQ/TfDMkBJF3lI/AAAAAAAAAXI/qKhXGQhlkTQ/s1600/na40fo01.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 232px; height: 312px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-2Hpo44euAkQ/TfDMkBJF3lI/AAAAAAAAAXI/qKhXGQhlkTQ/s320/na40fo01.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5616213654484934226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Por Noé Jitrik&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El inolvidable John Lennon escribió y cantó “Nothing is real”, una sentencia cuya profundidad y fuerza sugestiva, poética, no se le puede escapar a nadie, aunque se pueda percibir en ella un tenue dejo budista: se sabe de qué modo él y sus amigos fueron atraídos por esa lejana y serena filosofía. Pero eso no importa: importa más bien el alcance de esa frase: ¿acaso no hemos sentido todos, alguna vez, que eso que llamamos real estaba ausente o se nos perdía, que no perduraba, que el aire parecía llevárselo todo? En especial todas esas probables cosas que están como contenidas en el “nothing” que, por esa razón, no es “la nada” o una nada absoluta sino una expresión de lo inalcanzable de las cosas, nuestra impotencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ese modo de decir tiene su historia; los estoicos griegos lo sospecharon y los idealistas creyeron encontrar la solución; el propio Mallarmé, que escribió un soneto, que se desdice a sí mismo dejó su soneto como un algo que no terminamos de entender. Incluso, Marshall Berman, parafraseando al mismo Marx, consumado filósofo de las cosas que perduran en la historia y en la sociedad, también lo dijo, “todo lo sólido se desvanece en el aire”, aunque con menos carga subjetiva y filosóficamente dolorida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Volviendo a Lennon estado de ánimo se dirá, pero que es evidente que no todos los seres humanos comparten: algunos, muchos, no se dan cuenta de lo que encierra esa frase, viven en la ilusión convencidos de que lo que es es y lo que no es no es; otros combaten lo que eso podría querer decir expresándose, a sabiendas, mediante férreas sentencias marxistas, que sólo los filósofos idealistas, o Jorge Luis Borges, se animan a contradecir al costo de un inmediato vilipendio. Haciendo poco caso de los sentimientos que brotan de dicho idealismo, los marxistas de todo tipo proclamaron y proclaman, a voz en cuello, que lo único que existe es la realidad o sea que “todo” es real, aun lo mental, no ya las figuraciones del imaginario cuya realidad de cosa desborda su carácter específico: una pintura es un objeto a la vez perceptible e imaginario. Se supone que saben lo que es la realidad, además de percibir lo inmediato de las cosas que integran ese “todo” y de sentir su peso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cómo oponerse a ello? Pero, al mismo tiempo, ¿cómo renunciar a ese sentimiento de incertidumbre, de filtración o de pérdida que nos entristece y nos hace penetrar en una dimensión temblorosa, como si nos arrojáramos, sin saber nadar, en un profundo cenote pero que al mismo tiempo nos confiere el don de la transitoriedad, en suma, de percibir y sentir lo que se pierde?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nadie ignora que la afirmación anti Lennon, pro-proto-filo-post marxista, es compartida, en un nivel superior –en el otro no hay problema, al pan pan y al vino vino– por todos los que intentan cauterizar las heridas que afligen al mundo, lo cual ha dado origen y sostén a políticas muy inmediatas y concretas: ningún político prosperaría si no se ocupara de las cosas concretas, diría alguno con toda convicción, si no se atribuyera comprenderlas y si por dudar de su existencia renunciara a hacer algo con ellas. No se podría, teniendo en cuenta el dolor que reina en el mundo y la necesidad de paliarlo, pensar de otro modo, aun no siendo secuaces de Lenin: Juan Domingo Perón, no precisamente uno de sus herederos, decía con duro e irrefutable acento: “la única verdad es la realidad”. “¿Qué es para usted la verdad, qué la realidad?” se le podría haber preguntado, pero eso parece tan obvio que casi es tonto decirlo. La realidad era lo que estaba enfrente, con una contundencia casi ofensiva: admitirlo desbarataba toda pregunta, todo cuestionamiento y si permitía actuar sobre ella entonces ahí estaba la verdad, no en las meras criaturas de la mente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué valor, por lo tanto, tiene la frase de John Lennon? Se le podría decir que, en efecto, estamos de acuerdo, nada es real, pero la frase que dice que nada es real posee un nivel de realidad irrefutable, tanto que da lugar a una bella canción que todo el mundo entiende, como canción, no como un “es así” con el que es imposible manejarse. ¿Hay un antagonismo entre la poesía y las cosas? Más bien poesía y cosas circulan juntas como por un río subterráneo que las une y las hace indistintas, una y otra tienen la consistencia de los sueños.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se puede, en consecuencia, negar o afirmar lo real, siempre quedará, como un “algo” sólido y que no se desvanece, la afirmación o la negación, las palabras que lo enuncian y que son, ellas, inmortales, las conozcamos o no. Para los idealistas tradicionales ser era ser percibido, o sea cuando hay una conciencia que las distingue y desaparecen cuando esa conciencia se eclipsa o se distrae pero, al mismo tiempo, esa conciencia no sólo precede a la percepción sino que es despertada, si está dormida, o creada, si no existe todavía, por algo que es exterior a ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo, a esta altura del razonamiento que la frase en cuestión es más una queja que otra cosa: la queja se produce porque las cosas reales nos son esquivas, porque las perdemos o porque no las hemos llegado a poseer. Queja amorosa, queja por el tiempo que se lo lleva todo, queja por la muerte que acecha o porque la poesía derrota a la muerte sólo en las palabras, no en el sujeto capaz de producirla. Quizás, inclusive, queja trivial porque todo eso que la motiva ya lo conocemos, está en nosotros desde que nacemos y en relación con todo. “¿Para quién te acicalas, vanidoso? Para la muerte”, pone en un epígrafe Arturo Cerretani en una de sus memorables novelas, como si nos quisiera recordar que un poeta llamado Francisco de Quevedo pasó toda su vida tratando de entender que la muerte no espera. Obviamente, no lo entendió, pero nos dejó una preciosa herencia: “serán ceniza mas tendrá sentido, polvo serán mas polvo enamorado”.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-8596912393835223809?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/8596912393835223809/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=8596912393835223809' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8596912393835223809'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8596912393835223809'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/06/la-nada-y-las-cosas.html' title='La nada y las cosas'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-2Hpo44euAkQ/TfDMkBJF3lI/AAAAAAAAAXI/qKhXGQhlkTQ/s72-c/na40fo01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-3414143860321728134</id><published>2011-06-09T06:05:00.001-07:00</published><updated>2011-06-09T06:05:50.248-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chelo candia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='murales'/><title type='text'>Mural de Chelo Candia en Allen, Río Negro</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-j2-FVDsgZ-k/TfDFFaC2S8I/AAAAAAAAAWw/c2pr77w3WpI/s1600/mural-memoria-3-chelo-cand.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 275px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-j2-FVDsgZ-k/TfDFFaC2S8I/AAAAAAAAAWw/c2pr77w3WpI/s320/mural-memoria-3-chelo-cand.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5616205432012295106" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;¡MEMORIA!": nuevo mural en la Galería a Cielo Abierto de Allen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un nuevo mural integra la Galería a Cielo Abierto de la ciudad de Allen y refleja la esencia de este singular proyecto de arte urbano, ya que interpela al espectador con un mensaje concreto, que es también su título: "¡Memoria!".&lt;br /&gt;Es el decimotercer mural realizado, pero el número 5 del recorrido; y se encuentra en Calle Dr. Velazco, entre Chaco y Juan B. Justo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la pintura aparecen algunos recuerdos que juegan justamente con la memoria del vecino espectador. Entre ellos, Don Bentata, en su librería, el placero Rapetti, las cuatro pérgolas de la plaza que ya no están, el primer colectivo Ko Ko, de 1941; y una imagen que refiere a la acción política y colectiva que derivó en el proceso de revocatoria del intendente de la ciudad en 1999.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El proyecto de arte urbano Allen, una Galería a Cielo Abierto es un regalo de la Municipalidad de Allen a sus vecinos en celebración del año del Centenario de la ciudad. Es llevado adelante por el artista plástico Chelo Candia, junto a María Langa, con el asesoramiento histórico del grupo de trabajo Proyecto Allen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los realizadores agradecen a la familia Tappatá, quién ofreció gentilmente su pared para realizar la obra; además de acompañar todo el proceso de pintado, ayudando con la provisión de corriente eléctrica y guardado de materiales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Allen, Una Galería a Cielo Abierto" es un proyecto de arte urbano único en la región que consiste en pintar 15 murales en el casco céntrico de nuestra ciudad, representando distintos momentos de la historia local. Las imágenes forman un recorrido artístico, turístico y educativo en el que la ciudad cuenta parte de su historia desde sus propias paredes. Una vez concluídas las pinturas, se editará un catálogo explicativo para ofrecer al espectador un recorrido guiado por la ciudad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este proyecto fue presentado por sus realizadores a distintas instituciones, en el marco del Centenario de la ciudad, para lograr su financiamiento. A mediados de 2009 fue declarado de interés social, cultural, turístico y educativo por la Legislatura  de Río Negro  y por el Concejo Deliberante local. En abril de 2010, y por decisión del intendente Graciano Bracalente, el proyecto  "Allen, un Galería a Cielo Abierto" consigue finalmente el apoyo y financiamiento exclusivo de la Municipalidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Contacto: Chelo Candia 02941 432756 / 02941 15413054&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chelocandia@hotmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chelocandia.blogspot.com&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-3414143860321728134?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/3414143860321728134/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=3414143860321728134' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3414143860321728134'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3414143860321728134'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/06/mural-de-chelo-candia-en-allen-rio.html' title='Mural de Chelo Candia en Allen, Río Negro'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-j2-FVDsgZ-k/TfDFFaC2S8I/AAAAAAAAAWw/c2pr77w3WpI/s72-c/mural-memoria-3-chelo-cand.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-3411673983827746357</id><published>2011-06-07T16:54:00.000-07:00</published><updated>2011-06-07T16:54:52.596-07:00</updated><title type='text'>blog del amasijo: Homenaje al poeta Javier Adúriz</title><content type='html'>&lt;a href="http://blogdelamasijo.blogspot.com/2011/06/homenaje-al-poeta-javier-aduriz.html?spref=bl"&gt;blog del amasijo: Homenaje al poeta Javier Adúriz&lt;/a&gt;: "El martes, 14 de junio, a las 19:30, en la Casa de la Lectura -Lavalleja 924, CABA- tendrá lugar  la presentación del  último libro de poema..."&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-3411673983827746357?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://blogdelamasijo.blogspot.com/2011/06/homenaje-al-poeta-javier-aduriz.html?spref=bl' title='blog del amasijo: Homenaje al poeta Javier Adúriz'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/3411673983827746357/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=3411673983827746357' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3411673983827746357'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3411673983827746357'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/06/blog-del-amasijo-homenaje-al-poeta.html' title='blog del amasijo: Homenaje al poeta Javier Adúriz'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-8145964979369427394</id><published>2011-03-14T05:38:00.000-07:00</published><updated>2011-03-14T05:40:16.211-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mario vargas llosa'/><title type='text'>Largas a Vargas</title><content type='html'>Un interesante artículo de Horacio González. Además, se mete en el análisis literario de su obra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El escritor peruano Mario Vargas Llosa publicó ayer en España y Argentina una columna en torno de la polémica suscitada por la invitación a inaugurar en Buenos Aires la Feria del Libro. En el texto, el Premio Nobel de Literatura alude a Horacio González, cuya carta inicial a la Fundación El Libro generó la discusión. Aquí, la respuesta del ensayista.&lt;br /&gt;Por Horacio González *&lt;br /&gt;/fotos/20110314/notas/ww17fo01.jpg&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como veo que usted ha escrito en El País y lo ha reproducido La Nación, algo que en ciertas épocas se llamaba un brulote, debo responderle. Pensé, Vargas, que todo estaba claro. Que la polémica que resta se haría de un modo adecuado. Escribo esta nota para seguir defendiendo que sea así, y para ello deberé insistir una vez más que donde usted, Vargas, ve barbarie, hay civilización. Entonces, daré largas a Vargas. Es cierto que mi primera carta se prestaba a interpretaciones de diversa intencionalidad (por eso, fue aclarada y para que quedara aún más clara, retirada por indicación de la Presidenta; había volado la imaginación de varios diarios y del propio Vargas Llosa, que recordó la censura de sus libros durante el gobierno militar, en una extrapolación que no la hubiera hecho mejor su estrambótico personaje, el locutor de La Tía Julia y el escribidor). Pero la carta, al decir “lo invito a reconsiderar” y otras expresiones parecidas, no intentaba dar ninguna indicación a las autoridades de la Feria contrapuestas a la presencia de Vargas Llosa, sino a seguir interpretando la inauguración como el espacio de la voz de escritores que evitaran las típicas efusiones de cruzados de una organización política, que ante cualquier crítica menor estallan al grito de “inquisición, inquisición”. Luego, bienvenida su charla. Está muy claro que nunca hubo una supuesta cruzada contra el cruzado, limitándole sus libertades al Sr. Marqués. Cualquier espíritu que sepa evitar las zancadillas del prejuicio, la arrogancia o la testarudez, sabe que no fue así. Pero es una pena que Vargas Llosa se deje llevar por sus relaciones peligrosas. Relaciones peligrosas es una novela del siglo XVIII escrita a través de epístolas. Algo me dice, pues, esta cuestión de las cartas. Acepto que aun siendo ellas ingenuas, pueden parecer aventuradas. El tema de aquella novela admite una descripción, el encanto del libertinaje, tema de Vargas Llosa. Ahora sé que también es tema del cual también debemos ocuparnos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En sus cartas recientemente publicadas Vargas Llosa da prueba de su mala fe (pero poco sartreana en este caso), al creer que escribe contra censores y nacionalistas. Busca enemigos fáciles, a priori repudiados en el mundo globalizado en el que se mueve. ¿Qué peor que el inquisidor y el aldeano reducido a su necedad, el pobre individuo obturado por su cerrazón? ¿Contra eso discute usted, Vargas Llosa? Si es así, no es un polemista genuino, dispuesto a comprender razones y argumentos de sus contrincantes. Se mueve dentro de grandes cli-shés despojados de espesura, esos que le festejan las derechas mundiales. No vacila, en la cumbre de su fervor por la bravata –una fruición que domina a la perfección, pero con una superficialidad que en general no tienen sus novelas–, en arrojarnos a Ernesto Guevara o a Alberdi como inculpación, y al universalismo democrático y republicano como cartilla que no poseeríamos. ¡Meras argucias del pobre polemista mal informado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando usted escribió la saga de Roger Casemet, un alma conversa que pasa de su condición de agente humanitario del Imperio Británico hasta tornarse representante juramentado del Alzamiento protagonizado por la Hermandad Republicana Irlandesa, había demostrado mayor sensibilidad hacia las ideologías del siglo, los tormentos espirituales de los hombres combatientes o los rasgos mesiánicos de las raras criaturas antiliberales que pueblan el retablo revolucionario. Se dirá que el novelista promueve un interés especial por figuras que condenará en cambio el polemista de derecha, y que las dos esferas están separadas. Cierto, pero asombra la ligereza con que actúa con personas que no conoce, cuyo pensamiento no ha consultado, montándose así en previos eslabones de desprecio solventados por el grupo Prisa. En efecto, todo es muy rápido. No podemos comprender que como novelista alguien atienda bien las múltiples conciencias de sus personajes, y como polemista sea un prejuicioso señorcito, munido de sus certezas cortesanas, sin saber el significado real del episodio que lo involucra, paseándose por el mundo impartiendo condenas episcopales y dando cátedra sobre cómo fingirse víctima y actuar como un damnificado, que no lo es. No sabíamos cuánto le gustaban Alberdi y Che Guevara, señor Vargas Llosa, si no lo hubiéramos invitado a alguna mesa redonda sobre estos temas. Pero entonces allí sería necesario considerar diversas cuestiones. Nuestro universalismo parte efectivamente del concepto de pueblo-mundo de Alberdi, expresado en oportunidad de su oposición a la guerra contra Paraguay y la simultánea guerra Franco-Prusiana. Habría que ver qué piensan sus actuales amigos sobre esos puntos. No es el mismo universalismo del abstracto cosmopolitismo globalizado, sino que es el internacionalismo con atributos libertarios, que en nuestro caso mucho inspiramos en un Jorge Luis Borges, estación que queda muy lejos de la parada Vargas Llosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le informo, mi amigo, que la Biblioteca Nacional de la Argentina, entre sus tantos linajes histórico-literarios (el morenista, el groussaquiano, el nacional-popular democrático), cultiva el de Borges, especialmente en lo que se refiere al tratamiento de las fantasmagorías complementarias de la historia. Hay una de ellas, la del “tema del traidor y del héroe” que usted, Sr. Vargas Llosa conoce bien, pues en él se inspira para escribir El sueño del celta. A condición de que esa circularidad de figuras contrapuestas no paralice la historia, es un buen ejercicio ético para cultivar una prudencia esencial para juzgar los grandes caracteres del movimiento social. Si Vargas Llosa sabe de esto, ¿por qué insiste en un juego menor de considerarse la víctima que no es, el censurado que no es, el perseguido que no es, el humillado que no es y, en última instancia, el liberal que no es? Sí, porque el liberalismo, tradición ideológica compleja, incluye la consideración absoluta por los argumentos que surgen del Otro, de ahí que las grandes filosofías del siglo XX son filosofías del Otro en diálogo trascendente con las filosofías del liberalismo de otras épocas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me refiero a las grandes herencias del hegelianismo, el marxismo, la fenomenología, el existencialismo, el psicoanálisis lacaniano, y sin duda también de Heidegger, cada uno con sus diferencias y dificultades. No hacen otra cosa que replicar en variados ambientes históricos las grandes conquistas antiabsolutistas del liberalismo revolucionario. La conversión incesante a la que Vargas Llosa somete a sus personajes y opiniones, lo hace hoy un protagonista especial de la transformación del liberalismo de la alteridad (y algo de eso sabía cuando le escribió su buena carta a Videla para pedir por los escritores desaparecidos) en un liberalismo repleto de astucias aprendidas en los laboratorios de una derecha internacional poco afecta al debate, pero insaciable en la invención de villanos y esperpentos con los que sería pan comido debatir. No somos eso, Sr. Vargas. Si desea discutir, cuando dé sus conferencias entre nosotros, trate de afinar sus argumentos para que no sean simples fachadas con las cuales confundir a las buenas conciencias sobre los gobiernos populares que usted busca debilitar. Lo escucharemos de todas maneras, pero lo preferimos en su mejor agudeza antes que en su enunciación chicanera. No le hace bien quedar a un nivel inferior a la de las más débiles “zonceras” que el escritor argentino Arturo Jauretche supo criticar con ironía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si se le pudiera decir algo a Vargas Llosa –a su sensibilidad de novelista, no de articulista mal informado– le indicaríamos que deje de inventar hombres infames y réprobos, prefabricados en el laboratorio creado por alquimistas duchos en moldear marionetas como contrincantes, con las que les sería fácil discutir y derrotar sin la molestia del argumento. Si aun no le molesta argumentar, Sr. Vargas, ensaye hacerlo con nosotros, que no somos lo que usted caricaturiza sin resguardar estilo ni cuidado. El buen liberal, si no es excesivamente de derecha, dice que el ser es lo que es, pero que puede cambiar. Usted, como liberal, parece en cambio un arrebolado dialéctico de las catacumbas más atrevidas: el ser no es lo que es y es lo que no es. Y así, le gusta debatir contra espectros de su propia imaginación y encima se convierte en guevarista. Se lo festejamos. Cuando ofrezca sus conferencias quizás tendrá oportunidad de aclararnos tantas confusiones, y si se lo permite su papel de monarca en el Olimpo desde los que manda sus rayos de Júpiter sin averiguar de qué se trata, acaso se anime a debatir estos temas sin recurrir a injurias, que no lo favorecen, pues incluso el arte de injuriar requiere estar antes bien informado. Relea los consejos de Borges al respecto. O vea cómo debatieron, escribieron y formularon un universalismo desde su circunstancia peruana, José Carlos Mariátegui o César Vallejo. Confío, Vargas, que no los haya olvidado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fuimos nosotros los que dijimos que lo respetábamos como novelista, no sólo las suyas de los inicios, sino también las de su madurez. Es que tuvimos en cuenta para eso la condición amplia del lector contemporáneo, el lector que a pesar de ser buen custodio de sus propias exigencias, también se entrega a las obras bien planeadas y escritas, aunque salidas de un gabinete de recursos y géneros que ya no reservan sorpresas mayores. Si nos colocamos en las posiciones más rigurosas, es evidente que este es su caso, al ofrecer ahora una novelística para un lector abstracto internacional, facturada con buenos recursos, pero ajena a la aventura de las lenguas que se piensan a sí mismas en su argamasa interna de disonancias y experimentaciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahí, nos permitimos dudar de que usted siga frecuentando los horizontes de la gran novela –las de Faulkner, Conrad o Flaubert que esgrimiera en sus primeros escarceos–, sustituidas apenas por las técnicas del buen artesano. Créanos, Vargas Llosa, abra su escucha a quienes no sólo no lo censuramos ni lo injuriamos, escuche a quienes bien lo hemos leído y decidimos entablar una discusión con usted; no asemeje su labor literaria en lo que le queda de elegante, bien resuelta, sin duda ingeniosa, con los atributos del panfletista desflecado (adjetivo de David Viñas), que ve amenazas inexistentes, horrorosos nacionalismos, inquisidores atrabiliarios y otras yerbas del bestiario del ciudadano exquisito. ¿Nosotros atados a los postes restringidos de cualquier cierre cultural? No, amigo mío: somos hijos de José Martí, universalista latinoamericano, y de José Lezama Lima, poeta irredento. Nunca nadie quiso impedir sus conferencias; ahora le pedimos que las dé si es posible con los temas de este debate, que se informe adecuadamente sobre las ideas que trata de embestir, y una vez cumplido, que trate de exponer caballerescamente sus ideas, como en otros tiempos supo hacerlo. La ciudad que todos deseamos ver sin el mundo viscoso de las órdenes y oscuros poderes que usted caracterizó y criticó muy bien en sus primeros escritos, lo espera para un digno debate. No se hurte de él con esas fáciles prisas por el agravio inútil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Ensayista.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-8145964979369427394?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/diario/debates/32-164125-2011-03-14.html' title='Largas a Vargas'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/8145964979369427394/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=8145964979369427394' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8145964979369427394'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8145964979369427394'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/03/largas-vargas.html' title='Largas a Vargas'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-8348985288508432160</id><published>2011-03-11T07:58:00.000-08:00</published><updated>2011-03-11T08:01:15.822-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mario vargas llosa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='feria del libro'/><title type='text'>A propósito de Varguitas</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-SsdmPG0Nyx8/TXpHIgv0dnI/AAAAAAAAAWc/gKB7QRNvdOo/s1600/-mario-vargas-llosa-en-ceremonia-de-nobel-300x350.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 274px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-SsdmPG0Nyx8/TXpHIgv0dnI/AAAAAAAAAWc/gKB7QRNvdOo/s320/-mario-vargas-llosa-en-ceremonia-de-nobel-300x350.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5582852899634181746" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Consideraciones sobre la repercusión de la invitación a Mario Vargas Llosa a inaugurar la próxima Feria del Libro en Buenos Aires.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;por Gerardo Burton&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La controversia generada por la invitación al escritor nacido peruano y nacionalizado español Mario Vargas Llosa a inaugurar la próxima edición de la Feria del Libro en Buenos Aires, un megaespacio de exhibición y venta de libros y objetos más o menos conexos, habilitó una discusión antes impensada por lo masivo sobre política cultural y negocio editorial. &lt;br /&gt;El primer aspecto observado es que la elección recae en uno de los autores-éxito del conglomerado de editoriales extranjeras que, desde poco más de una década atrás, adquirió los principales sellos nacionales y concentra más del 80 por ciento del negocio en la actualidad. En ese lote no es menor la presencia del Grupo Prisa, propietario, además, del diario El País, notorio opositor a la política del gobierno de la Argentina. Esto dicho sin formular un juicio de valor sobre Vargas Llosa ni sobre su derecho a expresarse como se le antoje.&lt;br /&gt;Pero en segundo plano aparece una discusión de fondo que tiene que ver con considerar al lenguaje como un recurso natural y como un medio de producción que contiene a la literatura pero la trasciende. El lenguaje abarca a todo lo que se hace con las palabras dichas, oídas, escritas, leídas, pensadas, recordadas, sentidas. &lt;br /&gt;En palabras organizadas circula el idioma: a través de radios, diarios, televisión, revistas, libros, teléfonos, teléfonos celulares, la web, correos electrónicos, mensajes de texto. Los medios son incontables, siempre son más. El lenguaje atraviesa y es atravesado por toda la realidad: la política, la cultura, la sociedad, la economía. El lenguaje es un medio de producción sin opresores ni oprimidos, pero que expresa (y denuncia) quién es quién en este juego. Por lo tanto, se puede hablar también de resistencia cultural. &lt;br /&gt;Porque se trata del castellano que se habla en este país, del castellano que se escribe (si se puede) y del que se utiliza (o utilizaba) para traducir idiomas extranjeros. También se trata de cómo y qué se escribe, esto es, si un texto (preferentemente en prosa) es reconociblemente escrito en la Argentina, en el Uruguay, en Chile, o da lo mismo que se escriba en París, Roma, Londres, Bombay, Buenos Aires o Madrid. Es decir, se trata de la forma de hablar, de la forma de escribir y de la forma de leer, y de cuál es el castellano que se utiliza como código, el de la ve corta o el de la uve, por ejemplo.&lt;br /&gt;Para los autores y para los lectores no es menor este planteo. Entre los primeros, los hay al menos de dos clases: los narradores y los poetas. Estos cultivan un género que no ingresa ni siquiera en el horizonte lejano de los planes editoriales, a menos que se trate de algún monstruo sagrado. Sus obras circulan por autoedición, publicaciones que ellos mismos pagan o nadan en la web, en blogs y páginas más o menos diagramadas.&lt;br /&gt;Pero en el caso de los narradores, la cuestión tiene connotaciones más económicas, por no decir de mercado. Hay formatos expresos o implícitos que las editoriales vía los suplementos literarios y culturales inoculan. Aunque no parezca deliberado, se impulsa la utilización de un castellano (le dicen español) neutro, carente de modismos y alejado de todo color local. Ese lenguaje es una caricatura del habla, de la misma manera que son caricaturas esos adolescentes globales uniformados con patinetas, gorras de beisbolista, camisetas multicolores y una jerigonza rapera de dibujo animado doblado al castellano. &lt;br /&gt;Un poco más abajo hay otra pelea: la disputa por el idioma no es menor. No se está hablando aquí de bienes espirituales sino de productos industriales. Tan así es que la Real Academia Española decidió el año pasado uniformar la ortografía según la península ibérica y más, según el centro de España, Madrid y sus arrabales. A la manera de nuevas carabelas timoneadas por las fundaciones de las grandes empresas españolas (Telefónica, Repsol), los diccionarios, los fondos de las editoriales más importantes, los suplementos y revistas literarias y culturales, que trabajan como propaladores de esas compañías, y las instituciones de difusión del “español”, constituyen una nueva avanzada de adelantados sobre estas costas. Esta vez la depredación será con la lengua, que es designada casi universalmente como la única patria que queda a los pueblos, ahora que los territorios ya no definen la nación y las fronteras se diluyen.&lt;br /&gt;Vale citar como ejemplo un artículo aparecido a finales de febrero en el suplemento económico del diario Clarín (I-Eco) titulado  “Seseoso Rico, Seseoso Pobre: cuánto vale el idioma español”. Su autor, Sebastián Campanario, refiere una encuesta realizada por  una  investigación de la Universidad del Cema sobre el ingreso medio anual de los hispanohablantes.&lt;br /&gt;Así, clasificando en diez regiones el mundo de gente que habla castellano (castellano peninsular, peninsular estándar, andaluz-canario, mexicano-centroamericano, caribeño, andino moderno, andino tradicional, chileno, rioplatense y paraguayo), pudo determinar que el ingreso anual promedio de toda la zona hispanoparlante es de 13.568 dólares. Este valor es un 153,26 por ciento superior en la zona del español peninsular estándar; y un 61,72 por ciento inferior en la zona del español paraguayo, que es la que tiene menor ingreso per cápita. Para quienes hablan la modalidad “rioplatense”, el ingreso es levemente superior al promedio: 14.702 dólares por año. Los que hablan con la zeta tienen un ingreso anual promedio de casi 34 mil dólares, que representa el 291 por ciento más que el promedio de los hablantes seseantes (los que pronuncian la zeta como ese). Esta curiosa distribución también refleja acaso las prioridades del mercado editorial en el momento de definir los lectores, y así se definen los rasgos de uniformidad de la escritura.&lt;br /&gt;En España, hay grupos y fundaciones (Asociación del Progreso del Español como Recurso Económico, Eduespaña) que consideran que el idioma aporta el 15 por ciento del Producto Bruto Interno del reino. Existe, entonces, una mentalidad empresarial que abreva en el neoliberalismo pero que también pretende imponer con criterios neocoloniales su particular visión de la lengua en congresos, foros, academias y, sobre todo, mercados.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-8348985288508432160?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/8348985288508432160/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=8348985288508432160' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8348985288508432160'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8348985288508432160'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/03/proposito-de-varguitas.html' title='A propósito de Varguitas'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-SsdmPG0Nyx8/TXpHIgv0dnI/AAAAAAAAAWc/gKB7QRNvdOo/s72-c/-mario-vargas-llosa-en-ceremonia-de-nobel-300x350.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-1584902574740647047</id><published>2011-03-03T04:07:00.000-08:00</published><updated>2011-03-03T04:09:21.813-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='racismo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='colonización'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='política argentina'/><title type='text'>Racismo, Sociedad y Política en Argentina</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-KW9KZ5vIr6s/TW-E0_9jlQI/AAAAAAAAAVs/7fZsX5hF3ak/s1600/ruben_liggera1.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 156px; height: 252px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-KW9KZ5vIr6s/TW-E0_9jlQI/AAAAAAAAAVs/7fZsX5hF3ak/s320/ruben_liggera1.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5579824509393016066" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por Rubén Américo Liggera*&lt;br /&gt;(para La Tecla Eñe)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde la invasión española en América el prejuicio racista tiene que ver con las relaciones de poder político y de control económico y social. Es decir que, desde el fondo mismo de la historia, en nuestra Argentina, hemos vivido períodos de violencia que fueron variando de forma y virulencia según las circunstancias.&lt;br /&gt;Los hijos de la tierra fueron sometidos por la maquinaria bélica europea para efectivizar su insaciable rapiña en las minas de Potosí. Más al sur, la Ciudad de los Césares no fue más que un espejismo. Sin embargo, el criollo, descendiente de aquellos pueblos originarios hacia los días de la independencia no formaba parte de la gente “decente” o “vecinos” con capacidad de decisión. Pero como siempre el pueblo “quiere saber de qué se trata” se hizo presente en la plaza para presionar a los cabildantes.&lt;br /&gt;Los esclavos traídos desde Africa por traficantes ingleses y portugueses hasta Colonia del Sacramento, a falta de explotaciones intensivas se transformaron por estas costas en diligentes sirvientes de la burguesía comercial rioplatense.&lt;br /&gt;Indios, negros y criollos pobres en el Río de la Plata conformaron la escala social más baja de la sociedad. Y aunque la Asamblea del XIII había terminado con la esclavitud los afroamericanos continuaron siendo discriminados.&lt;br /&gt;Políticamente, descendientes de estas clases sociales apoyaron luego la causa federal; ante participaron activamente en los ejércitos libertadores. Leales al “partido americano” vistieron la divisa punzó en las guerras civiles contra los representantes del “partido europeo”. La chusma iletrada, los gauchos, los indios, negros y mulatos advirtieron prontamente que Rosas y los caudillos provinciales eran los líderes populares que representaban sus intereses contra el centralismo porteño.&lt;br /&gt;Desde 1820 a 1852 la taba cayó suerte y a veces culo para el paisanaje y sus conductores, pero el período rosista significó en los hechos el más alentador para las clases bajas. Civilización versus barbarie fue el denominador común de intensas y diversas maneras de enfrentamiento entre los defensores de un federalismo popular y un centralismo elitista.&lt;br /&gt;Después de 1853, ya dictada la Constitución Nacional, las guerras intestinas continuarán hasta mucho después de la anexión de Buenos Aires a la Confederación Argentina. La llamada “organización nacional” se conquistará a sangre y fuego, total, para educados como Sarmiento la sangre de gaucho no valía un pito…&lt;br /&gt;“Gobernar es poblar” fue el lema generacional imaginado por Alberdi. La inmigración europea, entonces, irá conformando en el imaginario argentino aquello que dice que “descendemos de los barcos”. Acerca de este mito nacional del “crisol de razas” resulta muy esclarecedora la investigación de Ezequiel Adamovsky en Historia de la Clase Media Argentina. Apogeo y decadencia de una ilusión, 1919-2003 (Bs. As., 2009)&lt;br /&gt;Adamovsky habla de un “ciudadano ideal” en estos términos: ”Todos estos mensajes/ culturales, implícitos y explícitos/ (…)realizaron verdaderas ´operaciones de clasificación´ que apuntaban a crear o reforzar jerarquías sociales y contrarrestar los vínculos de solidaridad que se estaban creando entre gente de diferente condición y los sueños de una vida nueva que a menudo los acompañaban. Parte de estos mensajes involucraron la creación y difusión de una imagen del argentino ´ideal´, un modelo de lo que cada uno debía ser y cómo debía comportarse. El ciudadano ´correcto´ era el que dedicaba sus mayores esfuerzos a su bienestar material y al progreso de su familia”…Era el que accedía a determinado nivel de consumo, era capaz de comportarse como alguien “civilizado”, participaba en política correctamente. En esta sociedad machista (otra forma de discriminación agregamos nosotros) la mujer ocupaba en este ideal un lugar secundario ocupándose del hogar. Y concluye este pasaje: ”Así, se nos hizo visible en varias ocasiones, que la norma del argentino ´ideal´ estaba modelada a partir de las características de los grupos sociales de cierta posición y de piel blanca, contraponiéndose implícitamente con la de los trabajadores manuales, los más pobres, los incultos´, los menos ´decentes´ y los de tez morena”(…)”Y ya que la Argentina era un país de inmigración y de cultura europea, los argentinos de verdad tenían (N de la R: subrayado del autor) que ser blancos”(pp.86-87)&lt;br /&gt;Adamovsky nos irá mostrando en esta obra esclarecedora cómo el sistema educativo implementado por la Generación del ´80 trató de domesticar a las masas populares; cómo los medios contribuyeron a la conformación de una imagen del “deber ser” social de nuestra “clase media” que –por diversas razones- al fin y al cabo no sería más que una “identidad subjetiva”, asegura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La irrupción del peronismo a mediados del siglo pasado ciertamente significó una fenomenal ruptura del orden social establecido por las clases dominantes. La chusma, la negrada, los cabecitas, los “grasas”, las mujeres se hicieron ahora visibles y “naide es más que ninguno”. Imperdonable. Perón y Evita, íconos del proyecto nacional y popular encarnado por el justicialismo a mediados del siglo pasado serán estigmatizados de mil maneras por el poder, ahora seriamente amenazado.&lt;br /&gt;“Algo había sido violado. ´La chusma´, dijo para tranquilizarse….´hay que aplastarlo, aplastarlo´, dijo para tranquilizarse. ´La fuerza pública´, dijo, ´tenemos toda la fuerza pública y el ejército´, dijo para tranquilizarse. Sintió que odiaba. Y de pronto el señor Lanari supo que desde entonces jamás estaría seguro de nada. De nada”. Así culmina “Cabecita negra” (1961), ese cuento magistral de Germán Rozenmacher que mostró como ninguno qué significó para amplios sectores de clase media el ascenso de los trabajadores con el peronismo. Esa necesidad de diferenciarse de las masas populares más que nada por cierto nivel educativo, su origen europeo y el color de su piel. Porque desde el punto de vista económico no son más que “trabajadores de cuello blanco”, asalariados calificados, imitadores de hábitos y costumbres de las clases superiores. De allí esa compartida “identidad subjetiva” que mencionamos arriba citando la investigación de Adamovosky.&lt;br /&gt;Y curiosamente, fue el peronismo quien permitió el ascenso social de estos grupos sociales aliados a los “demócratas” que luego retrotrajeron sus conquistas sociales a condiciones de décadas anteriores; pero además, en nombre de la “libertad” persiguieron, silenciaron, reprimieron y fusilaron a grandes mayorías del pueblo argentino. En fin, después de 1955 perdimos todos. Irremediablemente.&lt;br /&gt;Pero no aprendimos de la experiencia histórica. Cada tanto reaparecen expresiones racistas y xenofóbicas.&lt;br /&gt;La fiesta neoliberal de los ´90 produjo la más feroz recesión social de que se tenga memoria en Argentina. Miles y miles de excluidos y desocupados salieron a las calles para reclamar trabajo y dignidad. Organizaciones sociales y sindicales cortaron calles y rutas a lo largo y ancho del país. Los “piqueteros” son la cabal representación de una década de infamias y humillaciones para el pueblo trabajador. Hasta la clase media se sintió agredida al verse pauperizada y en vertiginoso descenso.&lt;br /&gt;Hace pocos días-en un contexto muy diferente- los sucesos del Indoamericano y Albariños mostró hasta el paroxismo, debido a la multiplicación mediática, cuánto de discriminación y violencia anida en nuestra sociedad.&lt;br /&gt;Leña, muerte a los villeros, que se vayan los perucas, bolitas y paragüas. Basta de mantener a esos vagos que no quieren trabajar, no fomentemos la vagancia. “¡Qué país generoso!”, le dice una mujer-maestra ella-a otra frunciendo la cara en la cola del cajero del banco. Compartían la fila con los negros, feos y sucios que esperaban cobrar la Asignación Universal. (Doy fe. Fui testigo involuntario esa violencia verbal, de ese acto despreciativo en boca de personas que para mejorar sus ingresos trabajan doble turno en las escuelas, según sus propios dichos y que no era mi intención escuchar)&lt;br /&gt;“El desprecio por el cabecita negra, su rechazo por parte de la pequeña burguesía liberal y democrática, muestra hasta qué extremos el prejuicio impregna nuestras racionalizaciones. Reconocer en él, en el provinciano, al hijo del país, a una de nuestras partes, significa lisa y llanamente aceptar el viejo conflicto entre capital y provincia, entre unitarios y federales, entre ejército regular y montonera, entre gobierno patriarcal y gran puerto fenicio. Es algo que está más allá de las racionalizaciones del pequeño burgués, liberal y democrático, presionado por su realidad económica, por su desmesurado sueño de grandeza, por su deseo de ingresar, económica y espiritualmente, a la clase alta. Obsesionado por su status, por su apellido gringo, por su falta de tradición, se siente, en su rechazo al cabecita negra, aliado a los que mandan. Ellos y él, por fin, tienen algo en común. Sin embargo, esto no deja de ser una ilusión. Ser diferente, ser gente, ser bien, significa no tener nada en común con ese intruso, que nos recuerda un origen humilde, de trabajo, de pequeñas humillaciones cotidianas. En. esta fantasía, el pequeño burgués transfiere sus propias carencias al cabecita negra: el otro es el indolente, el ignorante, el poca cosa, el advenedizo. ´Ahora tendrán que trabajar´, dice en 1955, a la caída de Perón. ´Los negros volverán a la cocina´ hubiera dicho cien años antes, después de Caseros” (Ilustrativo y siempre vigente análisis de Pedro Orgambide, revista Extra, 1967)&lt;br /&gt;Estas actitudes explican de alguna manera el apoyo que recibió el denominado ”campo” en su corcovo destituyente cuando el gobierno nacional osó meterle la mano en el bolsillo (el más sensible de los órganos del ser humano, claro)&lt;br /&gt;Aceptémoslo. En Argentina existieron y existen actitudes racistas. Por acción u omisión. No importa. Pero vale la pena ponerlo en palabras. A modo de exorcismo o de reto intelectual.&lt;br /&gt;Desde 2003 hasta ahora, impulsados por un modelo neodesarrollista con justicia social, se han vuelto a visibilizar los sumergidos de nuestra historia. Y eso otra vez molesta, genera rechazo, odio, resentimiento. Saca lo peor de nosotros. Se justifican ligeramente la represión y la violencia contra los negritos, los villeros, los inmigrantes, los homosexuales.&lt;br /&gt;Pero el color de la piel, el género, la elección sexual, en última instancia esconden tensiones sociales que cuando encuentran situaciones favorables se patentizan. La política, no por casualidad, es el vehículo más apto para su injusta permanencia en el tiempo o su paulatina solución de acá en más.&lt;br /&gt;Depende de qué partido tomemos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Poeta y periodista&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-1584902574740647047?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/1584902574740647047/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=1584902574740647047' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/1584902574740647047'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/1584902574740647047'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/03/racismo-sociedad-y-politica-en.html' title='Racismo, Sociedad y Política en Argentina'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-KW9KZ5vIr6s/TW-E0_9jlQI/AAAAAAAAAVs/7fZsX5hF3ak/s72-c/ruben_liggera1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-6057962101622745926</id><published>2011-02-21T04:01:00.000-08:00</published><updated>2011-02-21T04:05:23.757-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía argentina'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jorge isaías'/><title type='text'>Jorge Isaías: los inicios del poeta</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-iO7HbcO-L-A/TWJU21zy-EI/AAAAAAAAAVk/NX_NFcz5tLc/s1600/06a-foto%2Bde%2Balberto%2BGentilcore.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 212px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-iO7HbcO-L-A/TWJU21zy-EI/AAAAAAAAAVk/NX_NFcz5tLc/s320/06a-foto%2Bde%2Balberto%2BGentilcore.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5576112589772093506" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;La editorial Ciudad Gótica publicó el primer tomo de poesía de Jorge Isaías en una labor de rescate de los textos iniciales que definen en general y en este caso en particular, el rumbo de una obra. El autor es uno de los principales integrantes de la generación poética de finales de los años sesenta y comienzos de los setenta. (Publicado en El Extremo Sur, Comodoro Rivadavia, nº 103, diciembre 2010-enero 2011)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Por Gerardo Burton&lt;br /&gt;geburt@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NEUQUÉN.- Cuando todavía no se sabe que una obra va a ser tal, y su autor conoce qué caminos no quiere andar más que los que elegirá para transitar, es posible elaborar hipótesis que se verificarán o no. Hay otros casos en que la obra ya tiene, en sus inicios, los elementos constitutivos principales, que la definirán en el futuro: una voz, un determinado uso de las palabras y las imágenes, un cierto tratamiento de los temas, esa ternura por la que circulan el lirismo y, a veces, la épica.&lt;br /&gt;A esta segunda categoría pertenece Jorge Isaías, un poeta santafesino nacido en Los Quirquinchos en 1946 y residente desde 1964 en Rosario.&lt;br /&gt;Si bien el lirismo es el eje principal en torno del cual se vertebra su obra, y toma del verso español todas las formas y posibilidades expresivas, también están las influencias de las vanguardias latinoamericanas y europeas: así César Vallejo, Vicente Huidobro, Pablo Neruda, Oliverio Girondo y otros argentinos “escondidos” como Juan L. Ortiz y Felipe Aldana. También, para no olvidar, José Pedroni.&lt;br /&gt;Isaías es, además, uno de los principales animadores de las generaciones poéticas rosarinas desde finales de los sesenta: con Hugo Diz, Alejandro Pidello, Eduardo D’Anna, los Gandolfo (Francisco y Elvio), para mencionar sólo algunos, constituyó esa contracara de la historia de la poesía que, como tantas cosas en la Argentina, se cree sólo ocurrida en Buenos Aires.&lt;br /&gt;Cierto, mientras las vanguardias porteñas ya habían atraído a numerosos poetas –el caso del también santafesino Francisco Urondo, que ya estaba en Buenos Aires y compartía experiencias con Raúl Gustavo Aguirre, Rodolfo Alonso, Edgar Bailey y otros, o el de Miguel Brascó-, en Rosario los poetas hallaban sus formas expresivas sobre la base de su historia y su geografía con un carácter universal y cosmopolita muy otro del que se generaba en la capital.&lt;br /&gt;Isaías fue fundador del grupo La Cachimba y participó activamente en la organización y desarrollo de varias ediciones del festival internacional de poesía de Rosario, un acontecimiento que reúne poetas de todos los continentes cada año y al que asisten jóvenes de las escuelas secundarias de la ciudad, escritores, investigadores y poetas de todo el país.&lt;br /&gt;En el último trimestre de 2010, la editorial Ciudad Gótica de Rosario produjo un estallido de baja densidad que permite el acceso a la obra inicial de Isaías. Publicó el primer tomo de “Poesía reunida”, que recopila su obra en seis años, de 1970 a 1976. Con prólogo de Graciela Kapracher, el volumen reúne “La búsqueda incesante”; “Conatos de un vicio”; “Poemas a silbo y navajazo”; “Pájaro anual”, “Oficios de Abdul”; y una sección de “Poemas no incluidos en libro” que corresponden a las ediciones de La Cachimba, publicaciones en revistas y en hojas sueltas o plaquetas, de autoría individual o colectiva.&lt;br /&gt;Esta parte de la obra de Isaías se encontraba dispersa o agotada, o en ambos estados. No había posibilidad, dado el tiempo transcurrido y la curiosa circulación del libro de poesía en la Argentina, de acceder a estos poemas. Y entonces viene el lector, ese que descubre que el lirismo estaba desde el principio, que el amor, el dolor, la muerte, la alegría son los grandes temas de la poesía. Desde el descubrimiento de la mujer y del amor, del erotismo sencillo y hondo de estos poemas hasta la crónica de la infancia en el pueblo natal, en el barrio de tres manzanas –Isaías ha dicho que él no es un poeta regional sino “barrial”- hasta las denuncias y las profecías luego de la masacre de Trelew en agosto de 1972, el poeta se levanta desde el lenguaje para decir su palabra, para que su voz se oiga.&lt;br /&gt;Como aquellas pinturas japonesas que reproducen con la pincelada el movimiento de la planta al crecer, vertical desde el suelo, así los poemas de Isaías se levantan con toda la energía de la tierra en un movimiento cósmico que devuelve la poesía a su fraternidad con el mito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los asedios de la lluvia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llueve una lluvia de clavos&lt;br /&gt;ateridos,&lt;br /&gt;de paraguas incoloros,&lt;br /&gt;de impetuosas vírgenes&lt;br /&gt;violadas,&lt;br /&gt;de pájaros pesados&lt;br /&gt;que veo caer pesadamente,&lt;br /&gt;llueve una lluvia&lt;br /&gt;triste de tristeza,&lt;br /&gt;llueve cabalgando peces velocísimos,&lt;br /&gt;mordiendo frutales indefensos,&lt;br /&gt;llueve esta lluvia sólida,&lt;br /&gt;insolente,&lt;br /&gt;alejada de una vez y para siempre&lt;br /&gt;en mi soledad&lt;br /&gt;en mi esternón, mi desamparo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Limitaciones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comprenderán ciertas limitaciones&lt;br /&gt;con que juego,&lt;br /&gt;en última instancia&lt;br /&gt;no soy más que un mediocre&lt;br /&gt;poeta de provincia;&lt;br /&gt;acosado por lentas lecturas&lt;br /&gt;que no he podido digerir muy bien,&lt;br /&gt;ciertos muslos sensuales de muchacha&lt;br /&gt;que me han quitado consecuentemente&lt;br /&gt;el sueño o la vigilia,&lt;br /&gt;algunas que otras frustraciones&lt;br /&gt;que como una culpa arrastro,&lt;br /&gt;vindicaciones que desde hace tiempo espero,&lt;br /&gt;mientras hablo no sin cierto aburrimiento&lt;br /&gt;de mí mismo y mis cositas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De antes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parladoras fembras&lt;br /&gt; acucian&lt;br /&gt;este aire  institutriz&lt;br /&gt;   y pendenciero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Folgadores mozos&lt;br /&gt;   acobardan&lt;br /&gt;el revolotear desordenado&lt;br /&gt;   de tanta mariposa&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-6057962101622745926?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/6057962101622745926/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=6057962101622745926' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/6057962101622745926'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/6057962101622745926'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2011/02/jorge-isaias-los-inicios-del-poeta.html' title='Jorge Isaías: los inicios del poeta'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-iO7HbcO-L-A/TWJU21zy-EI/AAAAAAAAAVk/NX_NFcz5tLc/s72-c/06a-foto%2Bde%2Balberto%2BGentilcore.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-5062532465844921229</id><published>2010-12-31T09:33:00.000-08:00</published><updated>2010-12-31T09:37:58.184-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía argentina'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='zelarayán'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ricardo'/><title type='text'>Murió Ricardo Zelarayán, un "escritor secreto"</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.pagina12.com.ar/fotos/espectaculos/20101231/notas_e/na32fo01.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 232px; height: 310px;" src="http://www.pagina12.com.ar/fotos/espectaculos/20101231/notas_e/na32fo01.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Adiós al poeta y al mito&lt;br /&gt;El escritor, cuyo sonoro apellido obra como contraseña de una suerte de culto, falleció el martes pasado. Más difícil es establecer la fecha y lugar de su nacimiento, lo que alimenta la leyenda. La obsesión del espacio y Lata peinada son algunos de sus libros.&lt;br /&gt;Por Silvina Friera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Parca es una cretina con escaso refinamiento prosódico. Nunca emplea la elipsis, ni escamotea sus intenciones. Jamás vacila. El martes murió el gran poeta Ricardo Zelarayán, tal vez el mayor mito de la literatura argentina contemporánea. La ecuación es perfecta para aceitar el culto al “escritor secreto”. La sola mención de su sonoro apellido es una especie de contraseña fascinante que incorpora feligreses de boca en boca, de lectura en lectura. Publicó pocos libros, escribió mucho más, pero esos textos se perdieron en sucesivas mudanzas, de pensión en pensión. El capital poético y narrativo que despliega en su obra –de los poemas de La obsesión del espacio (1972) hasta la mítica novela extraviada y recuperada, Lata peinada– rubrica el carril de un horizonte para alquilar balcones. “Una mezcla rara”: así se definía este poeta que descendía de indios analfabetos por el lado paterno. “Aunque yo he salido blanco como mi madre”, aclaraba. ¿Cuándo y dónde nació? Menudo problema responder una pregunta que a priori debería resultar sencilla. Algunas fuentes –el Breve diccionario biográfico de autores argentinos, de Pedro Orgambide; la mayoría de las páginas web y la solapa de la reedición de su novela La piel del caballo– consignan que habría nacido en 1940. El poeta Jorge Aulicino establece la fecha mucho antes: el 21 de octubre de 1922. Otro cantar similar se plantea con el lugar. Zelarayán podía anclar su origen en Paraná y sentirse entrerriano, pero también se llamaba a sí mismo “tucumano-salteño”. Epílogo genial estas versiones, una estocada magistral para mantener la llama encendida del mito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La única “certeza” por ahora –hasta que biógrafos y fans demuestren lo contrario– es que Zelarayán no era porteño. Se describía como un provinciano resentido exiliado en la Capital. Su frente de combate por excelencia fue la dicotomía Capital-interior. Que su yacimiento poético sea la lengua del país profundo y mestizo no implica incluirlo automáticamente por los pagos de la gauchesca. “Aborrezco a los gauchos. El gaucho es la policía del patrón. Por eso le dan el caballo. Yo no sé de dónde sacan que soy gauchesco o neogauchesco –protestaba con razón contra el torpe facilismo de estas etiquetas–. Claro, como en mi novela (La piel del caballo) aparece un caballo, ya es gauchesco. ¡Pero hay que ser boludo! Y como soy provinciano, los porteños creen que nací en el campo.” Hay frases para conservar en el cofre antojadizo de la memoria. Decía que “una novela empieza por una frase escuchada en la calle”. Lo que entraba por la oreja de este señor inexorablemente sordo –pero con un oído biónico descomunal para escuchar lo que muchos no pueden oír–, ese colchón de voces que lo interpelaban, era apenas la punta del iceberg, la materia prima de un protolenguaje, un impulso inicial que sería infatigablemente digerido y elaborado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Buenos Aires llegó para estudiar Medicina, según recordó el poeta en una de las pocas entrevistas que le hicieron. Pero no pudo terminar la carrera; para un hombre de provincia, la necesidad imperiosa de trabajar eclipsaba la tentativa de educarse en la universidad. Fue corrector en la editorial Depalma, redactor creativo en agencias de publicidad, periodista y traductor. El descendiente de indios analfabetos, apodado por sus amigos “el Franchute”, hablaba inglés y francés a la perfección. A comienzos de los ’70 integró una revista fundamental: Literal. El primer libro de poemas que publicó, La obsesión del espacio (1972), un joyita de punta a punta, es una de las naves insignia para los jóvenes poetas argentinos, como han reconocido Fabián Casas y Washington Cucurto, entre otros. “La palabra misterio hay que aplastarla / como se aplasta una pulga / entre los dos pulgares. / La palabra misterio ya no explica nada”, se lee en el poema medular “La gran salina”. Casas percibe que la prosa de Zelarayán está hecha “con violentos cambios de clima e imágenes dantescas del campo”. Pero advierte que no es el campo idílico sino “la urbanización que crece en el medio de los pueblos, trayendo sus negocios, sus traficantes, sus autazos y sus machados, es decir, toda la escoria de las ciudades que destruye a la naturaleza original que ya se ha perdido”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zelarayán asumía una influencia “muy fuerte” de Macedonio Fernández desde el ángulo del cuestionamiento del ser, pero no tanto en el estilo; influencia palpable especialmente en sus “novelas” –encomillado que pone en tela de juicio si es posible hablar de géneros– La piel del caballo y Lata peinada. También publicó Roña criolla, poemas para calentar motores, “frases de arranque” como si pusiera primera para empujar la realidad, chispazos notables, anzuelos que atrapan a su presa. “Rezongado rezongo de palabra renga. / Pelo y barro”, se lee en “Pioja”. “Mano mansita, mosca aplastada. / La mula mansa escupe jinetes y el vuelo fracasa, / nariz en tierra”, escupe en “Gota”. El poeta no tenía inconveniente en marcar la cancha. No quería integrar la “pequeña borgesía”, pero admitía que Borges tenía “cosas hermosas”, como “La fundación mitológica de Buenos Aires”. Tampoco Osvaldo Lamborghini fue santo de su devoción. Le gustaba El niño proletario, pero se quejaba de la repetición en Lamborghini, una obsesión y exigencia que acaso pueda ser una de las columnas vertebrales para comprender por qué Zelarayán publicó poco: “Si yo veo que me estoy repitiendo, digo ‘esto no va’. Y lo tiro”. Lejos estaba de comulgar con la parodia en la literatura; la calificaba, sin medias tintas, como “una estupidez total”. “La parodia encaja perfectamente con la posmodernidad, en el sentido de que, como ya está todo hecho, lo único que cabe es la desacralización de los modelos. Es un disparate”, subrayaba en la entrevista con el poeta Fernando Molle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Imposible no rendirse a las aristas de un mito construido, fundamentalmente, con una gran obra, una musiquita inquietante por donde se la escuche y lea. Pero se impone apostillar un plus de intensidad adicional. “No soy escritor”, decía Zelarayán, aceitando con esa frase un tópico fascinante. No respondía al estereotipo de lo que se supone es un escritor: alguien que publica regularmente. “Para merecer el título de escritor hay que publicar un libro cada dos años, cosa que yo no he hecho y no creo que pueda hacer jamás”, confesaba. “Claro, ésa es la burocracia de la literatura. Yo pienso que se escribe porque hay ganas de escribir, y resulta que si a uno no le interesa lo que está escribiendo, evidentemente, chau. Es el único privilegio del escritor: ser el primer lector.”&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-5062532465844921229?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/4-20379-2010-12-31.html' title='Murió Ricardo Zelarayán, un &quot;escritor secreto&quot;'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/5062532465844921229/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=5062532465844921229' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/5062532465844921229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/5062532465844921229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/12/murio-ricardo-zelarayan-un-escritor.html' title='Murió Ricardo Zelarayán, un &quot;escritor secreto&quot;'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-8205581778930751296</id><published>2010-11-09T09:58:00.000-08:00</published><updated>2010-11-09T15:33:43.478-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía patagónica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía neuquina'/><title type='text'>Lectura, poetas y plaqueta</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TNnaSfFge5I/AAAAAAAAAVU/-34pIf9lw04/s1600/Publicaci%25C3%25B3ntapa.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 226px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TNnaSfFge5I/AAAAAAAAAVU/-34pIf9lw04/s320/Publicaci%25C3%25B3ntapa.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5537697227945835410" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El viernes 12 de noviembre, en el Museo Gregorio Álvarez a las 19.30, será el Tercer Conversatorio de Poetas. Allí, leeré textos de la plaqueta "nube nueve".&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-8205581778930751296?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/8205581778930751296/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=8205581778930751296' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8205581778930751296'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8205581778930751296'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/11/lectura-poetas-y-plaqueta.html' title='Lectura, poetas y plaqueta'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TNnaSfFge5I/AAAAAAAAAVU/-34pIf9lw04/s72-c/Publicaci%25C3%25B3ntapa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-4250180492599245805</id><published>2010-11-07T13:40:00.000-08:00</published><updated>2010-11-07T13:47:14.712-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gerardo burton'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía patagónica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía argentina'/><title type='text'>nube nueve</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TNcdWXQXLyI/AAAAAAAAAUs/DZfs3J_PaWw/s1600/Publicaci%C3%B3ntapa.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 226px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TNcdWXQXLyI/AAAAAAAAAUs/DZfs3J_PaWw/s320/Publicaci%C3%B3ntapa.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5536926536912285474" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gerardo burton&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nube nueve&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la cebolla de vidrio ediciones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2010, gerardo burton&lt;br /&gt;dirección electrónica: geburt@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;ilustración de tapa: “he tried to face reality”, john lennon&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;burton, gerardo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nube nueve – 1ª. ed. – neuquén: la cebolla de vidrio, 2010. 12 págs. sin foliar 13x21 cm.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. poesía argentina. CDDA861&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gerardo burton nació en buenos aires en 1951.&lt;br /&gt;desde 1986 reside en neuquén. es casado, padre de tres hijos y abuelo de una nieta.&lt;br /&gt;publicó hasta la fecha, en poesía, poemas iniciales (botella al mar, 1979); con la esperanza delante y 18 poemas azules para maría (de la unidad, 1981); los juegos ocultos (la lámpara errante, 1985); infierno sin umbral (1989); aire de penumbras (1995) y radiofotos (2004, los tres en último reino). editó cinco plaquetas: cuatro sonetos (1992); elegía clara (1993); corazón perdido (2002); nunca un bolero (2006) y endecha (2009). su obra poética editada hasta 2004 está recopilada en el volumen obra junta, (municipalidad de Neuquén, 2007).&lt;br /&gt; también publicó en antologías del país y del exterior y participó de festivales, congresos y encuentros de poesía y de literatura.&lt;br /&gt;estudia pintura. es periodista. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;nobody sees you when you’re on cloud nine&lt;br /&gt;john lennon&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nadie&lt;br /&gt; en la nube nueve&lt;br /&gt;ve&lt;br /&gt;sólo tu espalda&lt;br /&gt;rasca&lt;br /&gt;un puñal&lt;br /&gt;nadie&lt;br /&gt;dibuja sobre&lt;br /&gt;tu espalda&lt;br /&gt;en la nube&lt;br /&gt;desnuda&lt;br /&gt; como la luz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;todo recomienza: un&lt;br /&gt;zorzal hacia&lt;br /&gt;el cielo gris&lt;br /&gt;nunca parece suficiente&lt;br /&gt;nunca&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;flor de damasco&lt;br /&gt; pétalo blanco sobre la herida&lt;br /&gt;pétalos&lt;br /&gt; de dolor en la lluvia&lt;br /&gt;besos furtivos al caer la sombra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;beso ese cuerpo&lt;br /&gt; tantas veces besado&lt;br /&gt;beso&lt;br /&gt; ese cuerpo de sombras&lt;br /&gt;beso&lt;br /&gt;un manjar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ácida la fragancia&lt;br /&gt; de esa piel ajada, agrio aire&lt;br /&gt;de mudez en las sombras&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dónde buscar que el sexo estalle&lt;br /&gt; dónde la roja carne ardiente&lt;br /&gt;habrá de devorar abismos&lt;br /&gt;para saciarse &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;huellas de aves en los médanos de su cuerpo&lt;br /&gt;una playa&lt;br /&gt; de curiosos pictogramas&lt;br /&gt;y rupestres gestos de amor en el tiempo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tiembla de deseo&lt;br /&gt;  el labio oculto&lt;br /&gt;mientras entre nubes&lt;br /&gt;alguien enciende&lt;br /&gt;  alguna hoguera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;un bostezo, es el sexo, un&lt;br /&gt; alarde en estas horas&lt;br /&gt;de hastío&lt;br /&gt; algo que ya no se obtiene&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;no hay mirada, ni canto&lt;br /&gt; sólo el triste amor del anciano&lt;br /&gt;del continente fragmentado, de la&lt;br /&gt; oscura soledad&lt;br /&gt;del lento desvanecer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cartas, palabras, &lt;br /&gt; poemas que abruman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;entre la rosa flor del lapacho&lt;br /&gt; y el aire&lt;br /&gt;qué cielo no estará&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sueños de sueños, alguien atesora&lt;br /&gt; una soledad de infancia, un riesgo&lt;br /&gt; demorado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;se deslizan peldaños abajo&lt;br /&gt;entre nubes de austria&lt;br /&gt; y la magnolia de la recoleta&lt;br /&gt;más allá&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿dónde el cielo del lapacho&lt;br /&gt;y del jacarandá próximo&lt;br /&gt;cuando de sonrisas se trata&lt;br /&gt; de besos&lt;br /&gt;a la hora del ocaso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sólo un sueño&lt;br /&gt; esa mujer de sol&lt;br /&gt;y lejanías&lt;br /&gt; un laberinto de voces&lt;br /&gt;que construyen paredes y paredes&lt;br /&gt; donde&lt;br /&gt;hubo heridas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aún el chimehuín&lt;br /&gt; susurra dolores con unos labios verdes&lt;br /&gt;hostiles como entonces&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;las manos deshechas, no más&lt;br /&gt; aferrarse al encantamiento&lt;br /&gt;de la miel oscura, de la sonora&lt;br /&gt;voz que llama, canta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; y esta vez no es el chimehuín&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;no los besos olvidados&lt;br /&gt; tras los árboles del otoño&lt;br /&gt;ni esas noches de desvelo, vigilia inútil&lt;br /&gt; por supuesto, donde&lt;br /&gt;las preguntas ya no arden&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;pies timonean el lecho &lt;br /&gt; un océano de sábanas e intemperie&lt;br /&gt;cielos oscuros y el ardor&lt;br /&gt; de las pieles al tocarse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;es una caricia, el anuncio de la herida&lt;br /&gt;un tacto extendido&lt;br /&gt;hacia el horizonte que bebe la pasión&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;como pechos se alzan&lt;br /&gt;vientres se funden&lt;br /&gt;en el único abrazo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;en la estirada sombra donde nacen&lt;br /&gt; o nacían&lt;br /&gt;besos, danzas de muslos encantados&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ahora la luna&lt;br /&gt;establece caminos más arduos&lt;br /&gt;pero de igual premio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; un puerto donde estalla&lt;br /&gt; el latigazo en llamas de los sexos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;arden los tuétanos aún&lt;br /&gt; antes de que el viento cante con espuelas de sílice&lt;br /&gt;hendiendo las espaldas&lt;br /&gt;de los amantes extenuados&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ya no el abrazo&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;exangües&lt;br /&gt; dos cuerpos que no sacian&lt;br /&gt; sed ni hambre&lt;br /&gt; de sangre, semen y salobre saliva&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;estalla la sombra&lt;br /&gt; entre aguas verdes y el aire&lt;br /&gt;transparente del alba&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;fue el murmullo ácido&lt;br /&gt; de madreselvas en madrugada, una&lt;br /&gt;caricia de luz blanca&lt;br /&gt; que enardeció la memoria&lt;br /&gt;de la piel sobre la piel&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nunca es el mismo&lt;br /&gt; amor, jamás un espejo&lt;br /&gt;repite el destello&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sólo el murmullo de aguas lentas&lt;br /&gt; que hayan acaso&lt;br /&gt;develado sueños, juegos&lt;br /&gt;de olvidadas edades&lt;br /&gt;lamen el sol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;los viejos frutos&lt;br /&gt; en la mesa descansan&lt;br /&gt;entre árboles de tilo, y jazmines&lt;br /&gt;que endulzan las frías mañanas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ni esos ojos&lt;br /&gt; miran el mundo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cae el sol&lt;br /&gt; en un estruendo&lt;br /&gt;de cenizas y duraznos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;lo castiga entre sollozos&lt;br /&gt; lo odia&lt;br /&gt;parece&lt;br /&gt; y exilia de la piel&lt;br /&gt;todo disfrute&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;navega&lt;br /&gt; entre el dolor y la espuma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;apenas muerde&lt;br /&gt;las márgenes que oscuras&lt;br /&gt; se desvanecieron en la sombra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dedos que pulsan&lt;br /&gt; el mapa del placer&lt;br /&gt;en cada ondulación&lt;br /&gt; de la carne que ama&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ahora dormir&lt;br /&gt; como sobre médanos&lt;br /&gt;dejar que el sueño sea viento&lt;br /&gt; y que el océano descubra&lt;br /&gt;el profundo lecho del horizonte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;médanos esos pechos en la sombra&lt;br /&gt; premio del sediento&lt;br /&gt;navegante&lt;br /&gt;que entre sábanas encontró mares&lt;br /&gt; y un buque&lt;br /&gt;de salobre carga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;amante o marinero, ¿qué más&lt;br /&gt;da? la nave devora&lt;br /&gt;la noche derramada&lt;br /&gt;sobre el dulce azote&lt;br /&gt;del amor final&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mientras, la leve línea&lt;br /&gt;escondida, los labios&lt;br /&gt;de la herida tan deseada&lt;br /&gt;descansan en la sombra sin luna&lt;br /&gt;y lamentan los amantes&lt;br /&gt; que la luz ya cercana&lt;br /&gt;los devuelva tan pronto&lt;br /&gt;al vacío de las horas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;las palabras siguen&lt;br /&gt; más allá de las voces, anchas &lt;br /&gt;o disfrazadas en el viento&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;las palabras ya no simulan&lt;br /&gt; amores&lt;br /&gt;ya no más&lt;br /&gt; son el amor mismo, son el&lt;br /&gt;dolor&lt;br /&gt; que desgarra, imperceptible&lt;br /&gt;las horas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;una sola palabra, o el silencio&lt;br /&gt;guardan en bolsillos&lt;br /&gt; signos de otros días&lt;br /&gt;que ahora no&lt;br /&gt; nada sirve&lt;br /&gt;salvo&lt;br /&gt; sonidos que de labios&lt;br /&gt;amados&lt;br /&gt;caen sin cesar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la suave arena de los médanos&lt;br /&gt; rubias grietas dibuja&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;beso cada una con la herida&lt;br /&gt; de mi boca&lt;br /&gt;en busca de otros labios&lt;br /&gt;de selvas y de mares&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;beso ese cuerpo&lt;br /&gt; tantas veces besado&lt;br /&gt;beso&lt;br /&gt; ese cuerpo de sombras&lt;br /&gt;beso&lt;br /&gt;un manjar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;un juego de músculo y tendones&lt;br /&gt; la tensión del nervio&lt;br /&gt;y la fiebre que no calma la saliva&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;el aire arde entre dos soles&lt;br /&gt; y apenas penetra una brisa de semillas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la rosada pared sólo aguarda&lt;br /&gt; el dulce desmayo&lt;br /&gt;y la tierra, la anciana carne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la seduce&lt;br /&gt;entre calma y desasosiego&lt;br /&gt; entre aires y brisas&lt;br /&gt;que su pasado besan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cae la lluvia sobre el mundo callado&lt;br /&gt; una brisa&lt;br /&gt;apenas caricias, astillas en los ojos&lt;br /&gt;como planetas fuera de órbita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nace del dolor el fuego, esta sed&lt;br /&gt; que viene con el alba&lt;br /&gt;que no puede&lt;br /&gt; aguardar más, tanta lluvia&lt;br /&gt;que ignora&lt;br /&gt; las diversas formas de morir, esos&lt;br /&gt;mundos en que la tierra prepara&lt;br /&gt; la espera&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;un camino de tilos hacia el sol&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;la yapa (bonus track)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;julia se prepara para salir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la miro peinarse, y sé&lt;br /&gt; que otro la espera&lt;br /&gt;y que es feliz así&lt;br /&gt;y que para eso llegué&lt;br /&gt; a este momento&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la miro bella en el espejo&lt;br /&gt; es bella&lt;br /&gt;y la bendigo, aunque no sé&lt;br /&gt;si está bien hacerlo&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;sospecho que ella&lt;br /&gt;es quien bendice&lt;br /&gt;mi existencia&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-4250180492599245805?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/4250180492599245805/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=4250180492599245805' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/4250180492599245805'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/4250180492599245805'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/11/nube-nueve.html' title='nube nueve'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TNcdWXQXLyI/AAAAAAAAAUs/DZfs3J_PaWw/s72-c/Publicaci%C3%B3ntapa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-1163215008502556005</id><published>2010-10-27T05:28:00.000-07:00</published><updated>2010-10-27T05:30:43.923-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura americana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bicentenario'/><title type='text'>Miradas y debates con el castellano en el foco</title><content type='html'>Del encuentro que se realizará en el Centro Cultural Parque España, en Rosario, participarán Noé Jitrik, César Aira, Alan Pauls, Luis Chitarroni, Aníbal Jarkowski, Alberto Fuguet, Fabrizio Mejía, Ignacio Echevarría y Sergio Ramírez, entre otros.&lt;br /&gt;Por Silvina Friera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alan Pauls participará de una conferencia junto a Susana Zanetti y Horácio Costa.“Si hay cielos y climas propicios a la imaginación, como los de Grecia e Italia, deben contarse entre ellos los del Nuevo Mundo.” Así comenzaba el crítico argentino Juan María Gutiérrez la famosa América poética (1846), antología de la poesía hispanoamericana considerada como el primer proyecto literario de emancipación americanista. En el crepúsculo del siglo XIX, Rubén Darío resumió lo que significó el modernismo por estos pagos: “Tuvimos que ser políglotas y cosmopolitas, y de todos los pueblos nos viene la luz”. Desde las sombras de este relato, se podría objetar que algunas culturas se esmeraron más que otras en construir sus tradiciones, hibridando lo europeo con las cosmogonías, mitos y rituales de sus fértiles raíces indígenas. Muchos cielos y climas –el Modernismo, las vanguardias poéticas de los años ’20 del siglo pasado, los narradores del boom de fines de los ’60– galvanizaron las ansias de autonomía y libertad. Las literaturas nacionales –chilena, cubana, argentina, uruguaya, mexicana, colombiana y peruana, entre otras–, se articularon al compás de la necesidad de diferenciarse entre sí. En sus osamentas textuales conservan la aprehensión y rechazo hacia la literatura española. No se requiere escarbar muy lejos ni muy hondo para dar con esta tensión constitutiva. En 1988, Octavio Paz planteó, con ánimo de polemizar, que la falta de tradición crítica en estas tierras se debía a que en el orbe hispánico las luces habían brillado por su ausencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Bicentenario resulta una excusa propicia para reflexionar sobre la constitución de las literaturas nacionales en América y su proyección hacia el siglo XXI, justamente en momentos en que otra vez, “la madre patria”, a través de su imponente y tentadora industria editorial y sus grandes premios, parece actuar como un contradictorio imperio en el que los nuevos escritores americanos quieren ser reconocidos y al que, simultáneamente, fantasean con conquistar. El ámbito para debatir estas cuestiones será el Primer Encuentro Internacional Literaturas Americanas: 200 Años Después de la Emancipación Política, que arranca mañana en el Centro Cultural Parque España, en Rosario, y que contará con la participación de Noé Jitrik, César Aira, Alan Pauls, Luis Chitarroni y Aníbal Jarkowski; el chileno Alberto Fuguet, el mexicano Fabrizio Mejía, el español Ignacio Echevarría y el nicaragüense Sergio Ramírez, entre otros escritores y críticos del continente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deseos renovados&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El americanismo ligado a la promesa de América como lugar de realización de ciertas utopías tuvo momentos fuertes en el siglo pasado, especialmente desde la Reforma Universitaria de 1918, y encontró una inflexión poderosa en los años posteriores a la Revolución Cubana, en los que, contra toda la evidencia que brindaban las situaciones reales en muchos países, se confiaba en que América latina sería, en un futuro que parecía estar al alcance de la mano, la tierra prometida de una sociedad más justa”, repasa María Teresa Gramuglio, quien inaugurará este Primer Encuentro, organizado por el Programa Bicentenario de la Municipalidad de Rosario y el Centro Cultural Parque España/Aecid. “Me temo que el título de mi conferencia, ‘Los deseos renovados del americanismo’, pueda generar expectativas de esa dimensión. No es así: me refiero al estricto campo de los estudios literarios, para destacar el abandono de las grandes aspiraciones totalizadoras y el trabajo riguroso con procedimientos comparatistas sobre interrelaciones literarias entre diversos países latinoamericanos. Salir del ensimismamiento habitual del estudio de literaturas nacionales encerradas dentro de sus fronteras para proyectarlas sobre el espacio más amplio de otras literaturas, incluidas las europea y estadounidense, sería un modo de realizar eso que llamo deseos renovados del americanismo, algo a lo que muchos de nosotros no estamos dispuestos a renunciar”, aclara la investigadora y docente de la Universidad Nacional de Rosario, autora de numerosos trabajos sobre Leopoldo Lugones, Manuel Gálvez, Juan L. Ortiz y Juan José Saer, entre otros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Sarmiento, Echeverría y Alberdi se plantearon cómo escribir en castellano sin ser español. Esta tensión que se prolonga de un modo diferente a doscientos años de la emancipación política, ¿en qué cuestiones, zonas o planteos la percibe como mayor intensidad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–A doscientos años de la emancipación política, el castellano sigue siendo la lengua en que se escribe la corriente central de las literaturas latinoamericanas. Pero, ¿qué castellano? Ya no es el mismo: ha pasado por todas las transformaciones que el uso introduce en las lenguas. Ha pasado, además, por la máquina de las traducciones, que por otra parte muestra a las claras, sobre todo cuando provienen de Barcelona, la diversidad del castellano en la misma España. Las tensiones hoy son otras; algunas internas, debido a la vitalidad de lenguas y dialectos autóctonos; o externas, como la hibridación del castellano de los migrantes latinoamericanos en países extranjeros. Aun con tantas diferencias, retornan las embestidas al uso del castellano en América, sea proclamando la necesidad de expulsarlo para escribir poesía, sea imaginando una especie de complot (la pasión por las visiones conspirativas es inextinguible) entre editoriales, empresas e instituciones españolas, con apoyo de las universidades estadounidenses, para apropiarse de la lengua castellana en una operación cultural equivalente a las de las políticas imperiales de apropiación de los recursos naturales. Sin embargo, se sabe que, desde el romanticismo, todas las innovaciones de la literatura latinoamericana –el modernismo, las vanguardias, la novela latinoamericana del boom–, se escribieron en castellano. Sería más acertado recordar que todo gran escritor inventa un lenguaje dentro de su propia lengua: eso hicieron tanto James Joyce o Stéphane Mallarmé como Rubén Darío, César Vallejo u Oliverio Girondo. No la expulsa, la reinventa. La del complot me parece una visión muy unilateral, que no contempla el reverso innegable de esas supuestas expropiaciones: la apropiación del castellano que hacemos los latinoamericanos, hasta el punto de convertirlo en un signo de identidad transnacional que revierte sus usos e innovaciones sobre el castellano peninsular. A causa de este trabajo ya dos veces secular, el castellano es hoy una de las grandes lenguas contemporáneas, hablada, leída y entendida, con todas sus variantes, por millones de personas en más de dos continentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Contactos rioplatenses&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Menudo problema plantea el asunto de la literatura rioplatense y sus textos clásicos. Especialmente si se tiene en cuenta una de las provocaciones de Fogwill, quien solía proclamar que la literatura argentina se debería extender 250 kilómetros más allá de la costa para llegar hasta Montevideo, porque tenían que entrar Mario Levrero y Felisberto Hernández. El escritor uruguayo Pablo Casacuberta, invitado a la II edición del Festival Internacional de Literatura en Buenos Aires (Filba), criticaba las “buenas intenciones” del escritor argentino. “Con todo respeto, no veo por qué Levrero tiene que integrar la literatura argentina”, cuestionaba Casacuberta. “Yo no preciso convencerme de que Borges era un poco uruguayo para apreciar su relevancia. Lo valoro simplemente por ser Borges. La literatura argentina es enorme, riquísima, llena de proyección universal. No necesita que se le agreguen 250 kilómetros en ninguna dirección, por más nobles que sean los motivos propuestos para ese ensanchamiento. Levrero no era un entusiasta de los sentimientos nacionales y solía decir que detrás del énfasis excesivo en la identidad solían esconderse todo tipo de monstruos ideológicos.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La uruguaya Hortensia Campanella, directora del Centro Cultural de España en Montevideo y responsable de la edición de las Obras completas de Juan Carlos Onetti, recoge el guante. “No soy partidaria de los nacionalismos extremos ni en la literatura ni en ningún otro campo. Todos conocemos bien las boutades de Fogwill, llenas de afecto hacia lo uruguayo, por otra parte. Pero comparto con Casacuberta que la riqueza de las literaturas nacionales no necesita de ‘extensiones’. Borges pertenece a la literatura argentina aunque sea universalmente admirado, le gustara mucho visitar Montevideo y esté enterrado en Suiza. Onetti y Felisberto pertenecen a la literatura uruguaya aunque ambos hayan trabajado en la Argentina en distintos momentos de sus vidas. ¿Vamos a considerar a Onetti español porque vivió veinte años en Madrid, fue publicado, premiado y homenajeado por los españoles, e incluso se haya contagiado al final de su vida por cierto vocabulario madrileño? Indudablemente que hay zonas de contacto entre las culturas de la Argentina y Uruguay, y eso no debe suscitar malestar, sino aceptarse como un enriquecimiento mutuo.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Campanella no anda con chiquitas a la hora de polemizar. “Aunque acabo de reconocer zonas de contacto, no hablo de literatura rioplatense”, corrige esta amable dama. “Hay zonas de contacto en la literatura urbana; pero no encuentro relaciones entre la obra de Héctor Tizón y la de Rafael Courtoisie, por ejemplo.” El crítico Nicolás Rosa dijo en una conferencia que aquello que se nombra como literatura argentina o literatura uruguaya no era otra cosa que la literatura rioplatense o de las dos orillas del Río de la Plata. Si entonces la afirmación provocó malestar, más allá de un territorio común de temas o tonos, de ciertas inflexiones compartidas, la nomenclatura “literatura rioplatense” continúa clavando, más o menos soterradamente, su aguijón de incomodidad. ¿Cómo dialogan las generaciones sucesivas de escritores uruguayos y argentinos con esta suerte de “santísima trinidad” conformada por Borges, Arlt y Onetti? “Luego de cierta ola de mimesis por parte de las nuevas generaciones, creo que hoy en día se los lee y admira como clásicos que son”, sintetiza Campanella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Somos incapaces?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lenguas en conflicto –lenguas y dialectos de la literatura americana– será otro de los ejes del debate. El jesuita y antropólogo español Bartomeu Melià cuenta que gracias a una publicación reciente de Unicef y Aecid, Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina (2009), se puede tener un panorama bastante exacto y detallado de las lenguas y su situación actual. “Hay 522 pueblos-naciones indígenas en nuestros 21 países. Se usan y hablan 420 lenguas indígenas; sólo en Brasil son habladas hoy 218 lenguas originarias, en México 67, en la Argentina 30, en Paraguay 20. El quechua se habla en 6 países andinos. La población indígena en Bolivia alcanza el 62 por ciento del total”, recuerda el especialista las principales cifras de ese panorama. “Es cierto que la casi totalidad de Estados latinoamericanos desconoce la realidad de sus propios países y sus políticas siguen siendo una amalgama de ignorancia y desprecio al respecto”. Autor de numerosos estudios de etnohistoria guaraní y etnolingüística –resultado de sus trabajos de campo en los pueblos guaraníes del Paraguay, Brasil y Bolivia–, Melià cree que los pueblos indígenas poco pueden esperar del Estado. “Pero se están fortaleciendo muchos de ellos al apreciar su lengua, hablarla, robustecerla mediante el registro de sus propias tradiciones y enseñanza en sus escuelas, que dicho sea, han sido y son todavía la mayor amenaza a las cultura de esos pueblos”, advierte el autor de Elogio de la lengua guaraní. “Muchos países de América latina que no sobresalimos por nuestro interés en aprender otra lengua, exigimos de los indígenas que sean bilingües o incluso abandonen su lengua. Ahí está uno de los mayores conflictos”, anticipa el antropólogo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En este presente en que se pondera un capitalismo globalizado con algunas lenguas estandarizadas como mascarón de proa comunicacional, ¿cómo se multiplica conciencias sobre la importancia que tienen las lenguas más débiles o frágiles? “No hay lenguas débiles ni frágiles; hay, sí, pueblos indígenas a quienes se les ha despojado de sus territorios, se les han deforestado sus selvas y enajenado sus recursos naturales”, responde Melià. “Aun así, no conozco un pueblo indígena que no esté abierto a aprender otra lengua para relacionarse con los demás; no se oponen al bilingüismo, y muchos son trilingües y cuatrilingües; pero se pueden contar con los dedos de una mano los ‘nacionales’ que aprenden una lengua indígena. ¿Somos incapaces?” El formidable interrogante que arroja el antropólogo español es un cross a la mandíbula de unos cuantos políglotas que no tienen en la punta de sus lenguas ni un par de palabras en guaraní, quechua o aymara. “En muchos aspectos el sistema de un Estado plurinacional y plurilingüe ha venido para quedarse definitivamente”, confirma Melià sobre la experiencia que promueve Evo Morales en Bolivia. “Queda la rémora de siglos de opresión ideológica que ha querido desconocer la realidad lingüística. Es cierto que hay problemas, porque falta práctica en el desarrollo del nuevo plan; hay exageraciones, por lo que oigo, y reivindicaciones tal vez apresuradas. El establecimiento de autonomías socioculturales y políticas parece una salida. El camino está abierto. La conquista colonial sólo es consumada cuando se ha conquistado la lengua; por eso muchos pueblos indígenas inician su política y su lucha por el mantenimiento y desarrollo de su lengua. No todos, por desgracia.”&lt;br /&gt;Autoficciones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[cerrar]Comparta esta nota con un amigoE-Mail de su amigo  &lt;br /&gt;Su nombre  &lt;br /&gt;Su E-Mail  &lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Por Martín Prieto *&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 1888 Juan Valera firmó en Madrid una carta dirigida a Rubén Darío, que acababa de publicar Azul en Chile, que comienza diciendo: “Todo libro que desde América llega a mis manos excita mi interés y despierta mi curiosidad, pero ninguno hasta hoy la ha despertado tan viva como el de usted, apenas comencé a leerlo”. El interés y la curiosidad de Valera eran finalmente satisfechos por un libro de autor americano, publicado en América, que trasuntaba un cosmopolitismo que no se encontraba entonces en “ningún hombre de letras de la Península”. La novedad modernista, entonces, no lo era sólo en América, de donde era oriunda, sino en España también. Este episodio extraordinario en la historia de las literaturas en lengua española es el que cierra –temporariamente– las tempranas polémicas acerca de la fundación, en América, de las literaturas nacionales, inmediatamente después de las revoluciones independentistas, pues sobre esa matriz desafiantemente cosmopolita de Darío se inscriben todos los manifiestos del cosmopolitismo americano de fines del siglo XIX y de las primeras décadas del siglo XX: el más famoso, “El escritor argentino y la tradición”, de Jorge Luis Borges. Sin embargo, en los años ’60, dos fenómenos de orígenes independientes –la aparición de dos avasallantes generaciones de novelistas hispanoamericanos y el impulso en España de una política editorial dispuesta a recuperar el mercado hispanoamericano– volvieron a convertir a la vieja metrópolis, de una manera no lineal, en un nuevo centro de legitimación de las literaturas americanas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A partir de 2000, la caída del PBI en casi todos los países latinoamericanos, y el entonces esplendente crecimiento del español –en ese momento ubicado por encima de casi todas las potencias históricas europeas– generó un nuevo impulso migratorio de las viejas colonias a España y buena parte de la literatura americana también su mudó a España. Atraídos por los grandes premios, los encuentros, las editoriales, los suplementos culturales de los diarios, muy rápidamente los escritores de América se familiarizaron con España. Algunos, inclusive, se fueron a vivir allá. Pero esta vez, al revés de lo que sucedió en los años del boom, los nuevos escritores americanos no contribuyen a crear un mercado, sino que se suman a uno completamente consolidado, son sus beneficiarios y por lo tanto se someten a sus leyes. Entre ellas, la declinación, por parte de los autores americanos dispuestos a integrarse al mercado mundial –al que hasta hoy sólo accederán a través de España–, de los presupuestos de sus respectivas tradiciones nacionales –presentes sobre todo en temas, personajes y lenguaje– a favor de una literatura lo menos nacional posible, de un español neutro, desmarcado, y de temas o asuntos que podrían suceder en cualquier parte del mundo o que, siendo nacionales, han tenido la suficiente circulación y repercusión internacional como para ser propios ya de la aldea global. Estos pueden ser desde la aggiornada serie de los dictadores latinoamericanos hasta la guerra de Malvinas, pasando, claro está, por las recesiones económicas de principios de siglo, que fueron, por otra parte, las que dieron origen al renovado vínculo entre las literaturas americanas y española, convirtiéndose de este modo en singulares autoficciones del fenómeno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Escritor, director del Primer Encuentro Internacional Literaturas Americanas.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;(Publicado en Página/12, el 27 de octubre de 2010)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-1163215008502556005?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/17-19733-2010-10-27.html' title='Miradas y debates con el castellano en el foco'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/1163215008502556005/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=1163215008502556005' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/1163215008502556005'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/1163215008502556005'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/10/miradas-y-debates-con-el-castellano-en.html' title='Miradas y debates con el castellano en el foco'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-7174814916062858487</id><published>2010-10-25T15:34:00.000-07:00</published><updated>2010-10-25T15:37:03.269-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='josefina'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ludmer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crítica literaria'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura argentina'/><title type='text'>Una nota y entrevista a Josefina Ludmer: "No se puede pensar en categorías estáticas"</title><content type='html'>Por Silvina Friera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la mesa familiar siempre se cuenta la misma anécdota. El buen pibe –hijo de inmigrantes judíos a quien mandaron a estudiar medicina a Córdoba– mira las prolijas y enormes arcadas y los extensos pasillos que rodean una plazoleta interna. No está allí –con 18 años, a fines de la primera década del siglo pasado– para deleitarse con el paisaje de la manzana jesuítica. Hay densidad en el aire que se respira; estalla la Reforma Universitaria. El buen pibe está enlazando la estatua del obispo Trejo junto con otros jóvenes. Intenta tirarla. Lo agarran y lo echan a patadas de la facultad. Su hija, Josefina Ludmer, resume la historia como las aves migratorias que desarrollan un agudo sentido del tiempo al volar de un presente a otro. Como buena hija de su padre, se encargará de desmontar otro tipo de momias sagradas. ¡El fin secreto, la ganancia y el beneficio perseguidos por la especulación es dar la vuelta al mundo! La entonación exclamativa de este enunciado está en las primeras páginas de Aquí América Latina (Eterna Cadencia), extraordinaria pieza que conecta, superpone, sobreimprime y fusiona lo real y lo ficticio, lo público y lo privado, la crítica y la literatura, todo lo pensado y modelado por la insaciable avidez intelectual de la prestigiosa crítica, que acaba de recibir el Doctor Honoris Causa de la Universidad de Buenos Aires. El último y esperado texto de Ludmer invita a sumergirse en un itinerario de lecturas, encuentros y conversaciones –diseminados en su placentero diario sabático– que interrogan el hilo de una suposición.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El mundo ha cambiado –supone la crítica–; estamos en otra etapa de la nación, que es otra configuración del capitalismo y otra era en la historia de los imperios. Para poder entender este nuevo mundo (y escribirlo como testimonio, documental, memoria, ficción), necesitamos un aparato diferente del que usábamos antes. Otras palabras y nociones, porque no solamente ha cambiado el mundo sino los moldes, géneros y especies en que se lo dividía y diferenciaba. Esas formas nos ordenaban la realidad: definían identidades y fundaban políticas y guerra.” La batalla de Ludmer en este libro subtitulado “Una especulación” es buscar palabras y formas para ver y oír algo del nuevo mundo. Advertido desde el principio, el lector no se encontrará con un “ladrillo” tradicional de la crítica literaria, de ésos que queman las pestañas con solo mirarlo de lejos. La autora usa –según explicita en la introducción– “la literatura como lente, máquina, pantalla, mazo de tarot, vehículo y estaciones para poder ver algo de la fábrica de realidad”. Este gesto implica descartar la lectura por categorías como obra, autor, estilo, escritura y sentido. El sistema de exploración de Ludmer coloca el acento en los modos de fabricación de la realidad en la imaginación pública. “Todos somos capaces de imaginar, todos somos creadores, como en el lenguaje igualitario y creativo de Chomsky –subraya–. Así especula la especulación desde América latina.” Así especula Ludmer –“la agitadora del tiempo”–, fusionando temas o conceptos aparentemente antagónicos –“realvirtual”, “realidadficción”, “públicoprivado”–, desarticulando oposiciones y clasificando temporalidades y sujetos globales –Héctor Libertella, César Aira y Sergio Chejfec– en una de las cuatro posiciones del sistema literario que ella inventó: los experimentales, los resistentes, los “hiperliterarios del 2000”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La tentación de plagiarla es fuerte; de plagiar una interjección que intercala en su nuevo libro cada vez que se encuentra con amigos –Héctor Libertella, Luis Chitarroni, Tamara Kamenszain, Martín Kohan y Cristian Ferrer, entre otros– o cuando en la “realidadficción” de la serie televisiva Okupas encuentra la temporalidad de lo cotidiano. ¡Felicidad! Ludmer llega tan fresca y sonriente –como siempre– al bar de nombre piazzolliano, próximo al Jardín Botánico. El formato de su libro es la yuxtaposición de dos modos de hacer crítica. La primera parte –titulada “Temporalidades”– pone a prueba su propia imaginación con retazos de un diario verdadero que llegó a tener 500 páginas y que empezó a trabajar acá, en ese año cero que fue el 2000, cuando se tomó un año sabático de la Universidad de Yale (Estados Unidos), de la que ahora es profesora emérita. La segunda parte –“Territorios”– explora el espacio para desatar los nudos de algunos de los conflictos centrales de América latina. “Lo fundamental del libro es que propone una reflexión en movimiento y no pensar con categorías estáticas. ¿Cómo plantear una reflexión en movimiento? Bueno... hay que moverse”, dice Ludmer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–En América latina, especular para usted es tomar una posición estratégica crítica. ¿Sería también un modo de “negarse a perder”?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–No (piensa). Especular es tener un pensamiento no puro; me refiero a la relación con el primer mundo, cuando se dice que no hay filosofía en América latina, como si no pudiéramos pensar por estar en una posición subalterna. Especular es propio de lo marginal que tiene la región; es una crítica a cierto pensamiento argentino que intenta ponerse al mismo nivel de Europa o de Estados Unidos, literariamente hablando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–¿Especular sería, entonces, la tentativa de pensarse latinoamericano, por ejemplo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Sí. La idea es pensar por imágenes, como si fuera, por un lado, un pensamiento bastardo, y por otro lado un pensamiento que puede ser más moderno, más avanzado que otro tipo de reflexión. Percibo que en las ciencias sociales, también en la literatura, es difícil pensarse latinoamericano en la Argentina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–¿Cómo explica esa dificultad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–El problema es que se percibe solamente desde afuera; cuando estás sumergido acá, no lo ves. Cuando vivís afuera y te tratan como latinoamericano, “sudaca”, latino o hispano son los otros los que te definen. Entonces tomás conciencia. Por eso el movimiento del diario es que yo vengo al país y después me voy. La idea era marcar un sujeto actual y ciertas posiciones como “adentroafuera”; posición fronteriza que me interesaba reflejar en el diario, y en la literatura también porque está todo el tiempo, por lo menos en la literatura que llamo “post Aira”, un escritor que plantea un antes y un después. Y quise ponerme yo también en esa posición fronteriza. Por más que ahora se dice que América latina está saliendo muy bien de la crisis económica, sigue siendo considerada una región emergente y sigue respondiendo a esa clasificación. Dicen que los países emergentes están saliendo bien de la crisis, pero son países emergentes. La idea es romper con esa clasificación, darla vuelta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–En una de las entradas de su diario postula que la temporalidad de mercado es mucho más rápida que la temporalidad política, que la velocidad del neoliberalismo aplasta al estado latinoamericano y lo reformula. ¿La temporalidad política de estos últimos años está reformulando al estado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Sí. Ese corte que propongo es de los años ’90, cuando se produjo la entrada brutal del neoliberalismo. El estado se desnacionalizó y perdió todo, especialmente el estado argentino que no se quedó con nada; mientras que el estado brasileño y el chileno se quedaron con las industrias centrales: el petróleo o el cobre. En Argentina hubo un quiebre de lo que llamo nación-estado, aunque a partir de 2004, 2005 se buscó recomponerlo. El tema es cómo se reformula la nación desde el punto de vista del estado, una de las cuestiones que me parecen dignas de pensar. En esta reformulación pongo los festejos del Bicentenario y algunos otros acontecimientos políticos y económicos. Lo más fuerte del Bicentenario fue lo simbólico, pero no hubo discurso, sino imágenes, algo también digno de analizar. Hablé con algunos historiadores –que no me dieron demasiada bola– sobre esta forma de mostrar una historia y una identidad en imágenes y no en palabras. Los festejos del Bicentenario me parecieron adaptados a los nuevos tiempos, pero insuficientes. Creo que no fueron suficientemente analizados porque se trata de volver a poner la nación adentro de la gente. Y afuera también. El fenómeno posterior al 2001 es un proceso en que el estado y la nación plantean relaciones diversas donde se intenta volver a conectarlos de algún modo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En su afán de esbozos teóricos que siempre aguijonean al lector, Ludmer trabaja un campo literario más allá de autores y de obras. “Cuando estudiás sólo un autor, se encierra la literatura y no se la piensa en un campo mayor; por eso siempre dentro de la facultad los críticos tienen el problema de cómo constituir contextos. Para mí el campo es el lugar donde habría que poner la literatura en cada momento para saber de qué se está hablando, sobre todo cuando uno quiere ver el presente. El campo literario es simplemente de qué se está hablando en la sociedad también”, subraya. “Cuando miro lo que se está produciendo ahora, me doy cuenta de que representan de un modo constante los años ’70, que parecen ser la obsesión del presente. Nuestro presente se define en relación con el imaginario de los ’70. Ese es el campo literario hoy, pero si me encierro en un autor no lo veo. Mi crítica a la categoría de autor y de obra es que no te deja ver el campo literario. La literatura es palabra sin imagen, entonces esa palabra sin imagen te da un saber o una información muy específica: de qué se habla, cuáles son las tensiones, cuáles son los debates.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Después de ver la obra de teatro Cachetazo de campo escribe que no puede decidir si la lengua de ese teatro es oscura o directa. ¿Cómo leer, entonces, esa lengua?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Yo recibo un mensaje y si no lo entiendo bien hay algo que me moviliza y me pregunto por qué no entiendo, qué pasa, qué tipo de retorcimiento tiene esa lengua para que no la entienda. Ese no entender estaba en todos y yo me preguntaba si estaba planificado ese retorcimiento, si era a propósito ese hermetismo, como un procedimiento para insertarse en la cultura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–¿Sería como el caso de Héctor Libertella y su política de lo ilegible contra el mercado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Exacto, la política de lo ilegible contra el mercado, pero al mismo tiempo en el interior del mercado; un modo de insertarse en el mercado desde otro lugar, que es lo que se ve hoy en las editoriales independientes respecto de las editoriales monopólicas; todos esos juegos son juegos del mercado mismo porque no hay un “adentro-afuera”; es todo adentro. En los ’70 pensábamos que había afuera del capitalismo, del sistema, pero eso no existe más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Es curioso que siendo tan inquieta y buena lectora diga que la poesía es algo que la deja perpleja, que no sabe qué decir cuando lee un poema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–No aprendí, no me interesó, me aburre... Yo empiezo a leer poesía y llega un momento en que la abandono, quizá porque requiere otro tipo de atención, otro tipo de lectura. A mí me gusta que me cuenten, mi posición es que me cuenten; pero el contar implica pasado. La poesía como presente me pide un esfuerzo y un saber que no tuve en mi formación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–En el libro afirma que hay dos memorias: una local –la memoria de los ’70– y una memoria global, la de los ’90 con los atentados a la Embajada de Israel y la Amia. ¿Por qué no se superponen o se piensan juntas estas memorias?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–No entiendo por qué no se superponen; la comunidad judía bajó la lucha. La memoria de los ’70 siguió su cauce jurídico y político, pero los atentados no tuvieron justicia. El punto es por qué en una memoria se da la justicia y en la otra no. Lo que me preocupa es que la gente me lea y reaccione, que no lo tome sólo como una mera descripción; es un cuestionamiento al tratamiento de la memoria. La cultura está cargada de memoria, incluso hay más memorias de otras épocas en este presente. Yo estoy trabajando con lo que viene después, con el post de los ’70, que es el presente hecho de temporalidades diferentes. Todavía somos post ’70, también post ’90, aunque con menos carga histórica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–¿Cómo recibió la noticia del doctorado Honoris Causa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Es difícil porque son reconocimientos que les dan a los viejos y entonces te sentís la anciana que va a recibir el premio de su vida (risas). Te avejentan un poco; yo prefiero un premio estímulo, suena mejor. Mi papá fue un típico hijo de inmigrantes judíos que estudió en la universidad; él participó en la reforma universitaria. Yo me considero un producto típico de la universidad argentina, como mi padre. Soy argentina ciento por ciento.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-7174814916062858487?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/17-19718-2010-10-25.html' title='Una nota y entrevista a Josefina Ludmer: &quot;No se puede pensar en categorías estáticas&quot;'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/7174814916062858487/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=7174814916062858487' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7174814916062858487'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7174814916062858487'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/10/una-nota-y-entrevista-josefina-ludmer.html' title='Una nota y entrevista a Josefina Ludmer: &quot;No se puede pensar en categorías estáticas&quot;'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-4883864214329638139</id><published>2010-09-24T11:14:00.000-07:00</published><updated>2010-09-24T11:16:30.773-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía latinoamericana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vinicius de moraes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>RECETA DE MUJER</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TJzq0VGvgUI/AAAAAAAAAUk/imA03IEKP8M/s1600/moraes.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 177px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TJzq0VGvgUI/AAAAAAAAAUk/imA03IEKP8M/s320/moraes.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5520545427988906306" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;(Vinicius de Moraes, 1913 -1980)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las muy feas que me perdonen&lt;br /&gt;Mas la belleza es fundamental. Es preciso&lt;br /&gt;Que haya en todo eso algo de flor&lt;br /&gt;Algo de baile, algo de haute couture&lt;br /&gt;En todo eso (o si no&lt;br /&gt;Que la mujer se socialice elegantemente en azul como&lt;br /&gt;en la República Popular China).&lt;br /&gt;No hay término medio posible. Es preciso&lt;br /&gt;Que todo eso sea bello. Es preciso que de pronto&lt;br /&gt;Se tenga la impresión de ver una garza apenas posada&lt;br /&gt;y que un rostro&lt;br /&gt;De vez en cuando adquiera ese color único del tercer&lt;br /&gt;minuto de la aurora.&lt;br /&gt;Es preciso que todo eso sea sin ser, pero que se refleje&lt;br /&gt;y florezca&lt;br /&gt;En el mirar del hombre. Es preciso, es absolutamente&lt;br /&gt;preciso&lt;br /&gt;Que sea todo bello e inesperado. Es preciso que unos&lt;br /&gt;párpados cerrados&lt;br /&gt;Recuerden un verso de Eluard y que en unos brazos se&lt;br /&gt;acaricie&lt;br /&gt;Algo más allá de la carne: que se los toque&lt;br /&gt;Como el ámbar de una tarde. Ah, déjenme decir&lt;br /&gt;Que es preciso que la mujer que está allí como la corola&lt;br /&gt;ante el pájaro&lt;br /&gt;Sea bella o tenga por lo menos un rostro que recuerde un&lt;br /&gt;templo y&lt;br /&gt;leve como un resto de nube: mas que sea una nube&lt;br /&gt;Con ojos y nalgas. Lo de las nalgas es importantísimo.&lt;br /&gt;De los ojos, entonces&lt;br /&gt;Ni decirlo: que miren con cierta maldad inocente. Una&lt;br /&gt;boca&lt;br /&gt;Fresca (nunca húmeda) es también de extrema&lt;br /&gt;pertinencia.&lt;br /&gt;Es preciso que las extremidades sean flacas;&lt;br /&gt;que unos huesos&lt;br /&gt;Sobresalgan, especialmente la rótula en el cruzar de&lt;br /&gt;piernas, y las puntas pélvicas.&lt;br /&gt;Cuando se enlaza una cintura ondeante.&lt;br /&gt;Gravísimo es sin embargo el problema de los huesos&lt;br /&gt;claviculares: una mujer sin ellos&lt;br /&gt;Es como un río sin puentes, Indispensable&lt;br /&gt;Que haya una hipótesis de barriguita, y en seguida&lt;br /&gt;La mujer se alce en cáliz, y que sus senos&lt;br /&gt;Sean una expresión greco romana, más que gótica o&lt;br /&gt;barroca&lt;br /&gt;Y puedan iluminar la oscuridad con una potencia mínima&lt;br /&gt;de 5 bujías.&lt;br /&gt;Es muy menester que calavera y columna vertebral&lt;br /&gt;Casi se muestren; y que exista un gran latifundio dorsal!&lt;br /&gt;Que los miembros terminen como tallos, y bien haya un&lt;br /&gt;cierto volumen de muslos&lt;br /&gt;Y que sean lisos, lisos como pétalo y cubiertos de&lt;br /&gt;suavísima pelusa&lt;br /&gt;Sensibles, sin embargo, a la caricia o contrapelo,&lt;br /&gt;Es aconsejable en la axila una dulce gramilla con aroma&lt;br /&gt;propio&lt;br /&gt;Casi imperceptible (un mínimo de productos&lt;br /&gt;farmacéuticos!)&lt;br /&gt;Preferibles sin duda los pescuezos largos&lt;br /&gt;De modo que la cabeza dé a veces la impresión&lt;br /&gt;De ser ajena al cuerpo, y la mujer no recuerde&lt;br /&gt;Flores sin misterio. Pies y manos deben contener&lt;br /&gt;elementos góticos&lt;br /&gt;Discretos. La piel debe ser fresca en las manos, brazos,&lt;br /&gt;dorso y rostro&lt;br /&gt;Pero que las concavidades y los huecos tengan una&lt;br /&gt;temperatura nunca inferior&lt;br /&gt;A los 37 grados, pudiendo eventualmente provocar&lt;br /&gt;quemaduras&lt;br /&gt;De primer grado. Los ojos, que sean de preferencia&lt;br /&gt;grandes&lt;br /&gt;Y su rotación al menos tan lenta como la de la tierra; y&lt;br /&gt;Que estén siempre más allá de un invisible muro de&lt;br /&gt;pasión&lt;br /&gt;Que es preciso traspasar. Que la mujer sea en principio&lt;br /&gt;alta&lt;br /&gt;O, si baja, que tenga la actitud mental de las altas&lt;br /&gt;cumbres.&lt;br /&gt;Ah, que la mujer dé siempre la impresión de que, si&lt;br /&gt;cerráramos los ojos,&lt;br /&gt;Al abrirlos ella ya no estaría presente&lt;br /&gt;Con su sonrisa y sus enredos. Que ella surja, no que venga;&lt;br /&gt;que parta, no que se vaya&lt;br /&gt;Y que posea una cierta capacidad de enmudecer&lt;br /&gt;súbitamente y hacernos beber&lt;br /&gt;La hiel de la duda. Oh, sobre todo&lt;br /&gt;Que no pierda nunca, no importa en qué mundo&lt;br /&gt;No importa en qué circunstancias, su infinita volubilidad&lt;br /&gt;De pájaro; y que acariciada en el fondo de sí misma&lt;br /&gt;Se transforma en fiera sin perder su gracia de ave; y&lt;br /&gt;que exhale siempre&lt;br /&gt;El perfume imposible; y destile siempre&lt;br /&gt;La embriagadora miel; y cante siempre el inaudible canto&lt;br /&gt;De su combustión; y no deje de ser nunca la eterna&lt;br /&gt;bailarina&lt;br /&gt;De lo efímero; y en su incalculable imperfección&lt;br /&gt;Constituya la cosa más bella y más perfecta de toda la&lt;br /&gt;creación innumerable.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-4883864214329638139?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/4883864214329638139/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=4883864214329638139' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/4883864214329638139'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/4883864214329638139'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/09/receta-de-mujer.html' title='RECETA DE MUJER'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TJzq0VGvgUI/AAAAAAAAAUk/imA03IEKP8M/s72-c/moraes.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-5460106013563739322</id><published>2010-09-05T16:23:00.000-07:00</published><updated>2010-09-05T16:30:25.088-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='antología'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía argentina'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>De antología y de poetas</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TIQn1E7UWMI/AAAAAAAAAUU/dJycrUa6tdw/s1600/tapa.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 213px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TIQn1E7UWMI/AAAAAAAAAUU/dJycrUa6tdw/s320/tapa.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5513575636617418946" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Compilada, organizada y prologada por Marta Ferrari, esta muestra de la poesía argentina escrita durante el siglo XX y lo que va del XXI permite el abordaje a la obra de autores que, por lo general, circulan en los márgenes de la industria editorial nacional. Fue publicada en Madrid, España, por Visor.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gerardo Burton&lt;br /&gt;geburt@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NEUQUÉN.- Toda antología es parcial y todo antólogo propone una lectura, su lectura. En el caso de la poesía, esa característica suele estar más exacerbada. ¿Por qué seleccionar este poeta y no aquél? ¿Qué resonancia tiene tal poema que no conserva el anterior, cuando en otras lecturas no fue así? ¿Hay un privilegio para la corrección política (literaria) o se intenta el esfuerzo panorámico? En un extremo están las selecciones apuradas de los suplementos literarios, en el otro la excesiva por la hojarasca que hizo de la poesía argentina Raúl Gustavo Aguirre hace más de treinta años.&lt;br /&gt;El caso de Marta Ferrari, en la antología que recopila el trabajo poético de la Argentina durante el período comprendido entre los autores nacidos en 1900 y los mayores de 35 años en 2000. Su objetivo expreso es, aun reconociendo ausencias importantes, ofrecer una muestra de “otras voces menos atendidas y también valiosas”. Con esa intención, además, “se ha dado lugar a poetas del interior del país y a muchas de las poéticas que, hasta el momento, no habían sido consideradas como se merecían”.&lt;br /&gt;El volumen despierta una sorpresa: la edición, excelente, tiene el sello de Visor y se publica en la Colección La Estafeta del Viento que codirige Luis García Montero, un importante poeta y ensayista español. Entonces, hay una garantía previa de buena lectura. Es interesante subrayar su aparición como hecho cultural, algo que es infrecuente con la poesía en la Argentina, donde el género circula por los márgenes de la industria editorial y en la periferia de los suplementos culturales de las empresas periodísticas del establishment.&lt;br /&gt;Cierto es que Ferrari menciona en el prólogo las diversas tendencias de la poesía argentina durante el siglo, aunque ejerce su criterio: es notorio en primer término que no se trata de una antóloga radicada en la Ciudad Autónoma: hay una diversidad de textos que no podría soportar el centralismo porteño al que estamos tan habituados.&lt;br /&gt;En segundo término, es verdad que se han incorporado poetas del “interior”. Es curioso que en la provincia de Buenos Aires continúe designándose así al resto del país. Porque si las provincias –o por lo menos, las 22 provincias salvo Buenos Aires y la Ciudad Autónoma- son el interior, a esta altura del partido, lo que resta es “exterior”, aunque suene falaz.&lt;br /&gt;Tercero, la valoración de la poesía gauchesca en el siglo XIX y su continuación en textos y autores casi marginales luego de la operación de sacralización de Martín Fierro se corresponde con la búsqueda de formas poéticas asociadas con el compromiso político. Están Leónidas Lamborghini, Juan Gelman y Néstor Perlongher como los más notorios, pero es importante el vacío que deja la falta de Francisco Urondo. Y quizás haya un mayor desarrollo de la poesía objetivista –incluso en la selección- que en otras tendencias –el neobarroco, el sencillismo, el regionalismo-.&lt;br /&gt;La importancia de esta antología es, justamente, lo expresado recién y que queda señalado desde el pie de imprenta. Los tres puntos previos –una radicación extra porteña; la incorporación de “interiores” y el esbozo de lo político-.&lt;br /&gt;También es cierto lo que expresa Ferrari sobre la poesía post dictadura: hay una “vuelta de hoja aún por leerse” y aquí entra la representación patagónica. Las consecuencias de la dictadura y el neoliberalismo sobre la vida social y el yo poético recién ahora se pueden evaluar. El caso de Macky Corbalán, la única patagónica de la selección, es entonces significativo, ya que describe ese dibujo, hace esa trayectoria. Sus primeros poemas fueron cocinados en los últimos tramos de la dictadura –hacia 1982-. Su literatura abrió un camino que no llega a su fin, toma por encrucijadas insólitas y continúa, con una tozudez increíble.&lt;br /&gt;Corbalán evoluciona en paralelo como poeta y como militante por los derechos de la mujer. Y siempre hay una vuelta de rosca: la diversidad ante todo, la multiplicidad por encima de cualquier ortodoxia. En poesía. En la existencia. Búsquedas que no se sacian; palabras que no terminan de decir; poemas que se rehacen de continuo.&lt;br /&gt;Corbalán expresa, entonces, una tendencia de la poesía practicada en eso que se denomina el “interior”. Punta de un iceberg que manifiesta un trabajo incesante y la construcción de una poética y una literatura genuinas, lejos ya de viajeros y pioneros.&lt;br /&gt;Como anzuelo para el lector-poeta, van dos poemas seleccionados de la muestra: uno de Corbalán y otro, de Horacio Castillo, como homenaje en el día de su muerte, cuando se escribió esta reseña.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HORACIO CASTILLO (La Plata, 1934-2010)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TUERTO REY&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta mosca que desova en el pantano&lt;br /&gt;y vuela de mejilla en mejilla, de párpado en párpado,&lt;br /&gt;ha traído la peste a nuestros ojos: ya no vemos&lt;br /&gt;las nubes sobre los techos de la aldea,&lt;br /&gt;la sombra de la garza remontando la corriente.&lt;br /&gt;Pero al atardecer, cuando bajamos a la orilla del río&lt;br /&gt;y el tuerto coronado de oro repite su relato,&lt;br /&gt;descubrimos a través de su boca grandes señales en el cielo,&lt;br /&gt;sangre de su ojo que sueña por la tribu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(de “Tuerto rey”)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MACKY CORBALÁN (CUTRAL CO, 1963)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA LLAVE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La miro con detenimiento, &lt;br /&gt;con fruición. Es diferente: brilla&lt;br /&gt;con luz y oscuridad, su forma &lt;br /&gt;quiso parecer un corazón&lt;br /&gt;pero quedó a la mitad. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sonríe y mira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"La llave de mi corazón" decís al&lt;br /&gt;ponerla sobre mi mano,&lt;br /&gt;y vuelvo a mirarla por si fuera cierto, &lt;br /&gt;como si sólo debiera elegir &lt;br /&gt;el momento, el modo de la entrada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creer en las palabras, en el&lt;br /&gt;latir que las empuja hasta la dicción,&lt;br /&gt;que lo que dicen es cierto,&lt;br /&gt;de alguna manera.&lt;br /&gt;Creer en lo que se ve, en lo que el cuerpo&lt;br /&gt;recibe, agradecido, y que el sudor deja &lt;br /&gt;más que sal piel adentro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antes que la religión, el amor &lt;br /&gt;es materia de fe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(De “Como mil flores”)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-5460106013563739322?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/5460106013563739322/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=5460106013563739322' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/5460106013563739322'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/5460106013563739322'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/09/de-antologia-y-de-poetas.html' title='De antología y de poetas'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TIQn1E7UWMI/AAAAAAAAAUU/dJycrUa6tdw/s72-c/tapa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-4592318626178698100</id><published>2010-09-05T05:56:00.001-07:00</published><updated>2010-09-05T06:03:38.772-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='henri'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='meschonnic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ensayos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>Henri Meschonnic: Manifiesto a favor del ritmo (fragmentos)</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TIOVIQBwc7I/AAAAAAAAAT0/uOtceEi9TxM/s1600/h+meschonnic1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TIOVIQBwc7I/AAAAAAAAAT0/uOtceEi9TxM/s320/h+meschonnic1.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5513414337805448114" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Texto escrito entre agosto y noviembre de 1999. Su labor como traductor, poeta y lingüista es reconocida en todo el mundo. En la Argentina, y en particular en la Patagonia, varios poetas indagan el quehacer poético a partir de los ensayos de Meschonnic. Éste texto pretende acercar algunos de sus conceptos teóricos sobre la poesía, el poema y el ritmo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Hoy en día necesito, para ser un sujeto, para vivir como un sujeto, hacer un lugar para el poema. Un lugar. Eso que veo a mi alrededor y que la mayoría denomina poesía tiende extraña, insoportablemente, a retacearle un lugar, su lugar, a lo que yo llamo un poema.&lt;br /&gt;En la poesía a la francesa, y por razones que no son ajenas al mito del genio en lengua francesa, se institucionalizó un culto rendido a la poesía que produce una ausencia programada del poema.&lt;br /&gt;Siempre ha habido modas. Pero esta moda ejerce una presión, la de varios academicismos acumulados. Presión atmosférica: el aire del tiempo.&lt;br /&gt;Contra este sofocamiento del poema por la poesía hay una necesidad de manifestar el poema, una necesidad que experimentan periódicamente algunos, de hacer salir una palabra sofocada por el poder de los conformismos literarios que no hacen más que estetizar los esquemas de pensamiento, que son esquemas de la sociedad.&lt;br /&gt;Una idolatría de la poesía produce fetiches sin voz que se dan y se toman como poesía. Contra todas estas poetizaciones, digo que sólo existe el poema si una forma de vida transforma una forma de lenguaje y si recíprocamente una forma de lenguaje transforma una forma de vida.&lt;br /&gt;. . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* El poema es eso que nos enseña a no servirnos más del lenguaje. Solo nos enseña que, contrariamente a las apariencias y las costumbres del pensamiento, no nos servimos del lenguaje.&lt;br /&gt;Eso no significa, si siguiéramos una reversibilidad mecánica, que el lenguaje se sirva de nosotros. Es que, curiosamente, tendrá más pertinencia a condición de delimitarla, de limitarla a las manipulaciones de tipos tal como se le adelantan corrientemente a la publicidad, la propaganda, la comunicación total, la (des)información y todas las formas de censura. Pero ahora no es el lenguaje que se sirve de nosotros. Los manipuladores, que mueven las marionetas que somos en sus manos, ellos se sirven de nosotros.&lt;br /&gt;Pero el poema hace de nosotros una forma de sujeto específico. Nos hace un sujeto diferente del que seríamos sin él. Esto ocurre por el lenguaje. Es en este sentido que nos enseña que no nos servimos del lenguaje pero devenimos lenguaje. No se puede contentar en decir, sino como una condición previa aunque vaga, que somos lenguaje. Es más preciso decir que devenimos lenguaje. Más o menos. Es cuestión de sentido, de sentido de lenguaje.&lt;br /&gt;Pero sólo el poema que es poema nos lo enseña. No es eso que parece poesía. Todo hecho por adelantado. El poema de la poesía. No encuentra otra cosa que nuestra cultura. También variable. Y en la medida que nos burla, haciéndose pasar por un poema, es una alimaña. Puesto que enfrenta a la vez nuestra relación con nosotros como sujetos y la relación de nosotros mismos en tren de devenir lenguaje. Las dos son inseparables. Este producto tiende a hacer y rehacer de nosotros un producto en lugar de una actividad.&lt;br /&gt;Por esto la actividad crítica es vital, no destructiva. Es constructiva, constructora de sujetos.&lt;br /&gt;Un poema transforma. Porque nombrar, describir, no valen nada en el poema. Y describir es nombrar. Porque el adjetivo es revelador de la confianza en el lenguaje; y la confianza en el lenguaje nombra, no cesa de nombrar. Observen los adjetivos.&lt;br /&gt;Por esto, la celebración, algo que ha sido tan habitual en la poesía, es enemiga del poema. Porque celebrar es nombrar. Designar. Desgranar sustancias según el rosario del sagrado asidero de la poesía. Al mismo tiempo que aceptar. No sólo aceptar el mundo tal como es, el innoble “yo no tengo más que bien para decir”, de Saint-John Perse, pero aceptar todas las nociones de la lengua a través de aquéllos que ha representado. La atadura impensada entre el genio del lugar y el genio de la lengua.&lt;br /&gt;Un poema no celebra, transforma. Así tomo eso que dijo Mallarmé: “La Poesía es la expresión, por el lenguaje humano devuelto a su ritmo esencial, el sentido misterioso de los aspectos de la existencia: ella dota así de autenticidad a nuestra estadía y constituye la sola labor espiritual”. Aquí es donde algunos creen que esto está pasado de moda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;. . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Un poema es un acto del lenguaje que no tiene lugar más que una vez y que recomienza sin cesar. Porque hace al sujeto. No cesa de hacer sujeto. De ustedes. Porque el poema es una actividad, no un producto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;. . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* No, las palabras no fueron hechas para designar las cosas. Están ahí para situarnos con las cosas. Si se las ve como designaciones, uno demuestra que tiene la idea más pobre del lenguaje. La más común también. Es el combate, desde siempre, del poema contra el signo. David contra Goliat. Goliat, el signo.&lt;br /&gt;Porque yo también creo que uno se equivoca al incorporar entonces y ahora con Mallarmé, “lo ausente de todos los ramos” a la banalidad del signo. El signo ausencia de las cosas. Sobre todo cuando uno lo opone a “la verdadera vida” de Rimbaud. Uno descansa en la discontinuidad del lenguaje opuesta a la continuidad de la vida. Aquí el poema puede y debe denotar el signo.&lt;br /&gt;Devastar la representación convenida, enseñada, canónica. Porque el poema es el momento de una escucha. Y el signo no hace más que darnos a ver. Es sordo, y permanece sordo. Sólo el poema puede ponernos en la voz, hacernos pasar de voz en voz, hacer de nosotros un escucha. Darnos todo el lenguaje como escucha. Y la continuidad de esta escucha incluye, impone una continuidad entre los sujetos que somos, el lenguaje que devenimos, la ética en acto que es nuestra escucha, de donde viene una política del poema. Una política del pensamiento. El partido del ritmo.&lt;br /&gt;De allí lo irrisorio de la reincidencia permanente de los poetas en la poética de la torre de marfil, en Hölderlin, de “el hombre habita poéticamente sobre esta tierra”, un Hölderlin pasado por la esencialización de Heidegger, donde se sitúa un seudo-sublime a la moda. No, muy seguro. El hombre vive semióticamente esta tierra más que nunca. Y yo no creo adherir a Hölderlin. No, me adhiero al efecto Hölderlin, que no es lo mismo. A la esencialización en cadena del lenguaje, del poema (con el neo pindarismo que está de moda), y la esencialización de la ética y de la política.&lt;br /&gt;La poética es la coartada y el sostén del signo. Con su cita-cliché de rigor, el molino de riego de la poetización: “¿y para qué poetas en un tiempo indigente?”.&lt;br /&gt;Es –y sí, así es- contra aquello que falta del poema, aún del poema, siempre del poema. El ritmo, todavía el ritmo, siempre el ritmo. Contra la semiotización generalizada de la sociedad. ¿En qué han creído algunos poetas, o lo hicieron creer, al escapar por lo lúdico? El amor de la poesía, en lugar del poema. Cavando su propia fosa con sus rimas. Miseria poética más que tiempos de miseria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Resta solamente: es pintura o no lo es. Como ya dijo Baudelaire. Es un poema o no lo es. Así parece. Parecerse a la poesía. Puesto que hay un poema del pensamiento o entonces no hay más que símiles. Mantener el orden.&lt;br /&gt;Sí, en un sentido nuevo, todo poema, si lo es, es una aventura de la voz, no una reproducción variable de la poesía del pasado, de la épica en él. Y deja en el museo de artes y tradiciones del lenguaje la noción lírica que algunos contemporáneos han intentado ubicar en el gusto del día, haciéndole decir un rosario de tradicionalismos: las confusiones entre el yo y el mí; entre la voz y el canto; entre el lenguaje y la música; en una común ignorancia del sujeto del poema.&lt;br /&gt;Confusiones, es verdad, que el pasado mismo de la poesía ha contribuido a hacer nacer. Pero el poema da señales de vida. Eso es normal en él porque quiere tener la poesía, no tener el aire sino tener el ser, da señas de libro.&lt;br /&gt;Consecuencia: esta oposición encuentra eso que hace de ordinario entre la vida y la literatura. Y un poema es eso que más se opone a la literatura. En el sentido del mercado del libro. Un poema se hace de la reversibilidad entre una vida devenida lenguaje y un lenguaje devenido de la vida.&lt;br /&gt;Fuera del poema abundan no importa qué pretensiones, esos montajes que continúan repitiendo el contrasentido tan extendido sobre la frase de Rimbaud: “Es necesario ser absolutamente moderno”. Decididamente, nada más actual que el “yo replicaré ante la agresión que los contemporáneos no saben leer”, de Mallarmé. Aún el imbécil del presente que habla en este contrasentido. Lo mismo quien es imbécil del lenguaje.&lt;br /&gt;Un poema se hace con ese verso al cual uno va, que no se conoce y del cual uno no se retira y que es vital reconocer.&lt;br /&gt;Para un poema, es necesario aprender a rechazar, a trabajar en toda una lista de rechazos. La poesía cambia sólo cuando se la rechaza. Como el mundo, no cambia más que por aquello que lo rechaza. En este rechazo yo pongo: no al signo y a su sociedad. No a esta pobreza hinchada que confunde el lenguaje y la lengua, y no habla de la lengua sin saber lo que ella dice de una memoria de la lengua, como si la lengua fuera un sujeto y de una relación de la esencia del alejandrino en el genio de la lengua francesa. No se olviden de respirar las doce sílabas.&lt;br /&gt;Accedan al corazón de la métrica. La mitología que sin duda no es extranjera a la vuelta jugada por lo lúdico a la moda de la versificación académica. Y si esto estaba para hacer reír, se perdió. Ya Aristóteles había reconocido a aquellos que escriben en verso para esconder que no tienen nada que decir.&lt;br /&gt;No al signo-consenso, en la semiotización generalizada de la comunicación-mundo. No se va a las cosas puesto que no cesa de transformarlas o de ser transformado por ellas a través del lenguaje. No a la fraseología poetizante que habla de un contacto con lo real. A la oposición entre la poesía y el mundo exterior. Que no lleva más que a hablar de. Enumerar. Describir. Nombrar otra vez. No es el mundo que está allá, es la relación con el mundo. Y esta relación es transformada por un poema. Y la invención de un pensamiento es este poema del pensamiento.&lt;br /&gt;No a la poesía en el mundo, en las cosas. Contrariamente a eso que los poetas han dicho. Imprudencia del lenguaje. No puede ser que en el sujeto que es sujeto en el mundo y sujeto en el lenguaje como sentido de la vida. Se ha confundido el sentimiento de las cosas y las cosas mismas.&lt;br /&gt;Esta confusión entraña nombrar, describir. Ingenuidad rápidamente castigada. La prueba, si faltaba, de que la poesía no está en el mundo es que quienes no son poetas son como los poetas, y no pueden hacer un poema. Un caballo da la vuelta al mundo y permanece caballo.&lt;br /&gt;Vivir no es suficiente. Todo el mundo vive. Sentir no es suficiente. Todo el mundo es sensible. La experiencia no basta. El discurso sobre la experiencia, tampoco. Para que haya un poema. No a la ilusión de que vivir precede a escribir. Que ver el mundo modifica la mirada. Cuando es al contrario: la exigencia de un sentido que no es, y la transformación del sentido por todos los sentidos que cambian nuestra relación con el mundo.&lt;br /&gt;Si vivir precede a escribir, la vida no es más que la vida, la escritura no es más que literatura. Eso se ve. De modo que es necesario aprender a reconocerlo. La enseñanza debería servir a eso.&lt;br /&gt;No al ver tomado como escuchar. Los poetas han creído que hablaban de la poesía poniendo todo sobre la mirada, el ver. Falta del sentido de lenguaje. Las revoluciones de la mirada son efectos, no causas. Una manera de hablar que enmascara su propio impensado. La oposición fuerte pasa entre el pensamiento por ideas recibidas y pensar su voz, tener la voz en el pensamiento.&lt;br /&gt;No al rimbaudismo que ve a Rimbaud-la poesía en su partida fuera del poema. No cuando se opone en el interior y en el exterior, lo imaginario y lo real, esta evidencia aparentemente indiscutible. Esto impide pensar que no somos más que su relación.&lt;br /&gt;No a la metáfora tomada por el pensamiento de las cosas, cuando no es más que una forma de girar alrededor, lo bueno en lugar de ser la sola manera de decir.&lt;br /&gt;No a la separación entre afecto y concepto, ese cliché del signo que no hace sólo el símil poema sino también el símil-pensamiento.&lt;br /&gt;No a la oposición entre individualismo y colectivismo, este efecto social del signo, esto impensado del sujeto; así el poema, que vuelve a la literatura, a la poesía un juego de la sociedad, esa cancioncilla que canta cancioncitas, esos pretendidos poemas que se hacen por cantidad.&lt;br /&gt;No a la confusión entre subjetividad, esta psicología, donde el lirismo permanece ocupado, esos metros que se hacen cantar, y la subjetivación de la forma-sujeto que es el poema.&lt;br /&gt;No, no cuando uno opone, tan cómodamente, la transgresión a la convención, la invención a la tradición. Porque desde hace tiempo, hay un academicismo de la transgresión como hay un academicismo de la tradición. Y en los dos casos, lo moderno se opone a lo clásico, mezclando lo clásico con lo “neo-retro”. En los dos casos se ha desconocido el sujeto del poema, su invención radical que de todo tiempo ha hecho el poema, que reenvía estas oposiciones a su confusión, a su no-pensamiento, que enmascara lo perentorio del mercado.&lt;br /&gt;. . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* No a la poesía como intención del poema, puesto que de inmediato es una intención. De poseía. Que no puede dar más que literatura. Así como la poesía de poesía es poco poesía, el sujeto filosófico no es sujeto del poema.&lt;br /&gt;Manifestar no es dar lecciones ni predicar. Existe un manifiesto cuando existe lo intolerable. Un manifiesto no puede tolerar. Porque es intolerante. El dogmatismo blando, invisible, del signo, no pasa, por intolerante. Pero si todo en él fuera tolerable, no habría necesidad de manifiesto. Un manifiesto es la expresión de una urgencia. Deja de pasar por incongruente. Si no hubiera riesgo, no habría más manifiesto. El liberalismo no exhibe más que la ausencia de libertad.&lt;br /&gt;Y un poema es un riesgo. El trabajo de pensar es también un riesgo. Pensar esto que es un poema. Eso que hace que un poema sea un poema. Eso que debe ser un poema para serlo. Y un pensamiento, para serlo. Esta necesidad, pensar inseparablemente el valor y la definición. Pensar esta no separación como un universal del poema y del pensamiento. Su historicidad, que es su necesidad. Lo mismo da si este pensamiento es particular, por principio siempre ha ocurrido en una práctica, será necesariamente verdadera siempre. No es aún una lección nula para eso que se llama el siglo por venir. No más ese balance académico del siglo. Este efecto de lenguaje, el efecto temporalidad del signo. La discontinuidad del secularismo.&lt;br /&gt;En suma, el poema manifiesta y hay que manifestar en favor del poema el rechazo de la separación entre lenguaje y vida. El reconocimiento como una oposición no entre lenguaje y vida sino entre una representación del lenguaje y una representación de la vida. Esto que reubica lo prohibido que pretendía Adorno (eso de que es bárbaro e imposible escribir poemas después de Auschwitz), y que algunos piensan invertir haciendo jugar ese papel del que da vuelta todo a Paul Celan; entonces que ellos demoran en el mismo no pensamiento que mostró Wittgenstein como ejemplo del dolor. No puede decirse. Pero justamente un poema no dice. Hace. Y un pensamiento interviene. Esos rechazos, todos estos rechazos son indispensables para que venga un poema. A la escritura. A la lectura. Para que un poema se transforme en vivir.&lt;br /&gt;En esto que toma aires de paradoja, el colmo es lo que no es cuestión de truismos. Pero desconocidos. Eso es lo cómico del pensamiento. &lt;br /&gt;Pero es sólo por estos rechazos, que son los latidos del pensamiento, para respirar en lo irrespirable, que siempre ha habido poemas. Y que un pensamiento del poema es necesario para el lenguaje, para la sociedad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sobre Henri Meschonnic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nació en París en 1932. Murió en Villejuif en 2009. Teórico del lenguaje, ensayista, traductor y poeta. &lt;br /&gt;Sus padres fueron judíos rusos que llegaron a Besarabia en 1924.&lt;br /&gt;Como lingüista enseñó en la Universidad de Lille de 1963 a 1968, después de 1969 a 1997 en París.&lt;br /&gt;Escribió poemas y retradujo la Biblia. Toda su actividad: la del poeta, la del traductor y la del teórico están ligadas y entreveradas en una obra inmensa y diversa. Entre otras: Un golpe bíblico en la filosofía, “Para terminar con la palabra Shoah, o La poética como crítica del sentido“, traducido por Hugo Savino.&lt;br /&gt;Meschonnic recibió el Premio Max Jacob en 1972. Fue miembro de la Academia Mallarmé y recibió el Premio de Literatura Nathan Katz 2006.&lt;br /&gt;Dijo de sí mismo: “Yo escribo poemas, y ello me hace reflexionar sobre el lenguaje. Como poeta, no como lingüista. Lo que sé y lo que busco se mezclan. Y traduzco, sobre todo textos bíblicos, en los que no hay ni verso ni prosa pero sí una supremacía generalizada del ritmo. La conjunción de estas tres actividades genera en mí una cierta forma de pensamiento crítico a partir de una transformación del pensamiento tradicional del ritmo, a la cual me han llevado necesariamente estas tres actividades, justamente por su conjunción. Ello representa una crítica general de las representaciones del lenguaje y pone de manifiesto una carencia del pensamiento del lenguaje en el pensamiento contemporáneo. La importancia de la crítica ha ocultado la de los poemas, sobre todo en la medida de la resistencia que este pensamiento ha suscitado. Pero el poema, tal como yo lo entiendo: transformación de una forma de vida en una forma de lenguaje y de una forma de lenguaje en una forma de vida, comparte con la reflexión el mismo desconocimiento, el mismo riesgo y el mismo placer, la misma burla a las ideas recibidas de los contemporáneos. Es por ello que no escribo ni para agradar ni para desagradar, sino para vivir y transformar la vida”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Selección y traducción: Gerardo Burton)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-4592318626178698100?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/4592318626178698100/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=4592318626178698100' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/4592318626178698100'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/4592318626178698100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/09/henri-meschonnic-manifiesto-favor-del_05.html' title='Henri Meschonnic: Manifiesto a favor del ritmo (fragmentos)'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/TIOVIQBwc7I/AAAAAAAAAT0/uOtceEi9TxM/s72-c/h+meschonnic1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-3302248225923653420</id><published>2010-09-05T05:56:00.000-07:00</published><updated>2010-09-05T06:01:40.049-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poeía'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='henri'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='meschonnic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ensayos'/><title type='text'>Henri Meschonnic: Manifiesto a favor del ritmo (fragmentos)</title><content type='html'>&lt;em&gt;Texto escrito entre agosto y noviembre de 1999. Su labor como traductor, poeta y lingüista es reconocida en todo el mundo. En la Argentina, y en particular en la Patagonia, varios poetas indagan el quehacer poético a partir de los ensayos de Meschonnic. Éste texto pretende acercar algunos de sus conceptos teóricos sobre la poesía, el poema y el ritmo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Hoy en día necesito, para ser un sujeto, para vivir como un sujeto, hacer un lugar para el poema. Un lugar. Eso que veo a mi alrededor y que la mayoría denomina poesía tiende extraña, insoportablemente, a retacearle un lugar, su lugar, a lo que yo llamo un poema.&lt;br /&gt;En la poesía a la francesa, y por razones que no son ajenas al mito del genio en lengua francesa, se institucionalizó un culto rendido a la poesía que produce una ausencia programada del poema.&lt;br /&gt;Siempre ha habido modas. Pero esta moda ejerce una presión, la de varios academicismos acumulados. Presión atmosférica: el aire del tiempo.&lt;br /&gt;Contra este sofocamiento del poema por la poesía hay una necesidad de manifestar el poema, una necesidad que experimentan periódicamente algunos, de hacer salir una palabra sofocada por el poder de los conformismos literarios que no hacen más que estetizar los esquemas de pensamiento, que son esquemas de la sociedad.&lt;br /&gt;Una idolatría de la poesía produce fetiches sin voz que se dan y se toman como poesía. Contra todas estas poetizaciones, digo que sólo existe el poema si una forma de vida transforma una forma de lenguaje y si recíprocamente una forma de lenguaje transforma una forma de vida.&lt;br /&gt;. . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* El poema es eso que nos enseña a no servirnos más del lenguaje. Solo nos enseña que, contrariamente a las apariencias y las costumbres del pensamiento, no nos servimos del lenguaje.&lt;br /&gt;Eso no significa, si siguiéramos una reversibilidad mecánica, que el lenguaje se sirva de nosotros. Es que, curiosamente, tendrá más pertinencia a condición de delimitarla, de limitarla a las manipulaciones de tipos tal como se le adelantan corrientemente a la publicidad, la propaganda, la comunicación total, la (des)información y todas las formas de censura. Pero ahora no es el lenguaje que se sirve de nosotros. Los manipuladores, que mueven las marionetas que somos en sus manos, ellos se sirven de nosotros.&lt;br /&gt;Pero el poema hace de nosotros una forma de sujeto específico. Nos hace un sujeto diferente del que seríamos sin él. Esto ocurre por el lenguaje. Es en este sentido que nos enseña que no nos servimos del lenguaje pero devenimos lenguaje. No se puede contentar en decir, sino como una condición previa aunque vaga, que somos lenguaje. Es más preciso decir que devenimos lenguaje. Más o menos. Es cuestión de sentido, de sentido de lenguaje.&lt;br /&gt;Pero sólo el poema que es poema nos lo enseña. No es eso que parece poesía. Todo hecho por adelantado. El poema de la poesía. No encuentra otra cosa que nuestra cultura. También variable. Y en la medida que nos burla, haciéndose pasar por un poema, es una alimaña. Puesto que enfrenta a la vez nuestra relación con nosotros como sujetos y la relación de nosotros mismos en tren de devenir lenguaje. Las dos son inseparables. Este producto tiende a hacer y rehacer de nosotros un producto en lugar de una actividad.&lt;br /&gt;Por esto la actividad crítica es vital, no destructiva. Es constructiva, constructora de sujetos.&lt;br /&gt;Un poema transforma. Porque nombrar, describir, no valen nada en el poema. Y describir es nombrar. Porque el adjetivo es revelador de la confianza en el lenguaje; y la confianza en el lenguaje nombra, no cesa de nombrar. Observen los adjetivos.&lt;br /&gt;Por esto, la celebración, algo que ha sido tan habitual en la poesía, es enemiga del poema. Porque celebrar es nombrar. Designar. Desgranar sustancias según el rosario del sagrado asidero de la poesía. Al mismo tiempo que aceptar. No sólo aceptar el mundo tal como es, el innoble “yo no tengo más que bien para decir”, de Saint-John Perse, pero aceptar todas las nociones de la lengua a través de aquéllos que ha representado. La atadura impensada entre el genio del lugar y el genio de la lengua.&lt;br /&gt;Un poema no celebra, transforma. Así tomo eso que dijo Mallarmé: “La Poesía es la expresión, por el lenguaje humano devuelto a su ritmo esencial, el sentido misterioso de los aspectos de la existencia: ella dota así de autenticidad a nuestra estadía y constituye la sola labor espiritual”. Aquí es donde algunos creen que esto está pasado de moda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;. . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Un poema es un acto del lenguaje que no tiene lugar más que una vez y que recomienza sin cesar. Porque hace al sujeto. No cesa de hacer sujeto. De ustedes. Porque el poema es una actividad, no un producto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;. . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* No, las palabras no fueron hechas para designar las cosas. Están ahí para situarnos con las cosas. Si se las ve como designaciones, uno demuestra que tiene la idea más pobre del lenguaje. La más común también. Es el combate, desde siempre, del poema contra el signo. David contra Goliat. Goliat, el signo.&lt;br /&gt;Porque yo también creo que uno se equivoca al incorporar entonces y ahora con Mallarmé, “lo ausente de todos los ramos” a la banalidad del signo. El signo ausencia de las cosas. Sobre todo cuando uno lo opone a “la verdadera vida” de Rimbaud. Uno descansa en la discontinuidad del lenguaje opuesta a la continuidad de la vida. Aquí el poema puede y debe denotar el signo.&lt;br /&gt;Devastar la representación convenida, enseñada, canónica. Porque el poema es el momento de una escucha. Y el signo no hace más que darnos a ver. Es sordo, y permanece sordo. Sólo el poema puede ponernos en la voz, hacernos pasar de voz en voz, hacer de nosotros un escucha. Darnos todo el lenguaje como escucha. Y la continuidad de esta escucha incluye, impone una continuidad entre los sujetos que somos, el lenguaje que devenimos, la ética en acto que es nuestra escucha, de donde viene una política del poema. Una política del pensamiento. El partido del ritmo.&lt;br /&gt;De allí lo irrisorio de la reincidencia permanente de los poetas en la poética de la torre de marfil, en Hölderlin, de “el hombre habita poéticamente sobre esta tierra”, un Hölderlin pasado por la esencialización de Heidegger, donde se sitúa un seudo-sublime a la moda. No, muy seguro. El hombre vive semióticamente esta tierra más que nunca. Y yo no creo adherir a Hölderlin. No, me adhiero al efecto Hölderlin, que no es lo mismo. A la esencialización en cadena del lenguaje, del poema (con el neo pindarismo que está de moda), y la esencialización de la ética y de la política.&lt;br /&gt;La poética es la coartada y el sostén del signo. Con su cita-cliché de rigor, el molino de riego de la poetización: “¿y para qué poetas en un tiempo indigente?”.&lt;br /&gt;Es –y sí, así es- contra aquello que falta del poema, aún del poema, siempre del poema. El ritmo, todavía el ritmo, siempre el ritmo. Contra la semiotización generalizada de la sociedad. ¿En qué han creído algunos poetas, o lo hicieron creer, al escapar por lo lúdico? El amor de la poesía, en lugar del poema. Cavando su propia fosa con sus rimas. Miseria poética más que tiempos de miseria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Resta solamente: es pintura o no lo es. Como ya dijo Baudelaire. Es un poema o no lo es. Así parece. Parecerse a la poesía. Puesto que hay un poema del pensamiento o entonces no hay más que símiles. Mantener el orden.&lt;br /&gt;Sí, en un sentido nuevo, todo poema, si lo es, es una aventura de la voz, no una reproducción variable de la poesía del pasado, de la épica en él. Y deja en el museo de artes y tradiciones del lenguaje la noción lírica que algunos contemporáneos han intentado ubicar en el gusto del día, haciéndole decir un rosario de tradicionalismos: las confusiones entre el yo y el mí; entre la voz y el canto; entre el lenguaje y la música; en una común ignorancia del sujeto del poema.&lt;br /&gt;Confusiones, es verdad, que el pasado mismo de la poesía ha contribuido a hacer nacer. Pero el poema da señales de vida. Eso es normal en él porque quiere tener la poesía, no tener el aire sino tener el ser, da señas de libro.&lt;br /&gt;Consecuencia: esta oposición encuentra eso que hace de ordinario entre la vida y la literatura. Y un poema es eso que más se opone a la literatura. En el sentido del mercado del libro. Un poema se hace de la reversibilidad entre una vida devenida lenguaje y un lenguaje devenido de la vida.&lt;br /&gt;Fuera del poema abundan no importa qué pretensiones, esos montajes que continúan repitiendo el contrasentido tan extendido sobre la frase de Rimbaud: “Es necesario ser absolutamente moderno”. Decididamente, nada más actual que el “yo replicaré ante la agresión que los contemporáneos no saben leer”, de Mallarmé. Aún el imbécil del presente que habla en este contrasentido. Lo mismo quien es imbécil del lenguaje.&lt;br /&gt;Un poema se hace con ese verso al cual uno va, que no se conoce y del cual uno no se retira y que es vital reconocer.&lt;br /&gt;Para un poema, es necesario aprender a rechazar, a trabajar en toda una lista de rechazos. La poesía cambia sólo cuando se la rechaza. Como el mundo, no cambia más que por aquello que lo rechaza. En este rechazo yo pongo: no al signo y a su sociedad. No a esta pobreza hinchada que confunde el lenguaje y la lengua, y no habla de la lengua sin saber lo que ella dice de una memoria de la lengua, como si la lengua fuera un sujeto y de una relación de la esencia del alejandrino en el genio de la lengua francesa. No se olviden de respirar las doce sílabas.&lt;br /&gt;Accedan al corazón de la métrica. La mitología que sin duda no es extranjera a la vuelta jugada por lo lúdico a la moda de la versificación académica. Y si esto estaba para hacer reír, se perdió. Ya Aristóteles había reconocido a aquellos que escriben en verso para esconder que no tienen nada que decir.&lt;br /&gt;No al signo-consenso, en la semiotización generalizada de la comunicación-mundo. No se va a las cosas puesto que no cesa de transformarlas o de ser transformado por ellas a través del lenguaje. No a la fraseología poetizante que habla de un contacto con lo real. A la oposición entre la poesía y el mundo exterior. Que no lleva más que a hablar de. Enumerar. Describir. Nombrar otra vez. No es el mundo que está allá, es la relación con el mundo. Y esta relación es transformada por un poema. Y la invención de un pensamiento es este poema del pensamiento.&lt;br /&gt;No a la poesía en el mundo, en las cosas. Contrariamente a eso que los poetas han dicho. Imprudencia del lenguaje. No puede ser que en el sujeto que es sujeto en el mundo y sujeto en el lenguaje como sentido de la vida. Se ha confundido el sentimiento de las cosas y las cosas mismas.&lt;br /&gt;Esta confusión entraña nombrar, describir. Ingenuidad rápidamente castigada. La prueba, si faltaba, de que la poesía no está en el mundo es que quienes no son poetas son como los poetas, y no pueden hacer un poema. Un caballo da la vuelta al mundo y permanece caballo.&lt;br /&gt;Vivir no es suficiente. Todo el mundo vive. Sentir no es suficiente. Todo el mundo es sensible. La experiencia no basta. El discurso sobre la experiencia, tampoco. Para que haya un poema. No a la ilusión de que vivir precede a escribir. Que ver el mundo modifica la mirada. Cuando es al contrario: la exigencia de un sentido que no es, y la transformación del sentido por todos los sentidos que cambian nuestra relación con el mundo.&lt;br /&gt;Si vivir precede a escribir, la vida no es más que la vida, la escritura no es más que literatura. Eso se ve. De modo que es necesario aprender a reconocerlo. La enseñanza debería servir a eso.&lt;br /&gt;No al ver tomado como escuchar. Los poetas han creído que hablaban de la poesía poniendo todo sobre la mirada, el ver. Falta del sentido de lenguaje. Las revoluciones de la mirada son efectos, no causas. Una manera de hablar que enmascara su propio impensado. La oposición fuerte pasa entre el pensamiento por ideas recibidas y pensar su voz, tener la voz en el pensamiento.&lt;br /&gt;No al rimbaudismo que ve a Rimbaud-la poesía en su partida fuera del poema. No cuando se opone en el interior y en el exterior, lo imaginario y lo real, esta evidencia aparentemente indiscutible. Esto impide pensar que no somos más que su relación.&lt;br /&gt;No a la metáfora tomada por el pensamiento de las cosas, cuando no es más que una forma de girar alrededor, lo bueno en lugar de ser la sola manera de decir.&lt;br /&gt;No a la separación entre afecto y concepto, ese cliché del signo que no hace sólo el símil poema sino también el símil-pensamiento.&lt;br /&gt;No a la oposición entre individualismo y colectivismo, este efecto social del signo, esto impensado del sujeto; así el poema, que vuelve a la literatura, a la poesía un juego de la sociedad, esa cancioncilla que canta cancioncitas, esos pretendidos poemas que se hacen por cantidad.&lt;br /&gt;No a la confusión entre subjetividad, esta psicología, donde el lirismo permanece ocupado, esos metros que se hacen cantar, y la subjetivación de la forma-sujeto que es el poema.&lt;br /&gt;No, no cuando uno opone, tan cómodamente, la transgresión a la convención, la invención a la tradición. Porque desde hace tiempo, hay un academicismo de la transgresión como hay un academicismo de la tradición. Y en los dos casos, lo moderno se opone a lo clásico, mezclando lo clásico con lo “neo-retro”. En los dos casos se ha desconocido el sujeto del poema, su invención radical que de todo tiempo ha hecho el poema, que reenvía estas oposiciones a su confusión, a su no-pensamiento, que enmascara lo perentorio del mercado.&lt;br /&gt;. . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* No a la poesía como intención del poema, puesto que de inmediato es una intención. De poseía. Que no puede dar más que literatura. Así como la poesía de poesía es poco poesía, el sujeto filosófico no es sujeto del poema.&lt;br /&gt;Manifestar no es dar lecciones ni predicar. Existe un manifiesto cuando existe lo intolerable. Un manifiesto no puede tolerar. Porque es intolerante. El dogmatismo blando, invisible, del signo, no pasa, por intolerante. Pero si todo en él fuera tolerable, no habría necesidad de manifiesto. Un manifiesto es la expresión de una urgencia. Deja de pasar por incongruente. Si no hubiera riesgo, no habría más manifiesto. El liberalismo no exhibe más que la ausencia de libertad.&lt;br /&gt;Y un poema es un riesgo. El trabajo de pensar es también un riesgo. Pensar esto que es un poema. Eso que hace que un poema sea un poema. Eso que debe ser un poema para serlo. Y un pensamiento, para serlo. Esta necesidad, pensar inseparablemente el valor y la definición. Pensar esta no separación como un universal del poema y del pensamiento. Su historicidad, que es su necesidad. Lo mismo da si este pensamiento es particular, por principio siempre ha ocurrido en una práctica, será necesariamente verdadera siempre. No es aún una lección nula para eso que se llama el siglo por venir. No más ese balance académico del siglo. Este efecto de lenguaje, el efecto temporalidad del signo. La discontinuidad del secularismo.&lt;br /&gt;En suma, el poema manifiesta y hay que manifestar en favor del poema el rechazo de la separación entre lenguaje y vida. El reconocimiento como una oposición no entre lenguaje y vida sino entre una representación del lenguaje y una representación de la vida. Esto que reubica lo prohibido que pretendía Adorno (eso de que es bárbaro e imposible escribir poemas después de Auschwitz), y que algunos piensan invertir haciendo jugar ese papel del que da vuelta todo a Paul Celan; entonces que ellos demoran en el mismo no pensamiento que mostró Wittgenstein como ejemplo del dolor. No puede decirse. Pero justamente un poema no dice. Hace. Y un pensamiento interviene. Esos rechazos, todos estos rechazos son indispensables para que venga un poema. A la escritura. A la lectura. Para que un poema se transforme en vivir.&lt;br /&gt;En esto que toma aires de paradoja, el colmo es lo que no es cuestión de truismos. Pero desconocidos. Eso es lo cómico del pensamiento. &lt;br /&gt;Pero es sólo por estos rechazos, que son los latidos del pensamiento, para respirar en lo irrespirable, que siempre ha habido poemas. Y que un pensamiento del poema es necesario para el lenguaje, para la sociedad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sobre Henri Meschonnic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nació en París en 1932. Murió en Villejuif en 2009. Teórico del lenguaje, ensayista, traductor y poeta. &lt;br /&gt;Sus padres fueron judíos rusos que llegaron a Besarabia en 1924.&lt;br /&gt;Como lingüista enseñó en la Universidad de Lille de 1963 a 1968, después de 1969 a 1997 en París.&lt;br /&gt;Escribió poemas y retradujo la Biblia. Toda su actividad: la del poeta, la del traductor y la del teórico están ligadas y entreveradas en una obra inmensa y diversa. Entre otras: Un golpe bíblico en la filosofía, “Para terminar con la palabra Shoah, o La poética como crítica del sentido“, traducido por Hugo Savino.&lt;br /&gt;Meschonnic recibió el Premio Max Jacob en 1972. Fue miembro de la Academia Mallarmé y recibió el Premio de Literatura Nathan Katz 2006.&lt;br /&gt;Dijo de sí mismo: “Yo escribo poemas, y ello me hace reflexionar sobre el lenguaje. Como poeta, no como lingüista. Lo que sé y lo que busco se mezclan. Y traduzco, sobre todo textos bíblicos, en los que no hay ni verso ni prosa pero sí una supremacía generalizada del ritmo. La conjunción de estas tres actividades genera en mí una cierta forma de pensamiento crítico a partir de una transformación del pensamiento tradicional del ritmo, a la cual me han llevado necesariamente estas tres actividades, justamente por su conjunción. Ello representa una crítica general de las representaciones del lenguaje y pone de manifiesto una carencia del pensamiento del lenguaje en el pensamiento contemporáneo. La importancia de la crítica ha ocultado la de los poemas, sobre todo en la medida de la resistencia que este pensamiento ha suscitado. Pero el poema, tal como yo lo entiendo: transformación de una forma de vida en una forma de lenguaje y de una forma de lenguaje en una forma de vida, comparte con la reflexión el mismo desconocimiento, el mismo riesgo y el mismo placer, la misma burla a las ideas recibidas de los contemporáneos. Es por ello que no escribo ni para agradar ni para desagradar, sino para vivir y transformar la vida”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Selección y traducción: Gerardo Burton)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-3302248225923653420?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/3302248225923653420/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=3302248225923653420' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3302248225923653420'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3302248225923653420'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/09/henri-meschonnic-manifiesto-favor-del.html' title='Henri Meschonnic: Manifiesto a favor del ritmo (fragmentos)'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-2970409581311337151</id><published>2010-08-28T06:20:00.000-07:00</published><updated>2010-08-28T06:25:18.757-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='leónidas lamborghini'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía argentina'/><title type='text'>Sobre Leónidas Lamborghini</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/THkN-IgyjKI/AAAAAAAAATs/O5sG9WsguAU/s1600/lamborghini.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 232px; height: 180px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/THkN-IgyjKI/AAAAAAAAATs/O5sG9WsguAU/s320/lamborghini.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5510450980152577186" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Se trata de una reseña del libro "Mezcolanza".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La poesía es una recreación del mundo, tiene ese poder”&lt;br /&gt;El libro es producto de las conversaciones que mantuvo el poeta con Santiago Llach, entre 2007 y 2008. Allí están los temas que lo marcaron, desde el peronismo hasta el exilio, con la oralidad irreverente que fue también un sello de su notable obra poética.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;por Silvina Friera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La risa de Leónidas Lamborghini –el “crack peronista” de la poesía argentina del siglo XX– devora lo momificado, lo consagrado, lo institucionalizado. Nunca se quedó en el molde esta maravillosa termita. Nadie como este poeta ha practicado la risa –como poética y política–, tan empecinado en resistir al poder “que utiliza una máscara para disimular sus estropicios tras la fachada de lo ‘serio’”. Hay palabras –como estropicios– que tienen el inconfundible sabor de la oralidad lamborghiniana. Hasta cuando estaba en la lucha por el mango y vivía en una pensión –a fines de los años ’50–, de noche leía el Quijote. Y se reía a carcajadas. Tanto se reía que le golpeaban la puerta para que bajara el volumen. Es probable que los lectores que se sumerjan en Mezcolanza (Emecé), las memorias de Lamborghini, sufran, por momentos, tremendos ataques de risa. Mejor que así sea; que la risa de cada uno se funda con la del poeta. Santiago Llach se encontró muchas veces con el autor de Las patas en las fuentes entre marzo de 2007 y septiembre de 2008. Leónidas, que entonces ya había pasado los ochenta años, desgranó recuerdos de infancia y de juventud. Y habló de todo, desde su experiencia en el exilio en México, hasta el modo en que escribió y reescribió sus libros. El desparpajo, esa cosa casi inmoral con el lenguaje, el no respeto de la sintaxis, los juegos –inscriptos en sus poemas– se pueden apreciar en estas páginas, en la oralidad irreverente de un poeta que hilvana los retazos de su vida. “La ensalada rusa que tengo es arlteana. Mi obra está cruzada por Arlt, Discépolo, las letras del tango, Dante... Es una mezcla que yo tengo, un epigrama que se llama: ‘Edificio en construcción. Guarda con la mezcladora’; le dijo el constructor al de la máquina mezcladora.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La incalculable virtud de Mezcolanza es haber preservado esas perlas del habla de Leónidas. Las jergas, giros y muletillas. Quien lea estas memorias –y quien haya gozado del placer de haber charlado largo y tupido con este bufón gigante de la poesía argentina en su modesto departamento de la calle Laprida– se encontrará con la inconfundible dicción del poeta. “El tono –afirma Llach en el prólogo– es el de una deriva en la que priman los saltos azarosos que la mente le sugiere a la voz antes que el orden lógico de un relato sistemático.” El libro –como la memoria– es un montaje que en ciertas instancias repone cierto orden cronológico y temático. Este loable montaje es el testimonio de un hombre atravesado por las peripecias públicas de la Argentina del siglo pasado. Poeta fundamental de este país –cómo pensar la poesía sin sus balbuceos, sin el tronche abrupto, el corte de verso que deja al lector sin aliento–, Leónidas murió el pasado 13 de noviembre de 2009 sin llegar a revisar la versión final del texto. Su hija Teresa se encargó de la tarea, amén de introducir numerosas precisiones. También de Teresa fue la idea de incluir un delicioso bonus track: la reescritura de un pasaje del Finnegan’s Wake, de James Joyce, del que Lamborghini habla en sus recuerdos. Como complemento ineludible, se agregó, además, la entrevista realizada por Daniel García Helder para Diario de poesía en 1996 y una cronología centrada en la obra de Lamborghini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El título de estas evocaciones es de cuño discepoliano. No podía ser de otra manera. La mezcla, epigrama o ensalada rusa, la “mezcolanza” –aclara el poeta– se la debe a Discépolo. “¿Y si toda nuestra literatura fuera una mezcolanza? Porque Arlt decía que era el Dostoievski argentino. Pero antes fue el folletinista, de allí sacó El juguete rabioso, y con esa especie de lenguaje de cosa rocambolesca. La mezcolanza tiene ese dejo italiano, casi despectivo. Lo gauchesco tiene esa misma connotación, grotesca. En Hernández tenés una mezcla de Dante con el poema clásico, la invocación y todo eso que está como transportado a nuestra realidad, hay transposiciones, en Borges también las hay. Borges será más fino, tiene cuidado con las mezclas. En química no es la combinación, en la combinación no notás los elementos, es una síntesis. En la mezcla o mezcolanza, notás los elementos que la componen”, explica Leónidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenía 9 años cuando garabateó unos poemas, imitando a Lugones. Era un adolescente cuando un tipo de la barra le dio la letra de un tango. Esta donación sellaría un destino. El tango fue algo entrañable para Leónidas, especialmente las letras (no tanto la música), a las que tempranamente relacionó con Baudelaire y Rubén Darío. La picaresca está a la orden de cada página, como un extraño dispositivo que eleva cómicamente aún más el anecdotario. “Yo siempre dije que tendría que haber sido tenor. Soñé con ser cantor de tango, creo que ese sueño lo ha frecuentado mucha gente. Y hasta pensaba en ganarme la vida con el tango. Porque uno en el baño canta fenómeno...”. En la zona del deseo de Leónidas, el tango fue un poderoso imán. Confiesa –porque su voz resuena en tiempo presente– que tenía el prurito de sentir que no era un buen balarín. “Siempre admiré a los bailarines de tango y quería imitarlos, pero nunca alcancé esa elegancia.” “Elegancia”, “seriedad”: se llevan a las patadas en esa “lucha paralela” con el poema que entabló Lamborghini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El repaso de su experiencia en la fábrica textil del padre –llamada Terecar–, donde se hacían casimires hacia mediados de los años ’40, parece una “pieza de museo” de la memoria –lamentablemente– del país industrial en el que se fogueó el poeta. Leónidas intentó estudiar Agronomía en la facultad, pero se tuvo que retirar “porque ahí eran todos gorilas”. Ese joven, que entonces ya se proclamaba peronista, era considerado por sus “compañeros” como un “fascista”. La imagen de mochilero sería “futurista” para este señor de bigotazos militantes que nació en 1927. Como si fuera un precursor hasta en esos trotes, se podría decir que Leónidas tuvo una etapa de “mochilero peronista”, entre los 22 y 23 años, cuando anduvo “vagabundeando” por el norte: Salta, Jujuy, Tartagal. Su marca de fábrica, asume el poeta, fue haberse puesto “siempre a favor del laburante”, tanto en las fábricas donde puso el cuerpo como en su condición de delegado en los diarios Crítica y Crónica. Ingresó a los 30 años al diario que fundó Botana y trabajó en la sección policiales, donde antes había estado nada menos –vaya coincidencia– como Roberto Arlt. El periodismo –para él que entró “sin saber un carajo”– fue una tabla de salvación. Es una pena que las notas que escribió –muchas ni siquiera estaban firmadas– no se hayan conservado. Al menos sus hijos hurgaron en los archivos de Crónica, pero no encontraron nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si los recuerdos son como hebras muy frágiles, Leónidas los potencia con el tamiz de lo cómico. No se cansaba de repetir ciertas frases –la de Nietzsche, “tenemos el arte para que la verdad no nos destruya”– que fueron y son como el abecé de su existencia poética. “Creo que el artista siempre es el bufón de la corte. Como el bufón de Shakespeare en Rey Lear, al servicio de controlar la locura o la imbecilidad de los que tienen el cetro, respondiendo a la distorsión con la distorsión multiplicada, viendo en lo cómico lo trágico y en lo trágico lo cómico.” Su padre –que le habló tempranamente de literatura– había fracasado como escritor –aunque llegó a publicar Memorias de un pobre hombre–; pero por esas cosas de la vida tuvo dos hijos escritores. “Yo, el hijo mayor, un día le vine con una imitación de Almafuerte y me corrió por las escaleras. Yo no entendía un carajo.” Lamborghini fue entendiendo, tal vez demasiado rápido. Pero siempre explorando en los márgenes, desde su primera obra-plaqueta el Saboteador arrepentido (1955). No entraba en la generación del ’40, tampoco en la del ’50. Ese joven repudiado casi por unanimidad –salvo honrosas excepciones, como la de Juan Jacobo Bajarlía– estaba mancillando la poesía. La risa, el grotesco, la parodia, la caricatura, eran perturbadores, incómodos, incomprensibles. Eso no era poesía, escupieron los “más piadosos”. Aunque lo cagaron a palos y lo sopapearon para toda la cosecha, Lamborghini se levantó todas las veces que fue necesario. La ruptura que representaba su propuesta –intuía– sería, tarde o temprano, comprendida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De principio a fin cultivó una política de reescritura de los modelos que le interesaban: el Martín Fierro y la gauchesca, Discépolo, Eliot, Quevedo y Luis de Góngora, entre otros. Rompió la sintaxis de esos modelos, recombinó los elementos verbales para ver qué otro sentido podía surgir, o qué sentido se escondía detrás de la materia verbal. Generoso a la hora de permitir conocer la cocina de su escritura, el poeta revela cómo trabajaba en Al público la variante con el poema clásico en la segunda estrofa: “En vez/ tú no tienes voz propia/ni virtud/dijo/ y escribes sólo para”. “Tanto en el Martín Fierro como en Homero o en Virgilio se le pide a la musa, y se da por sentado que el poema sigue y la musa lo ayudó –recuerda–; acá la tensión se forma cuando él le pide a la musa y la musa le dice que no es poeta, que no sirve para nada, no tiene virtud, virtud como fuerza. Además lo acusa, le dice que escribe sólo para figurar, por vanidad. Esas son cosas que hice como una variante del poema clásico. Invocar a la musa, y la musa que no lo apoya.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El lector puede escuchar las “sabias enseñanzas” de Lamborghini. No vendría mal precisar que nunca apela a un tono pedagógico de maestro ciruela, sino que opta por transparentar los materiales y el sentido de sus operaciones. Es encomiable su fundamentación del “tronche” con el que tajeaba el verso. “Si vos decís: ‘Aquí me pongo a cantar...’ Si uno hace el experimento y pone, ‘aquí me pongo’, punto... El tronche en ‘pongo’ tiene una fuerza de la gran puta... una fuerza terrible... hasta erótica.” Esa fuerza de la gran puta –en la que se cruzan lo más alto con lo más bajo– es inagotable: sorprende y estremece al lector adicto y reincidente de Leónidas. También al lector que arremete con la frescura de la primera exploración. Cómo se divertía el poeta jugando como un chico con el modelo para ver cuánto rinde en una lectura que se dé a la par de una escritura, una relectura. Qué manera de hacer taquitos a las prohibiciones y amonestaciones a las “momias”, esos poetas-fósiles que lo ningunearon. Sólo entonces, cuando recordaba cómo lo maltrataron, se ponía “serio”. Contraía el rostro por el dolor de una vieja herida que nunca terminaría de cicatrizar. ¡Pero qué joven es y será la voz de Leónidas! “A cierta altura, un escritor debe conocer los trucos como para no caer en la trampa de explicar o poner cosas de más. Llega un momento en que uno es el crítico indicado de lo que está haciendo, si no, es un boludo.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quizá porque se extraña mucho a Leónidas cuesta abandonar Mezcolanza. Pero el libro invita a cada lector a ser testigo y escucha de una remembranza exquisita. “A mí un verdulero me dijo: ‘Lambor, ¿qué es la poesía?’; y yo le dije: ‘Esto que pasa cuando entramos a joder y yo le pido, y usted me atiende, y le digo que estas manzanas y estas frutas son joyas, y usted me lo admite’. Es una recreación del mundo, tiene ese poder. La poesía es un pájaro del asombro, lo ves, está al lado tuyo, y te atrae, está vigilando.”&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-2970409581311337151?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/17-19064-2010-08-25.html' title='Sobre Leónidas Lamborghini'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/2970409581311337151/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=2970409581311337151' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/2970409581311337151'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/2970409581311337151'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/08/sobre-leonidas-lamborghini.html' title='Sobre Leónidas Lamborghini'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/THkN-IgyjKI/AAAAAAAAATs/O5sG9WsguAU/s72-c/lamborghini.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-6988218760472113110</id><published>2010-06-21T07:07:00.000-07:00</published><updated>2010-06-21T12:50:56.984-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='alejandro'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='flynn'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='teatro patagónico'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bicentenario'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cultura'/><title type='text'>"Monólogos de la Revolución" en DVD</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.rionegro.com.ar/diario/funciones/binario/imagen.aspx?idart=394579&amp;idcat=9544&amp;idcon=1133511&amp;resolucion=0&amp;tipo=2"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 394px; height: 600px;" src="http://www.rionegro.com.ar/diario/funciones/binario/imagen.aspx?idart=394579&amp;idcat=9544&amp;idcon=1133511&amp;resolucion=0&amp;tipo=2" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Lo hará la editorial de la Universidad del Comahue. Es una obra de teatro de Alejandro Flynn.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La iniciativa surgió de Educo, la editorial de la Universidad Nacional del Comahue. El proyecto tiene como objetivo acercar a los alumnos un material útil para conocer en profundidad a tres de los principales ejecutores de la Revolución de Mayo. El DVD se acercará a las escuelas primarias y secundarias de Neuquén. Además se armará un circuito de venta en la región mediante el convenio con comercios de cada localidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por "Monólogos de la Revolución" desfilan Mariano Moreno, Juan José Castelli y Manuel Belgrano. "La idea es reflejar la personalidad de estos tres próceres pero sin el bronce. Qué pensaban, qué sentían sobre la revolución en sus casas, en la soledad de sus últimos años de vida", explico el protagonista Raúl Castro. La obra contiene textos de Alejandro Flyn, Premio Nacional de Teatro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con su estreno en mayo, los "Monólogos de la Revolución" fue vista en dos teatros de la ciudad de Neuquén y en varias escuelas de la región del Valle. Su repercusión fue tal que Teatro del Viento, ubicado en Juan B. Justo 648 decidió incorporar la propuesta en su cartelera estable. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La obra se presentará el próximo viernes a las 21 y todos los viernes de Julio a la misma hora en la ex Curtiembre. Las entradas anticipadas se pueden adquirir en la librería Libracos, Corrientes 282.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"La editorial de la Universidad filmó la obra, la va a editar en Dvd. Se va a poder ver toda la obra completa o por capítulos, divididos por cada prócer. La van a distribuir en las escuelas y va a estar a la venta", explicó Castro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Es realmente un orgullo y una satisfacción. Esta es la primer obra que armo solo y que me esté dando tantos buenos resultados es realmente muy bueno porque el alcance que puede tener esto uno no puede aun imaginarlo", agregó el actor. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Monólogos de la Revolución" intenta reflejar el costado humano de los próceres, sin quitarles su injerencia histórica en el proceso independentista del país. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los textos dichos en primera persona, muestran el modo en que estos tres hombres, los tres abogados, con personalidades muy diferentes, pensaban y soñaban el país que querían. Así aparecen en escena un Mariano Moreno anticipando su muerte, Un Juan José Castelli de pensamiento estructura y firme y un Manuel Belgrano apasionado estratega marcando el paso a cada segundo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las ideas políticas de estos tres personajes se ponen de manifiesto en un ámbito alejado precisamente de la política, el hogar y la soledad de cada uno de ellos. En silencio y sin testigos más que sus propios fantasmas, reflexionan, sueñan, planifican, proyectan, actúan y proponen. Lejos de los ideales de grandeza, lejos de las estatuas de bronce y las medallas de honor. En escena se plantan tres hombres comunes, consustanciados con una causa que hicieron carne, comprometidos con un modelo de patria que durante años fueron tejiendo para lo que por entonces eran Las Provincias Unidas del Río de La Plata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Raúl Castro, actor ex integrante del Teatro del Histrión decidió hacer su propio camino dentro del mundo de la actuación y eligió esta obra. "Quería hacer algo histórico, algo que sirviera para desmitificar tantas historias fabulosas de nuestra historia. Y esta obra es perfecta", concluyó el actor.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-6988218760472113110?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.rionegro.com.ar/diario/rn/nota.aspx?idart=394579&amp;idcat=9544&amp;tipo=2' title='&quot;Monólogos de la Revolución&quot; en DVD'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/6988218760472113110/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=6988218760472113110' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/6988218760472113110'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/6988218760472113110'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/06/monologos-de-la-revolucion-en-dvd.html' title='&quot;Monólogos de la Revolución&quot; en DVD'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-7516464057304330516</id><published>2010-05-26T07:55:00.000-07:00</published><updated>2010-05-26T07:57:41.890-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nicotra'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='alejandro; poesía argentina'/><title type='text'>Alejandro Nicotra</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S_02otYBtgI/AAAAAAAAASc/D3Lo7lblIiQ/s1600/nicotra.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 167px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S_02otYBtgI/AAAAAAAAASc/D3Lo7lblIiQ/s320/nicotra.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5475592794955429378" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;En asuntos de belleza, consulta&lt;br /&gt;a tu gata.&lt;br /&gt;Rodolfo Modern&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Casi como una luna, pero ligera&lt;br /&gt;(con su mancha en el lomo&lt;br /&gt;y su cola de sombra):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;así juegas tu rayuela en el patio,&lt;br /&gt;desde una eterna infancia,&lt;br /&gt;que reconozco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miramos la noche&lt;br /&gt;(hay una bienvenida y hay un adiós)&lt;br /&gt;desde el umbral, propicio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a esa avenida enorme de tinieblas y luces&lt;br /&gt;-que nos tienta, te digo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sí, tu tenue reclamo en la mañana.&lt;br /&gt;A las puertas del cuarto,&lt;br /&gt;o el despertar, que abren&lt;br /&gt;a ya no sé qué espacios,&lt;br /&gt;desde donde me llamas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Arcano:&lt;br /&gt;eso es, cazadora,&lt;br /&gt;lo que me traes,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;viva tu presa oscura&lt;br /&gt;en el brillo del ojo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alejandro Nicotra (Sampacho, Córdoba, 1931), De una palabra a otra, Ediciones Del Copista, Córdoba, 2008.&lt;br /&gt;(Publicado en el blog de Griselda García)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-7516464057304330516?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://griseldagarcia.blogspot.com/2010/05/alejandro-nicotra-musa-menor.html' title='Alejandro Nicotra'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/7516464057304330516/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=7516464057304330516' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7516464057304330516'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7516464057304330516'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/05/alejandro-nicotra.html' title='Alejandro Nicotra'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S_02otYBtgI/AAAAAAAAASc/D3Lo7lblIiQ/s72-c/nicotra.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-8547553492594233585</id><published>2010-05-25T14:48:00.000-07:00</published><updated>2010-05-25T14:53:02.479-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='carta abierta'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bicentenario'/><title type='text'>Declaración del Bicentenario - Carta abierta</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S_xGqwlUTcI/AAAAAAAAASM/9oqf_VjVK7g/s1600/bamdera.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 289px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S_xGqwlUTcI/AAAAAAAAASM/9oqf_VjVK7g/s320/bamdera.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5475328947385552322" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Conmemoramos el Bicentenario de la Argentina sin evocar un pasado mítico pero sabiendo que en los pliegues de su historia persisten memorias de un país para todos, muchas veces extraviado en su propio laberinto y otras arrojado a los poderes de la injusticia. De un país que supo de apasionadas escrituras libertarias y que guarda en sus fibras los nombres propios de los hombres y las mujeres que buscaron construir, individual y colectivamente, los trazos de otra patria. La que buscamos en los signos de esta época que ofrece la posibilidad cierta y urgente de encontrarnos con lo mejor de las tradiciones ancladas en los ideales de igualdad, libertad, justicia y soberanía. Ése es el mayo que nos urge desde hace 200 años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De la Argentina de las luchas emancipatorias quedan los rastros de los esfuerzos políticos, de los trastrocamientos sociales, de la ruptura del orden colonial, pero también la memoria de lo irresuelto, de las promesas no realizadas, de lo popular sin redención. Es en los hilos de lo pendiente, en la memoria de las voluntades, que pronunciamos el nombre de Argentina, en este Bicentenario. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No lo hacemos en la Argentina del Centenario, ese espejo virtual que los poderes actuales instalan en el lugar de Paraíso Perdido. En aquella Argentina un futuro que se imaginaba dorado, sobre la base de los ganados y las mieses, se proyectaba bajo la égida de un Estado excluyente, con las mayorías silenciadas políticamente y con un mundo popular asolado por la desdicha. El Centenario fue oropeles y visitantes extranjeros, tanto como estado de sitio y lucha callejera. República para pocos y Ley de Residencia. Un modelo de país agroexportador incapaz de proyectarse con autonomía del Imperio Británico y de mirarse en otro espejo que no fuera el de un orden internacional injusto. &lt;br /&gt;Jóvenes de clase alta incendiaron un circo plebeyo para que no alterase un paseo tradicional. Esas fogatas prepararon la Semana Trágica y los fusilamientos de la Patagonia, expresiones del odio oligárquico que se descargaría cada vez que el pueblo defendía sus derechos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No aceptamos volver a la Argentina de 1910. No podemos identificarnos con un país de la desigualdad, el prejuicio y la exclusión. Ni con un país diseñado desde la lógica de los intereses corporativos, que ha venido rapiñando lo público y tratando de disolver lo mejor de las creaciones colectivas, que dieron forma a sistemas de educación y salud equitativos. No es nuestra tradición la que confunde “nación” con “raza” u origen geográfico ni la que reivindicó como causa nacional la aniquilación de pueblos originarios y de sus hombres y mujeres, la servidumbre y el despojo material y cultural, ni estamos dispuestos a tolerar sus abiertas o embozadas formas de persistencia. No queremos que se silencien las voces que desde el fondo de nuestra travesía como nación se expresaron para avanzar hacia una sociedad más igualitaria, ni convertirnos en espectadores que contemplan cómo unos pocos se complacen en sus riquezas mientras los que producen los bienes sociales son reprimidos, acallados o expulsados. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No queremos regresar a los fastos de ese Centenario que sigue persiguiendo &lt;br /&gt;como una sombra espectral los sueños de emancipación, como lo hizo en el 30, en el 55, en el 66 y en el 76. Nuestro Bicentenario busca reencontrarse con los trazos que fueron dibujando los sueños de libertad e igualdad del primer Mayo y que debieron sortear incontables dificultades y las peores pesadillas. Somos ese país de sueños y de pesadillas. Se trata de recrear, con nuestra fuerza imaginativa y con inventivas populares, la fuerza emancipatoria del inicio, y las de las múltiples formas de resistencia que en nuestro suelo fueron ejercidas desde la Conquista y la Colonización, sabiéndonos parte de un destino común, entrelazado con el de los pueblos de toda América Latina, sin los cuales no puede pensarse un presente ni un futuro. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Bicentenario es, fundamentalmente, una conmemoración de esas luchas &lt;br /&gt;emancipatorias que en sus mejores momentos tenían menos un destino &lt;br /&gt;local que una idea de lo americano. Que tiene su punto de inicio en la revolución de los esclavos haitianos y se consolida recién en 1824. Cuando hoy América Latina traza acuerdos y composiciones, cuando construye Unasur y afianza los compromisos políticos y económicos,cuando procura un destino común, vuelve a proyectarse sobre el fondo de la unidad anunciada en los primeros gritos libertarios, y la Argentina a reencontrarse con el destino que soñó al nacer. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta Argentina tiene en su corazón profundo una vida popular que ha sido &lt;br /&gt;gravemente dañada y que es, así y todo, potente y creativa. El antiguo pueblo del himno ha sido rehecho por dictaduras atroces, persecuciones violentas, &lt;br /&gt;modificaciones profundas de la economía y el Estado, tecnologías y lenguajes &lt;br /&gt;comunicacionales capaces de generar las condiciones para que un sentido común amasado entre la dictadura y los años noventa, corroa las fuerzas de nuestra vida ocial y cultural e inhiba el diálogo activo con el pasado. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ha sido reconfigurado y avasallado el pueblo. Y sin embargo, ha sido y es el &lt;br /&gt;sustrato de las resistencias, la potencia creadora de nuevas formas de vida, de &lt;br /&gt;lenguajes, de símbolos, de modos de encuentro, el horizonte de una real &lt;br /&gt;autonomía simbólica y política de la nación. Ese pueblo tiene múltiples y &lt;br /&gt;heterogéneos rostros políticos, se despliega en organizaciones diversas y en &lt;br /&gt;experiencias no siempre concordantes. Los que aquí manifestamos lo hacemos como parte de ese pueblo, como parte de las organizaciones en las que se nuclea y se recrea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Son los rostros de los trabajadores asalariados y sindicalizados, herederos de los que un 17 de octubre del 45 le dieron forma a sus exigencias de justicia y dignidad en una novedosa articulación política y que en mayo de 1969 hicieron temblar la ciudad de Córdoba. Son también los rostros sufridos de los desocupados que intentan recuperar una trama social devastada por el neoliberalismo y que en los noventa fueron el alma y el cuerpo de las resistencias, esa parte de los incontables que hoy marchan en pos de la equidad y el reconocimiento. Son los rostros de los activistas sociales y de los creadores culturales. Son los rostros de las militancias por los derechos humanos y de los pacientes articuladores de los barrios. Son los rostros de los estudiantes que supieron arrojarse a las luchas populares. Son los rostros de los empresarios comprometidos con ideales de autonomía nacional y los de los profesores y maestros que trajinan diariamente por la educación pública. Son los rostros de los migrantes latinoamericanos que han elegido estas tierras para construir sus propios sueños y de quienes dan testimonio de la expoliación a los pueblos originarios y de la defensa de sus derechos. Y recuerdan que sólo una América Latina de nuevas solidaridades podría alojar esas diferencias sin diluirlas en el relativismo cultural ni trasvasarlas a persistentes racismos. Son los rostros de la desdicha, del temor ante el peligro, de la alegría por la reunión y la voluntad colectiva. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La conmemoración del Bicentenario no puede desligarse de la consideración de ese pueblo que encuentra en estos días una remozada capacidad de movilización callejera y reconocimiento público. El futuro de la Argentina depende de la atenta vigilia popular, una vigilia hecha de alerta y compromiso, de reacción frente al peligro y de entusiasmos compartidos. Mucho se ha hecho en estos años del siglo XXI para restañar la vida popular dañada. Todos deben saber -todas las dirigencias políticas y sociales- que ningún retroceso es aceptable. Que este pueblo tiene compromisos profundos con las transformaciones realizadas y las faltantes y que encontrará en la memoria de sus luchas pasadas y en las necesidades del presente, la fuerza para resistir cualquier intento de restauración conservadora. No hay vuelta atrás que pueda resultarnos tolerable. No hay interrupción que consideremos viable. La Argentina actual, capaz de enjuiciar los crímenes del pasado y generar políticas de reparación para las desigualdades contemporáneas, no puede ser suprimida por los agentes de la reacción. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deben ser conjuradas las maniobras de quienes conspiran en las sombras y &lt;br /&gt;agitan desde los espacios mediáticos. Pero también resguardar al país de la &lt;br /&gt;corrosión de sus lenguajes y de una sensibilidad social, cultural y política &lt;br /&gt;menguada en sus capacidades críticas y creativas, como de los condicionamientos en los modos de vida y de pensamiento impuestos por las &lt;br /&gt;culturas imperiales. Sabemos que no se sale indemne de las heridas infringidas por los poderes de la dominación y que las diversas formas de la injusticia, la humillación y la fragmentación marcaron a fuego el tejido social. Pero también percibimos que algo poderoso vuelve a manifestarse en la patria de todos. En la particular situación de América Latina en estos inicios del siglo XXI, este pueblo, hecho de memoria y de presente, escrito su cuerpo por las mil escrituras de la resistencia, las derrotas y los sueños, tiene la potencia de realizar ese llamado ante los peligros y la afirmación de su resistencia ante toda forma de la devastación. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El estado de este pueblo es, hoy, la vigilia: apuesta a la defensa de las &lt;br /&gt;reparaciones alcanzadas y a la perseverante insistencia en lo pendiente. Si es &lt;br /&gt;capaz de mirar al pasado de la nación e inspirarse en la épica americanista de los revolucionarios de mayo, lo hará porque su realización está en las señales del presente y en la apuesta al futuro. Tiene ante sí el desafío de dar lugar a lo nuevo que surge y de contribuir a que se extiendan y fortalezcan los modos en que los argentinos deciden vivir su libertad para afianzar la de todos. Estamos convocando a un acto de emancipación, capaz no sólo de enfrentar las trabas que interponen, ayer como hoy, los intereses poderosos, sino de proponer nuevas soluciones imaginativas y nuevos objetivos que estén a la altura de una sociedad enfrentada al desafío acuciante de ser más equitativa. Y a través del ejercicio de la libertad, de la participación y de la movilización, a llevar a cabo las grandes tareas pendientes, particularmente las que conducen a enfrentar las desigualdades sociales que persisten como una llaga que no se cierra –tareas cuyas señales han sido dadas en estos últimos tiempos-. Un mayo de la equidad y de la igualdad, un mayo en el que la riqueza sea mejor distribuida entre todos los habitantes de esta tierra. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por todo esto convocamos, con el entusiasmo y la pasión que emanan de nuestra historia compartida, a emprender las transformaciones estructurales y culturales que se necesitan para contrarrestar el saldo de décadas de deterioro y desguace, y avanzar hacia nuevos modos de relación entre los ciudadanos, la política y el Estado. Somos esos sueños y esas múltiples y diversas experiencias sin las cuales no podríamos imaginar un futuro. Conmemorar el Bicentenario implica tomar nota de lo nuevo y convocar lo existente hacia una profundización de la democracia. Los hombres de Mayo tuvieron ante sí la tarea de construir una nación despojada de la herencia colonial. Lo hicieron en parte y la situación de América Latina exige la continuidad de ese esfuerzo. Como para ellos antes, para nosotros hoy no hay retroceso tolerable y sí un enorme desafío histórico: la construcción de una sociedad emancipada y justa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espacio Carta Abierta • Gustavo Arrieta (intendente de Cañuelas) • Ricardo &lt;br /&gt;Moccero (intendente de Coronel Suarez) • Mario Secco (Intendente de Ensenada) • Darío Díaz Pérez (Intendente de Lanús) • Graciela Rosso (intendenta de Luján) • Francisco Barba Gutiérrez (intendente de Quilmes) • Osvaldo Amieiro (Intendente  de San Fernando) • Juan Carlos Schmid (Sec. de Capacitación y Formación CGT) • Julio Piumato (Sec. Derechos Humanos CGT) • Horacio Ghilini (Sec. Defensa del Consumidor y Estadisticas CGT) • Milagro Sala (Secretaria Acción Social CTA Nacional - Coordinadora Nacional Túpac Amaru) • Raúl Noro (Secretario de Prensa CTA Jujuy - Mesa Nacional Túpac Amaru) • Edgardo Depetri (Frente Transversal) • Oscar Laborde (Frente Transversal) • Luis D’Elía (Central de Movimientos Populares) • Emilio Persico (Movimiento Evita) • Fernando “Chino” Navarro (Movimiento Evita) • Lito Borello (Organización Política y Social Comedor Los Pibes) • Dr. Carlos Oviedo (Corriente Peronista Germán Abdala) • Lorena Pokoik García (Corriente Peronista Germán Abdala)• Gastón Harispe (Movimiento Octubres) • Carlos De Feo (CONADU - CTA) • Federico Montero (CONADU - CTA) • Manuel Alzina (Secretario Adjunto CTA-Capital) • Francisco "Tito" Nenna (Encuentro de articulación popular)Oscar González (Socialismo Bonaerense) • Ariel Basteiro (Socialismo Bonaerense) • Juan Carlos Fernández Alonso (Socialismo Porteño - Unidad Socialista) • Ricardo Romero (Socialismo Porteño - Unidad Socialista • Rodolfo Fernández (Partido Proyecto Popular) • Fernando Suárez (Partido Proyecto Popular) • Luis Ammann (Partido Humanista) • Claudia Neva (Partido Humanista) • Patricio Echegaray (Partido Comunista) • Jorge Kreyness (Partido Comunista) • Jorge Pereyra (Partido Comunista Congreso Extraordinario) • Rodolfo Módena (Partido Comunista Congreso Extraordinario) • Eduardo Sigal (Partido Frente Grande) • Adriana Puiggrós (Partido Frente Grande) • Agustín Rossi (Movimiento Santafesino por la Justicia Social) • Héctor Cavallero (Movimiento Santafesino por la Justicia Social) • Silvia Vázquez (Partido de la Concertación) • Gustavo López. (Partido de la Concertación) •  Roberto Feletti (Partido de la Victoria - MoPoS) •Abel Fatala (Red por Buenos Aires) • Carlos López (Corriente Nacional y Popular) • Jorge Giles (Corriente Nacional y Popular) • Jorge “Quito”Aragón (Corriente Nacional Martín Fierro) • Nahuel Beibe (Corriente Nacional Martín Fierro) • Cacho Fuentes (Encuentro de la Militancia La Bernalesa) • Ignacio Rojo (Organización Envar El Kadri) • Marcelo “Nono”Frondizi (Sec. Gremial ATE Capital) (Organización Envar El Kadri) • Andrés Larroque (Agrupación La Campora) • Juan Cabandié (Agrupación La Campora) • Manuel Del Fabro (Mov. Nac. por la Unidad Americana) • Juan Carlos Rodriguez (Mov. Nac. por la Unidad Americana) • Rubén Drí (Movimiento Patria Grande) • Norberto Galasso (Corriente Enrique Santos Discépolo)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-8547553492594233585?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.cartaabierta.org.ar/index.php/declaraciones/82-declaracion-del-bicentenario' title='Declaración del Bicentenario - Carta abierta'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/8547553492594233585/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=8547553492594233585' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8547553492594233585'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8547553492594233585'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/05/declaracion-del-bicentenario-carta.html' title='Declaración del Bicentenario - Carta abierta'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S_xGqwlUTcI/AAAAAAAAASM/9oqf_VjVK7g/s72-c/bamdera.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-6048438174936127139</id><published>2010-05-15T07:15:00.000-07:00</published><updated>2010-05-15T07:18:06.180-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='filología'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='feminismo'/><title type='text'>Toda lengua es política</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.pagina12.com.ar/fotos/thumb/232/las12/20100514/notas_12/tms.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 232px; height: 322px;" src="http://www.pagina12.com.ar/fotos/thumb/232/las12/20100514/notas_12/tms.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;La española Teresa Meana Suárez es una ardiente feminista desde la época del franquismo. Filóloga y docente y, a partir de ahora, huésped de honor de la Ciudad de Buenos Aires, su militancia se abrió camino por los pueblos de España, desde aquella época en que las mujeres preguntaban por el orgasmo, y se ancló en la pasión por un lenguaje no sexista que nombre y represente todo aquello que se resiste a ser nombrado.&lt;/em&gt;Por Flor Monfort&lt;br /&gt;Para ella, lo primero fue el feminismo. Empezó a reunirse clandestinamente con sus compañeras en la universidad, allá por 1975, cuando el régimen de Franco trastabillaba antes de su muerte pero todavía faltaba mucho para sacar su huella de la mentalidad española. Leían los textos prohibidos y pronto se organizaron para armar jornadas, debates y charlas que les dieran cuerpo a esas ideas que defendían con la cabeza y el cuerpo. Teresa Meana Suárez estudiaba filología románica y, según dice, “me gustaba la lengua pero todavía no la relacionaba con el feminismo”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los recuerdos de esa época la sitúan en una red de mujeres que se reunían y no dejaban entrar a los hombres, lo que alteraba a la muchachada “Nos decían ‘¿pero qué hacen ahí solitas?’, porque ya sabés que cuando no hay un hombre estamos ‘solas’, aunque seamos muchas”, pero ya eran conscientes de la cantidad de cosas por modificar. “No es que no había divorcio (que no es una reivindicación feminista sino un derecho democrático) sino que no había nada: no podías abrir una cuenta en el banco sin la firma de tu padre o tu marido, no podías sacar la licencia de conducir. Ante la ley, las mujeres éramos débiles mentales”, recuerda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si tiene que volver los pasos sobre aquella historia para rastrear el origen de su pasión, cuenta esta anécdota: “Estábamos en una asamblea en la facultad, éramos dos mil, y uno dijo ‘esto es una asamblea, qué cojones’ y otro le contestó ‘cuidar las palabras que hay señoritas’. Cuando le tocó el turno a una amiga mía, se paró y dijo: yo solo quiero decir una sola cosa: cojones. A mí me encantó, me pareció que acababa de devolvernos la existencia, el derecho a todas las palabras. Algunos años después y tras recorrer muchos pueblos de España asesorando a tantas sobre su sexualidad, sus derechos y la importancia de su autonomía, aprendí que las mujeres no podemos utilizar un lenguaje que va contra nosotras mismas”. Sin embargo, y todavía en aquel momento, había que hablar el único lenguaje existente, que era el masculino, porque no hablar equivalía a aceptar el silencio. “Y eso jamás, calladas nunca”, replica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cuáles fueron las primeras discusiones para un uso no sexista del lenguaje?&lt;br /&gt;–A mediados de los ’80 nos empezamos a dar cuenta cómo la lengua es importante en la construcción del pensamiento, en la transmisión de la realidad. La sociedad es sexista, claro, y racista, y clasista, y la lengua es un reflejo de esa sociedad, pero no vamos a esperar que cambie la sociedad, porque si no cambia la lengua nunca va a cambiar la sociedad. La lengua no sólo refleja la realidad, también la crea, la ilumina o la oscurece. En los medios de comunicación la lengua no es un reflejo, es una lente de aumento: lo que no se nombra, no existe, se sabe, pero además cuando la relación es tan fuerte entre lengua y realidad, tenemos que incidir paralelamente en ambas. Por otro lado, si la lengua es un cuerpo vivo en evolución constante, ¿cómo no va a tener recursos, instrumentos, herramientas para nombrar en femenino cargos, oficios, profesiones que antes no lo tenían porque las mujeres no los ocupaban? Si las lenguas son amplias, dúctiles, generosas, maleables, entonces lo que tienen que hacer es nombrar la realidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cuántas mentiras históricas hay atrás de una lengua que designó una realidad distorsionada?&lt;br /&gt;–Muchas. Una muy importante es el “sufragio universal”: los hombres no todos votaban, pero las mujeres ni una. Si en lugar de decir “sociedad de cazadores y recolectores”, dices “sociedad de recolectoras y cazadores” vas a estar diciendo la verdad. Yo no sé quién inventó la rueda, seguro que fue un hombre, pero yo sé que el hombre no inventó la agricultura. Todo el mundo sabe que las mujeres se quedaban quietas con la prole y ellos iban a cazar. Si yo digo “las recolectoras” es la misma lengua la que me obliga a traer los inventos, los quehaceres de las mujeres en la historia. A las reuniones de padres sólo iban las madres, desde que se llaman “de madres y padres”, van muchos más padres. Las mujeres ya sabemos que existimos, pero queremos estar en la lengua en igualdad de condiciones porque al ser nombradas nos sentimos más dueñas de nuestro destino. Sabemos que hay violencia en todo, pero el hecho de ser mujer es un factor de riesgo, y esa violencia hubo que nombrarla, porque al ponerle nombre puedes enfrentarte a ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Y para Ud. cuál es la mejor manera de nombrarla? A muchas feministas no les gusta “violencia de género” porque corre para ambos sexos.&lt;br /&gt;–Sí, prefiero “violencia contra las mujeres”. También se puede llamar “violencia masculina”, “violencia machista”, “violencia sexista”. “Violencia doméstica” hace referencia sólo al ámbito de la casa y “violencia intrafamiliar” es muy amplio, porque puede ser un hermano maltratando a otro. La ley se llama “ley integral contra la violencia de género”, pero esto dio pie a que un presentador de la televisión de allá diga “un nuevo caso de violencia de género aunque en este caso la víctima es un hombre”, por eso no me gusta. Hay muchas feministas que apoyan ese nombre porque les parece que marca justamente a la violencia como género. Pero apenas salió la ley, la Real Academia se puso como una fiera, dijo que era una traducción mala de “gender” y que género se podía confundir con el gramatical, con una tela, etcétera. Es tan indignante que la RAE ignore una parte importantísima de la cultura como son los estudios feministas y la definición de género. Todo el mundo conoce la teoría marxista y lo que significa el concepto de clase. Sin embargo, “clase” se puede confundir con otras cosas, y a la Real Academia no le importa. Entonces como a la RAE no le gusta, a mí me empezó a gustar más “violencia de género”, porque basta que a ellos no les parezca para que a mí sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Feminicidio es una palabra que surgió en América latina?&lt;br /&gt;–Sí. “Homicidio” viene de la misma raíz que hombre, así que feminicidio marca esa diferencia, me parece muy buena la palabra. Lamentablemente seguimos asistiendo a que la prensa ponga “drama pasional”, andá a saber qué tendrá que ver la pasión con todo esto, o la justificación en el titular, por ejemplo “Acuchilla a su esposa infiel” o “Preso de la ira, asesina a su mujer”. El sujeto hay que ponerlo siempre, en vez de “Una mujer asesinada en Murcia”, “Un marido asesina a su mujer en Murcia” o en vez de “Algunas mujeres sufren violencia de género”, “Algunos maridos torturan privadamente a sus mujeres”. Hay que poner el foco donde hay que ponerlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El castellano tiene refranes misóginos para tirar por la ventana.&lt;br /&gt;–Muchos, pero el más terrible es “Entre marido y mujer no te debes de meter”. Eso de las cuatro paredes es terrorífico y creo que en España lo fuimos rompiendo. Y si alguien ve una agresión, interviene o llama a la policía. En el año ’75 asistimos a una mujer que el marido le había pegado en la calle y uno que estaba adelante dijo: “Ah sí, yo vi que le pegaba pero pensé que sería el marido”. Eso hoy no pasaría. Igual que uno no puede decir “qué buenos los nazis”, aunque mucha gente lo piensa. Después tenemos “la maté porque era mía” o “mía o de la tumba fría” o esos dichos tan tremendos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero falta mucho para desterrar la misoginia del lenguaje.&lt;br /&gt;–Sí. Hay un libro de un psicólogo Miguel Lorenti que se titula Mi marido me pega lo normal. Es decir antes no se veía nada, “me pega cuando pierde el equipo de fútbol”, ahora se ve la punta del iceberg pero debajo del agua hay muchísimo todavía. Porque hay tantísima violencia contra las mujeres en países donde se supone que las mujeres han obtenido más, como Suecia, Noruega o Islandia, donde las mujeres ocupan todos los cargos y tienen independencia económica y, sin embargo, sigue habiendo violencia. Yo creo que ahora tenemos que desmontar toda la educación romántica, amorosa, sentimental, eso tan tremendo de que cuando te enamoras pierdes el norte, el sur, el este y el oeste, y que tu novio te demuestre celos es bueno, todo lo de la posesión, toda esa estructura está sin tocar. Yo tengo una alumna de 17 años que por la mañana se viste antes de ir al instituto, se pone la webcam y su novio le dice desde su casa “eso te lo quitas”, y ella se viste como él le indica. Hay una cosa muy sencilla y es que cuando las cosas no funcionan te vas, puedes hacer lo que quieras. Y mira de dónde estamos hablando, porque si miras a Africa, las mujeres que atraviesan medio continente para llegar a Europa, dos millones de niñas por año a las que les practican la ablación del clítoris, que en América latina el aborto es ilegal o que las lesbianas no lo puedan contar en sus trabajos o en su familia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En una entrevista dijo que la arroba le parecía poco creativa para nombrar a hombres y mujeres.&lt;br /&gt;–Sí, pero ahora no pienso lo mismo. La arroba no es un signo lingüístico, entonces no suena en el lenguaje oral. Tampoco puedes poner un texto lleno de arrobas porque no hay quien lo lea, pero yo creo que como icono, en un cartel, en una pancarta, en una camiseta, funciona. Si pones, por ejemplo, “niñ@s, al cine” estás diciendo que estás pensando también en ellas. La gente joven lo tiene muy interiorizado, entonces es un elemento más pero no debería ser el único. Y ahora hay problemas con todo lo de la teoría queer: hay gente que no quiere la arroba porque representa el binarismo de los géneros, entonces proponen un asterisco o una equis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Y qué piensa de esas propuestas?&lt;br /&gt;–No las comparto, porque creo que todavía las mujeres estamos en tiempo de nombrarnos. Es muy importante poner las dos formas, el masculino y femenino, siempre que se pueda, pero además tenemos muchísimos genéricos en castellano. Yo soy del profesorado y del vecindario, no soy de los profesores ni de los vecinos, yo soy de la ciudadanía, no de los ciudadanos. También los abstractos: la redacción en vez de los redactores. Una cosa tremenda que hacen acá: muchas mujeres hablan en masculino, dicen “Cuando uno piensa” o “nosotros pensamos”. El otro día escuché aquí, “nosotros las lesbianas”. Son vicios que hay que combatir. Lo cierto es que hay muchísimas posibilidades. El lenguaje te permite hacer lo que quieras porque además cuando se discuten cosas que relacionan sexo con género gramatical nunca se está hablando de lengua, siempre se está hablando de otra cosa: las trabas son ideológicas. La lengua no tiene ningún problema. Yo trabajo contra la resistencia de ciertas academias que creen que la lengua es algo sacrosanto e intocable sentada a la derecha de dios padre y se dedican a bromear “les vamos a meter las votas en los urnos”, “Yo voy a ser novelisto, periodisto y persono” o “el macho de la foca es el foco”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–De hecho acá se ha hecho mucho humor con eso. La Presidenta, quien siempre usa ambos géneros y exige que se la llame “la presidenta”, es objeto de ese tipo de bromas.&lt;br /&gt;–Eso es mala fe, es no querer escuchar, no querer leer, no querer aprender. El género gramatical es una convención, es algo arbitrario, un acuerdo entre hablantes: les llamamos accidentes gramaticales, le llamamos LA mesa pero le podríamos haber llamado EL mesa. Pero cuando el género gramatical se refiere a seres sexuados, forma en nuestra mente, sobre el género masculino, seres de sexo masculino, y sobre el género femenino, seres del sexo femenino. Un día pusimos a dos escuelas a hacer un ejercicio: que niños y niñas de 5 años dibujaran la boda del tenedor y la cuchara. Una escuela era castellana y la otra era catalano parlante. Los primeros pusieron a la cuchara de novia y al tenedor de novio, pero los catalanes tienen la cullera y la forqueta, ambas de género femenino, entonces les dio igual, a veces la cullera era la novia o al revés. Entonces por eso me parece tan importante nombrar. Si yo me rompo un brazo puedo decir que me rompí un miembro, pero si me rompo la pierna no diré que me rompí la miembra, en cambio, como mujer, yo puedo ser miembra de lo que me dé la gana. En Panamá, por ejemplo, ponen “los miembros y miembras del Parlamento”, no hay ningún problema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay una carta pública que usted le escribió a Javier Marias donde lo manda al psiquiatro.&lt;br /&gt;–El dice que las feministas odiamos el latín y que entonces presentemos nuestras quejas a las deidades romanas. Yo le contesté, “pues entonces deberíamos hacer como el pueblo romano, que invocaba a dioses y diosas por separado, porque temían que las deidades no escucharan sus ruegos si solamente utilizaban una forma. Es que cada tres meses escribe sobre esto, por eso lo mandé al psiquiatro. El decía, en el colmo de la tontería, y encima es académico de la lengua, que no vamos a decir jueza porque no decimos juezo. Yo le decía “Ya, tampoco decimos andaluzo, decimos andaluz-andaluza. Pero además, andaluzas hubo siempre, y las juezas son de reciente existencia”. Aunque seamos mayoría en la carrera judicial, él no se enteró todavía. Cuando las mujeres invadieron el comercio, se empezó a decir dependienta tranquilamente, también se dice asistenta, o se dice sastra, ¿qué pasa con presidenta entonces? Si yo puedo ser profesora, ¿por qué Angela Merkel tiene que ser la canciller y no la cancillera?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero la Academia no lo acepta...&lt;br /&gt;–Eso es otra cosa. Hay muchísimas palabras que no están aceptadas porque una de sus normas es que no podemos cuestionar las normas, o que no podamos preguntarnos para qué existen. Hay un lingüista que en 1921 decía “si nos queremos dar cuenta de la diferencia entre masculino y femenino, no podremos hacerlo más que remontándonos a la situación social respectiva de mujeres y hombres en la época en la que se forjaron estas normas”. Cuando lo cuento nadie me lo cree, pero la última edición revisada del diccionario de la RAE que tiene palabras como piercing, en la definición de huérfano/a dice “a quien se le ha muerto el padre y la madre, o solo uno de los dos, preferiblemente el padre”. El diccionario no refleja la lengua, refleja el poder de quien hace diccionarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cada lengua tiene su universo de sentidos, ¿cómo es en otras lenguas?&lt;br /&gt;–Todas las lenguas tienen el patriarcado, todas las lenguas son sexistas pero las manifestaciones son muy distintas. El masculino que a veces es específico y a veces es genérico, les pasa a las lenguas que provienen del latín. En inglés, si digo “my friend”, no sé si estoy hablando de un amigo o de una amiga, pero ¿y esa lista de palabras terminadas en man? Cameraman, milkman, barman... Si yo nombro niñas y niños no estoy repitiendo, estoy nombrando, y el lenguaje está para eso. Como dice Ana Mañeru, ¿quién decide esa especie de minimalismo llevada al extremo, esa especie de belleza mutilada que borra las experiencias de las mujeres, que borra los aportes, que nos hace invisibles del lenguaje?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué efectos produce el sexismo en el lenguaje?&lt;br /&gt;–Dos fenómenos, uno es la ocultación, la invisibilidad, la resistencia, pero también el menosprecio, todos esos ejemplos donde el masculino es algo y el femenino es un insulto. Si buscás “sereno” es “hombre frío”, pero “mujer fría” es “frígida”. Hay miles de ejemplos. “Gobernante: que decide los designios de un país. Gobernanta: que dirige la planta de un hotel”. El lenguaje es algo inconsciente, que usamos sin pensar, arrastra mucha inercia, hay que desmontar todo lo que nos enseñaron, pero si quieres nombrar a las mujeres encontrarás la manera. A partir de que una persona se da cuenta de la importancia de la lengua en la construcción del pensamiento, en la transmisión de la realidad, como instrumento en la lucha por una sociedad no sexista, habrá gente que no quiera cambiar su lenguaje, pero por lo menos el uso será consciente. Y si quieres hacerlo, encontrarás la manera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;© 2000-2010 www.pagina12.com.ar|República Argentina|Todos los Derechos Reservados&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-6048438174936127139?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/imprimir/diario/suplementos/las12/13-5712-2010-05-15.html' title='Toda lengua es política'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/6048438174936127139/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=6048438174936127139' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/6048438174936127139'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/6048438174936127139'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/05/toda-lengua-es-politica.html' title='Toda lengua es política'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-7098408135826708980</id><published>2010-04-28T15:34:00.000-07:00</published><updated>2010-04-28T15:48:08.383-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='iglesia argentina'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bergoglio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='desaparecidos'/><title type='text'>Bergoglio: recordando con ira</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S9i6WkSI0sI/AAAAAAAAAR0/MN0ORpJ_kKU/s1600/Adur+037.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S9i6WkSI0sI/AAAAAAAAAR0/MN0ORpJ_kKU/s320/Adur+037.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5465323044673737410" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;Jorge Adur, sacerdote asuncionista desaparecido en 1980.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;El rol del ahora cardenal Bergoglio en la desaparición de sacerdotes y el apoyo a la represión dictatorial es confirmado por cinco nuevos testimonios. Hablan un sacerdote y un ex sacerdote, una teóloga, un seglar de una fraternidad laica que denunció en el Vaticano lo que ocurría en la Argentina en 1976 y un laico que fue secuestrado junto con dos sacerdotes que no reaparecieron. La iracunda reacción de Bergoglio, quien atribuye al gobierno el escrutinio de sus actos.&lt;/em&gt;Por Horacio Verbitsky&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marina Rubino (con su esposo, Pepe Godino). La teóloga escuchó de labios del obispo Raspanti que Bergoglio le impidió recibir en su diócesis de Morón a Yorio y Jalics. Días después los secuestraron.Cinco nuevos testimonios, ofrecidos en forma espontánea a raíz de la nota “Su pasado lo condena”, confirman el rol del ahora cardenal Jorge Bergoglio en la represión del gobierno militar sobre las filas de la Iglesia Católica que hoy preside, incluyendo la desaparición de sacerdotes. Quienes hablan son una teóloga que durante décadas enseñó catequesis en colegios del obispado de Morón, el ex superior de una Fraternidad sacerdotal que fue diezmada por las desapariciones forzadas, un seglar de la misma Fraternidad que denunció los casos al Vaticano, un sacerdote y un laico que fueron secuestrados y torturados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teóloga con minifalda&lt;br /&gt;Dos meses después del golpe militar de 1976 el obispo de Morón, Miguel Raspanti, intentó proteger a los sacerdotes Orlando Yorio y Francisco Jalics porque temía que fueran secuestrados, pero Bergoglio se opuso. Así lo indica la ex profesora de catequesis en colegios de la diócesis de Morón, Marina Rubino, quien en esa época estudiaba teología en el Colegio Máximo de San Miguel, donde vivía Bergoglio. Por esa circunstancia conocía a ambos. Además había sido alumna de Yorio y Jalics y sabía del riesgo que corrían. Marina decidió dar su testimonio luego de leer la nota sobre el libro de descargo de Bergoglio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marina Rubino vive en Morón desde siempre. En el Colegio del Sagrado Corazón de Castelar daba catequesis a los chicos y formaba a los padres, que le parecía lo más importante. “Una vez por mes nos reuníamos con ellos. Era un trabajo hermoso. Esta experiencia duró quince años”. También dio cursos de iniciación bíblica “en todos los lugares no turísticos de la Argentina. Teníamos una publicación, con comentarios a los textos de los domingos, queríamos que las comunidades tuvieran elementos para pensar”. Desde que se jubiló da clases de telar, en centros culturales, sociedades de fomento o casas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No quiso ingresar al seminario de Villa Devoto porque no le interesaba la formación tomista, sino la Biblia. En 1972 comenzó a estudiar Teología en la Universidad del Salvador. La carrera se cursaba en el Colegio Máximo de San Miguel. En primer año tuvo como profesor a Francisco Jalics y en segundo a Orlando Yorio. Mientras estudiaba, coordinaba la catequesis en el colegio Sagrado Corazón de Castelar, donde también estaba la religiosa francesa Léonie Duquet. “Eran tiempos difíciles. Por hacer en el colegio una opción por los pobres tomándonos en serio el Concilio Vaticano II y la reunión del CELAM en Medellín perdimos la mitad del alumnado. Pero mantuvimos esa opción y seguimos formando personas más abiertas a la realidad y al compromiso con los más necesitados sosteniendo que la fe tiene que fortalecer estas actitudes y no las contrarias.” El obispo era Miguel Raspanti, quien entonces tenía 68 años y había sido ordenado en 1957, en los últimos años del reinado de Pío XII. Era un hombre bien intencionado que hizo todos los esfuerzos por adaptarse a los cambios del Concilio, en el que participó. Después del cordobazo de 1969 repudió las estructuras injustas del capitalismo e instó al compromiso con “la liberación de nuestros hermanos necesitados”. Pero el problema más grave que pudo identificar en Morón fue el aumento de los impuestos al pequeño comerciante y el propietario de la clase media. “Muchas veces hubo que discutir y sostener estas opciones en el obispado y monseñor Raspanti solía terminar las entrevistas diciéndonos que si creíamos que había que hacer tal o cual cosa, si estábamos convencidos, él nos apoyaba”, recuerda Marina. Sus palabras son seguidas con atención por su esposo, Pepe Godino, un ex cura de Santa María, Córdoba, que integró el Movimiento de Sacerdotes para el Tercer Mundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marina cursaba teología en San Miguel de 8.30 a 12.30. No le habían dado la beca porque era mujer, pero como era la coordinadora de catequesis en un colegio del obispado, Raspanti intercedió y obtuvo que una entidad alemana se hiciera cargo del costo de sus estudios. Tampoco le quisieron dar el título cuando se recibió, en 1977. El director del teologado, José Luis Lazzarini, le dijo que había un problema, que no se habían dado cuenta de que era mujer. Marina partió en busca de quien la había recibido al ingresar, el jesuita Víctor Marangoni:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Cuando me viste por primera vez, ¿te diste cuenta o no de que era mujer?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Sí, claro, ¿por qué? –respondió azorado el vicerrector ante esa tromba en minifalda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Porque Lazzarini no me quiere dar el título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marangoni se encargó de reparar ese absurdo. Marina tiene su título pero nunca se realizó la entrega oficial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La desprotección&lt;br /&gt;Un mediodía, al salir de sus cursos, “lo encuentro a monseñor Raspanti parado en el hall de entrada, solo. No sé por qué lo tenían allí esperando. Estaba muy silencioso, le pregunté si esperaba a alguien y me dijo que sí, que al padre provincial Bergoglio. Tenía el rostro demudado, pálido, creí que estaba descompuesto. Lo saludé, le pregunté si se sentía bien, y lo invité a pasar a un saloncito de los que había junto al hall”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–No, no me siento mal, pero estoy muy preocupado –le respondió Raspanti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marina dice que tiene una memoria fotográfica de aquel día. Habla con voz calma pero se advierte el apasionamiento en sus ojos grandes y expresivos. Pepe la mira con ternura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Me impresionó verlo solo a Raspanti, que siempre iba con su secretario”, dice. Marina sabía que sus profesores Jalics y Yorio y un tercer jesuita que trabajaba con ella en el colegio de Castelar, Luis Dourron, habían pedido pasar a la diócesis de Morón. Yorio, Jalics, Dourron y Enrique Rastellini, que también era jesuita, vivían en comunidad desde 1970, primero en Ituzaingó y luego en el Barrio Rivadavia, junto a la Gran Villa del Bajo Flores, con conocimiento y aprobación de los sucesivos provinciales de la Compañía de Jesús, Ricardo Dick O’Farrell y Bergoglio. “Le dije que Orlando y Francisco habían sido profesores míos y que Luis trabajaba con nosotros en la diócesis, que eran intachables, que no dudara en recibirlos. Todos estábamos pendientes de que pudieran venir a Morón. Ninguno de los que conocíamos la situación nos oponíamos. Raspanti me dijo que de eso venía a hablar con Bergoglio. A Luis ya lo había recibido, pero necesitaba una carta en la que Bergoglio autorizara el pase de Yorio y Jalics.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marina entendió que era una simple formalidad, pero Raspanti le aclaró que la situación era más complicada. “Con las malas referencias que Bergoglio le había mandado él no podía recibirlos en la diócesis. Estaba muy angustiado porque en ese momento Orlando y Francisco no dependían de ninguna autoridad eclesiástica y, me dijo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–No puedo dejar a dos sacerdotes en esa situación ni puedo recibirlos con el informe que me mandó. Vengo a pedirle que simplemente los autorice y que retire ese informe que decía cosas muy graves.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cualquiera que ayudara a pensar era guerrillero, comenta Marina. Acompañó a su obispo hasta que Bergoglio lo recibió y luego se fue. Al salir vio que tampoco estaba en el estacionamiento el auto de Raspanti. “Debe haber venido en colectivo, para que nadie lo siguiera. Quería que la cosa quedara entre ellos dos. Estaba haciendo lo imposible por darles resguardo.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La teóloga agrega que le impresionó la angustia de Raspanti, “que si bien no podía ser calificado de obispo progresista, siempre nos defendió, defendió a los curas cuestionados de la diócesis, se llevaba a dormir a la casa episcopal a los que corrían más riesgo y nunca nos prohibió hacer o decir algo que consideráramos fruto de nuestro compromiso cristiano. Como buen salesiano se portaba como una gallina clueca con sus curas y sus laicos, cobijaba, cuidaba aunque no estuviera de acuerdo. Eran puntos de vista distintos, pero él sabía escuchar y aceptaba muchas cosas”. Uno de esos curas es Luis Piguillem, quien había sido amenazado. Regresaba en bicicleta cuando se topó con un cordón policial que impedía el paso. Insistió en que quería pasar, porque su casa estaba en el barrio y un policía le dijo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Vas a tener que esperar porque estamos haciendo un operativo en la casa del cura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Piguillem dio vuelta con su bicicleta y se alejó sin mirar hacia atrás. De allí fue al obispado de Morón, donde Raspanti le dio refugio. Los militares dijeron que se había escondido bajo las polleras del obispo. Pero no se atrevieron a buscarlo allí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–¿Raspanti era consciente del riesgo que corrían Yorio y Jalics?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Sí. Dijo que tenía miedo de que desaparecieran. No pueden quedar dos sacerdotes en el aire, sin un responsable jerárquico. Pocos días después supimos que se los habían llevado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De Córdoba a Cleveland&lt;br /&gt;Otro testimonio recogido a raíz de la publicación del domingo es el del sacerdote Alejandro Dausa, quien el martes 3 de agosto de 1976 fue secuestrado en Córdoba, cuando era seminarista de la Orden de los Misioneros de Nuestra Señora de La Salette. Luego de seis meses en los que fue torturado por la policía cordobesa en el Departamento de Inteligencia D2 pudo viajar a Estados Unidos, adonde ya había llegado el responsable del seminario, el sa-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cerdote estadounidense James Weeks, por quien se interesó el gobierno de su país. Este año se realizará en Córdoba el juicio por aquel episodio, cuyo principal responsable es el general Luciano Menéndez. Ahora Dausa vive en Bolivia y cuenta que tanto Yorio como Jalics le dijeron que Bergoglio los había entregado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al llegar a Estados Unidos supo por organismos de derechos humanos que Jalics se encontraba en Cleveland, en casa de una hermana. Dausa y los otros seminaristas, que estaban iniciando el noviciado, lo invitaron a dirigir dos retiros espirituales. Ambos se realizaron en 1977, uno en Altamont (estado de Nueva York) y otro en Ipswich (Massachusetts). Recuerda Dausa: “Como es natural, conversamos sobre los secuestros respectivos, detalles, características, antecedentes, señales previas, personas involucradas, etc. En esas conversaciones nos indicó que los había entregado o denunciado Bergoglio”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la década siguiente, Dausa trabajaba como cura en Bolivia y participaba de los retiros anuales de La Salette en Argentina. En uno de ellos los organizadores invitaron a Orlando Yorio, que para esa época trabajaba en Quilmes. “El retiro fue en Carlos Paz, Córdoba, y también en ese caso conversamos sobre la experiencia del secuestro. Orlando indicó lo mismo que Jalics sobre la responsabilidad de Bergoglio.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los asuncionistas&lt;br /&gt;Yorio y Jalics fueron secuestrados el 23 de mayo de 1976 y conducidos a la ESMA, donde los interrogó un especialista en asuntos eclesiásticos que conocía la obra teológica de Yorio. En uno de los interrogatorios le preguntó por los seminaristas asuncionistas Carlos Antonio Di Pietro y Raúl Eduardo Rodríguez. Ambos eran compañeros de Marina Rubino en el Teologado de San Miguel y desarrollaban trabajo social en el barrio popular La Manuelita, de San Miguel, donde vivían y atendían la capilla Jesús Obrero. De allí fueron secuestrados diez días después que los dos jesuitas, el 4 de junio de 1976, y llevados a la misma casa operativa que Yorio y Jalics. A media mañana Di Pietro llamó por teléfono al superior asuncionista Roberto Favre y le preguntó por el sacerdote Jorge Adur, que vivía con ellos en La Manuelita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Recibimos un telegrama para él y se lo tenemos que entregar –dijo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De ese modo, consiguió que la Orden se pusiera en movimiento. El superior Roberto Favre presentó un recurso de hábeas corpus, que no obtuvo respuesta. Adur logró salir del país, con ayuda del nuncio Pio Laghi, y se exilió en Francia. Volvió en forma clandestina en 1980, convertido en capellán del autodenominado “Ejército Montonero” y fue detenido-desaparecido en el trayecto a Brasil, donde procuraba entrevistarse con el papa Juan Pablo II. El mismo camino del exilio siguió uno de los detenidos en la razzia del barrio La Manuelita, el entonces estudiante de medicina y hoy médico Lorenzo Riquelme. Cuando recuperó su libertad la Fraternidad de los Hermanitos del Evangelio le dio hospitalidad en su casa porteña de la calle Malabia. En comunicaciones desde Francia con quien era entonces el superior de los Hermanitos del Evangelio, Patrick Rice, Riquelme dijo que quien lo denunció fue un jesuita del Colegio de San Miguel, quien era a la vez capellán del Ejército. Está convencido de que ese sacerdote presenció las torturas que le aplicaron, cree que en Campo de Mayo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El ablande&lt;br /&gt;También como consecuencia de la nota del domingo aceptó narrar su conocimiento del caso un fundador de la Fraternidad seglar de los Hermanitos del Evangelio Charles de Foucauld, Roberto Scordato. Entre fines de octubre y principios de noviembre de 1976, Scordato se reunió en Roma con el cardenal Eduardo Pironio, quien era prefecto de la Congregación vaticana para los religiosos, y le comunicó el nombre y apellido de un sacerdote de la comunidad jesuita de San Miguel que participaba en las sesiones de tortura en Campo de Mayo con el rol de “ablandar espiritualmente” a los detenidos. Scordato le pidió que lo transmitiera al superior general Pedro Arrupe pero ignora el resultado de su gestión, si tuvo alguno. Consultado para esta nota Rice, quien también fue secuestrado y torturado ese año, dijo que eso no hubiera sido posible sin la aprobación del padre provincial. Rice y Scordato creen que ese jesuita se apellidaba González pero a 34 años de distancia no lo recuerdan con certeza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iracundia&lt;br /&gt;Como cada vez que su pasado lo alcanza, Bergoglio atribuye la divulgación de sus actos al gobierno nacional. Esta semana reaccionó con furia, durante la homilía que pronunció en una misa para estudiantes. En lo que su vocero describió como “un mensaje al poder político”, dijo que “no tenemos derecho a cambiarle la identidad y la orientación a la Patria”, sino “proyectarla hacia el futuro en una utopía que sea continuidad con lo que nos fue dado”, que los chicos no tienen otro horizonte que comprar un papelito de merca en la esquina de la escuela y que los dirigentes procuran trepar, abultar la caja y promover a los amigos. Con este ánimo iracundo inaugurará mañana en San Miguel la primera asamblea plenaria del Episcopado de 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Link a la nota:&lt;br /&gt;http://www.pagina12.com.ar/imprimir/diario/elpais/1-144092-2010-04-18.html &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;© 2000-2010 www.pagina12.com.ar|República Argentina|Todos los Derechos Reservados&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux.&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-7098408135826708980?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/7098408135826708980/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=7098408135826708980' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7098408135826708980'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7098408135826708980'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/04/bergoglio-recordando-con-ira.html' title='Bergoglio: recordando con ira'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S9i6WkSI0sI/AAAAAAAAAR0/MN0ORpJ_kKU/s72-c/Adur+037.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-3533360967772023680</id><published>2010-04-28T15:21:00.000-07:00</published><updated>2010-04-28T15:34:21.269-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía patagónica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura argentina'/><title type='text'>Apuntes a propósito de acuerdos y desacuerdos en la poesía patagónica en las “Conversaciones de Otoño 2010”.</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S9i3WoMDurI/AAAAAAAAARk/HludrFIQZo8/s1600/conversaciones+2010+3.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 89px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S9i3WoMDurI/AAAAAAAAARk/HludrFIQZo8/s320/conversaciones+2010+3.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5465319747187096242" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Lectura de poesía, el sábado 17 de abril de 2010.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gerardo Burton&lt;br /&gt;geburt@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acuerdos y desacuerdos se plantearon en las “Conversaciones de Otoño 2010” como un pretexto para indagar sobre el escenario donde se produce la poesía en particular y la literatura en general en la región llamada Patagonia. Un grupo de veinte poetas comenzaron, en la mañana del sábado 17 de abril, un sendero que no terminó, que apenas fue esbozado como planteo discursivo y que enfrentó posiciones en algunos casos.&lt;br /&gt;Fue una discusión imposible de instalar treinta años atrás. La historia jalonada por los encuentros de literatura de Puerto Madryn, mantenidos con una tozudez a prueba de tiempo y displicencias oficiales; las distancias vencidas a costa de escrituras y libros; los resquemores diluidos en un espacio creado por los organizadores –Silvia Butfilovsky y Chelo Candia- y transformado en un ámbito que se constituyó en el reino de lo “real maravilloso”.&lt;br /&gt;Afortunadamente esta vez no hubo casi menciones al presunto carácter fundacional de la literatura patagónica: ya está fundada debidamente, los viajeros dejaron de viajar o, los que siguen haciéndolo, desterraron ese espíritu de pioneros muy estilo siglo XIX. Por lo menos, los descubrimientos y hallazgos corren por cuenta de los que indagan: ya no hay esa predisposición a la novedad que termina con esa forma laica del bautismo denominada nominalismo.&lt;br /&gt;Se mantiene, sin embargo, esa actitud de prepotencia de trabajo que tanto caracteriza a la poesía, a la literatura y a los modos de hacer cultura en la región. Nada de jerarquías ni títulos de nobleza: éstas no son las sociedades del norte del país y las colectividades que mantienen sus tradiciones se plantan frente a cualquier intento de adornar las academias o de honrar tradiciones que no les son útiles ni necesarias.&lt;br /&gt;La poesía patagónica se propone como lenguaje en construcción; como un espacio donde confluyen tres lenguas: el castellano, el mapuche y el galés, por separado o entremezcladas según las regiones. Se trata de un cosmopolitismo sui géneris, con sus acentos propios, sus tiempos y sus historias. Cualquiera de las tres tradiciones lingüísticas mencionadas puede intentar dominar; cualquiera puede aparecer como vencida según se proponga como dominante ante las demás –la castellana- o como dominada ante el extranjero –y cuarta lengua, el inglés-.&lt;br /&gt;Lo cierto es que los poetas edificaron, en el lapso de una generación –si se entiende por ésta un período de veinte a veinticinco años, aproximadamente-, un espacio propio dentro de la literatura argentina. Dieron el salto de lo regional sin dejar de ser locales; pagaron y cobraron todos los peajes habidos y por haber en la producción literaria y ahora se asientan sobre una escritura que adquiere un rostro multicultural, con tantas aristas como grupos, colectividades y creadores existen. La prepotencia del trabajo los eximió de constituir escuelas; todavía no hay “poeta patagónico” laureado y, por el contrario, existe un equilibrio inestable en un escenario favorecido –y embellecido- por la fuerte presencia ideológica y estética de las mujeres.&lt;br /&gt;En el sendero de salida del neoliberalismo y de la reasunción de las funciones de lo estatal, de lo público y de lo comunitario, no es casual que haya una crisis de lenguaje: se vacían de contenido las concepciones tradicionales –históricas, culturales, patriarcales- y ocurre la necesidad de resignificar hasta los sentidos más comunes, más elementales y cotidianos. Liliana Campazzo describió las diferencias que la palabra “agua” podía suponer para habitantes de la costa atlántica, de la meseta central y de la cordillera, sin ir más lejos. Hay un proceso de resignificación que “nos excede”, dijo.&lt;br /&gt;Luego se propuso analizar el proceso histórico en América Latina en la globalización y la posmodernidad, que también resignifica lo ocurrido en décadas anteriores -1960, 1970-: paradigmas, formas de pensar la cultura; formas de producir literatura. Como resultado de ese camino, “las batallas culturales de esas décadas no son las mismas que las actuales”.&lt;br /&gt;Así, Sergio De Mateo apuntó que en la Argentina actual se consideran una literatura mayor y una literatura menor. La primera está asentada fundamentalmente en Buenos Aires y se relaciona estrechamente con la industria editorial; es tributaria de ella. Esta literatura mayor legitima una literatura, una forma de hacer literatura según las configuraciones impuestas por el mercado. &lt;br /&gt;En contra de la poesía turística: se trata de  una caracterización del madrynense Miguel Oyarzábal, y se refiere a la poética que se corresponde con lo que el imaginario social y cultural espera de la producción patagónica. Sin embargo, sea por opción personal, sea por –y contra- las características del mercado, los escritores y poetas de la Patagonia están en los márgenes: quizá por eso De Matteo indicó que “es bueno estar fuera del interés industrial”. El rasgo distintivo de la cultura patagónica –su cerril oposición a las academias y su pertinaz elusión de los canales institucionales oficiales- tiñe la producción literaria. Así, mientras la narrativa en general en el país pelea contra la imposición de la industria, y muchas veces cede ante ella, la poesía prácticamente no tiene presiones del mercado ni del sistema. De eso se salvan la literatura patagónica en general y casi en absoluto la poesía compuesta en estas provincias.&lt;br /&gt;La mayor virulencia de esta situación, entonces, se verifica en la narrativa, y sobre todo en la producida en la Ciudad Autónoma y su zona de influencia. En cambio, y a modo de repetición conviene citar a De Matteo: el estar en -y ser parte de- una literatura menor “implica poder decir algo siempre contestatario y político”. La literatura menor, entonces, otorga autonomía, independencia, es plural.&lt;br /&gt;A esta consideración se añaden las consecuencias de la etapa neoliberal en la Argentina y la fuga y cuasi desaparición del Estado como tal. La función del Estado como dador de sentido y organizador de la vida comunitaria no es la misma hoy que la de veinte años atrás. En ese lapso de casi una generación, el ciudadano pasó de sujeto a consumidor; y la familia y la escuela dejaron de ser las instituciones instituyentes de la identidad. Fue una fuga de lo estatal que culminó con los sucesos de diciembre de 2001, una fecha que puede considerarse como el estallido del modelo iniciado en 1975 y consolidado a partir de la instauración de la dictadura cívico-militar en marzo de 1976.&lt;br /&gt;Como consecuencia de ese hecho, además de “pensar sin Estado”, los poetas también debieron “escribir, producir, publicar y distribuir” su poesía sin el Estado. No contra ni aparte, sino “sin el Estado, en virtud de la ausencia de políticas culturales” sostenidas.&lt;br /&gt;Se plantearon varios ejemplos: la gestión de los fondos editoriales rionegrino y neuquino, cada uno con sus costados criticables y, por contraposición, la realización de jornadas sin la participación institucional de organismos públicos. Ejemplo palmario: las “Conversaciones de Otoño” que, en su cuarta edición, se constituyen en ese espacio caracterizado como “epifánico” por Macky Corbalán o como parte de lo real maravilloso propio de nuestra América.&lt;br /&gt;Un punto particular lo constituye la cuestión editorial. Para un fondo oficial –el FEN o el FER- “podría plantearse una solución” mediante acuerdos con los libreros y distribuidores locales, como punto de partida.&lt;br /&gt;La ausencia, la falta de vínculo, la ruptura de los lazos entre las instituciones estatales y la producción cultural no implica necesariamente quedar en los márgenes. Tampoco acceder a los espacios generados por lo mercantil o lo industrial. Hay un espacio de fisura desde donde se pivotea y a partir del cual se puede reclamar la presencia de lo público y del Estado, ya que se trata de un patrimonio común. En ese punto, no sólo se habla de una estructura administrativa gigante y ominosa, sino de un espacio de representación que, como a otros, también pertenece a los creadores.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-3533360967772023680?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/3533360967772023680/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=3533360967772023680' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3533360967772023680'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/3533360967772023680'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/04/apuntes-proposito-de-acuerdos-y.html' title='Apuntes a propósito de acuerdos y desacuerdos en la poesía patagónica en las “Conversaciones de Otoño 2010”.'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S9i3WoMDurI/AAAAAAAAARk/HludrFIQZo8/s72-c/conversaciones+2010+3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-7559974685578263650</id><published>2010-03-19T07:59:00.000-07:00</published><updated>2010-03-19T08:16:03.746-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sergio de matteo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía patagónica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dylan thomas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>“Los rastros de un poeta galés en la Patagonia argentina”</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S6OSi_rXv-I/AAAAAAAAARc/D_Vk-c1OAS8/s1600-h/dylan.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 217px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S6OSi_rXv-I/AAAAAAAAARc/D_Vk-c1OAS8/s320/dylan.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5450361103954984930" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Por Sergio De Matteo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Publico este ensayo recibido hoy de parte del poeta y escritor pampeano. Su interés y originalidad están en cómo aborda la vinculación entre Dylan Thomas con los textos de los patagónicos. Se trata de una relación que rompe las clásicas unidades de tiempo y espacio y accede a la más poética confluencia de existencias. Quizás sea más mito y menos iluminismo. (G.B.)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Convulsionada Europa por la Segunda Guerra Mundial, apareció en Inglaterra en el año 1939 The New Apocalypse, primera publicación de un grupo de poetas denominado “The Apocalypse” —formación cultural integrada por Henry Treece, Nicholas Moore, Vernon Watkins, Tom Scott, Dylan Thomas, Herbert Read, entre otros—. A grandes rasgos, en un manifiesto del año ‘38, afirmaban que el hombre necesita liberarse de la máquina y del pensamiento mecánico; que ningún sistema político ni ninguna ideología artística —ni el superrealismo ni la escuela política de Auden— puede dar esa libertad; que el mito es un medio personal de reintegrar la personalidad.&lt;br /&gt;A esa altura del siglo las vanguardias habían perdido su fuerza transformadora —dadaísmo, surrealismo, futurismo, etc.— y también las ideas del positivismo como el progreso y la igualdad de oportunidades, en cambio se afianzaba a grandes pasos la enajenación y el fetichismo que proponía el capitalismo con sus objetos seriados, y en una progresión aritmética los estados-nación comenzaban a estallar entre conflictos bélicos fulminantes, inhumanos (campos de concentración, bombas atómicas, etc.).&lt;br /&gt;Entonces, atentos a lo que les exigía el campo del arte, especialmente la poesía, y contrariando las concesiones que se habían hecho hasta el momento frente a los aconteceres de la esfera política y social, cada uno de estos poetas condena la poesía “mecánica”, materialista de los años anteriores y buscan renovarse en los mitos; y señalan:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Creemos que la edad de la razón toca a su fin, y que estamos en el umbral de una nueva era en la cual la vida será servida por la cultura, la razón, el arte, pero no sobrepasada y sojuzgada por ellos. La cultura debe inclinarse ante la vida, el arte ante la vitalidad y la sangre.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre esas voces emergentes se destaca una y es la del poeta galés Dylan Thomas. Nacido en Swansea, en 1914. Desde su primer libro Eighteen Poems, sorprendió por la utilización de recursos estilísticos que sobrepasaban al de sus compañeros de ruta. Y fue agigantándose con otra serie de libros de poemas y, también, textos narrativos. Más allá de la leyenda que se ha tejido en torno a sus vicisitudes personales (alcoholismo), otro es el panorama que ha dejado en lo que es la práctica de la poesía y la narrativa. Roland Barthes ha señalado que “la poesía moderna está saturada de estilo; que entre la lengua y el estilo se sitúa la escritura”. En ese territorio donde el escritor comete sus asesinatos se convoca a las imágenes, el léxico, la elocución, la carga de la tradición, las rupturas, los homenajes y las influencias. Simbiosis y comunión en donde se encuentra el hombre que escribe y la letra, en donde se gesta —en la soledad de la producción y la multitud avasallante del contexto— y transgrede una sintaxis que siempre se encuentra en emergencia, pronta a los cambios, la renovación. Es el lugar en donde se adensa la presencia del autor, se encarna el verbo, haciéndose inexpugnable su compromiso con la escritura, la conquista de un estilo, la irrupción de una voz, sólida y original, distinta de las demás, que le permiten ser, estar en la literatura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Elizabeth Azcona Cranwel —en un excelente estudio introductorio, además de la traducción y las notas, a los Poemas Completos, editada por Corregidor—, sintetiza las líneas de producción de Dylan Thomas diciendo que:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El nacimiento, la infancia, la adolescencia, la sexualidad, la religión, la muerte, el idioma del paisaje, la leyenda, en la visión acelerada de un múltiple universo de símbolos conforman la esencia de esta poesía. Rebelión de las fuerzas vitales ante las formas que avanzan hacia su caducidad, música y memoria de un paraíso perdido en la niñez, gozo profundo ante los milagros y una constante búsqueda de la verdad inmutable del hombre, oculta en los mitos, los colores, los sonidos, las repeticiones eternas. Y que sólo se manifiesta a la luz de las palabras. Dylan Thomas trata de aprehender los limites de lo creado, la belleza y el terror de vivir, por medio de una participación activa en ambos extremos. Se trata del ‘éxtasis de la vida y el horror de la vida’ de que hablara Baudelaire. Y en esa travesía de opuestos, se cumplirá finalmente un acto de apertura y celebración.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reveladores son a veces los ejemplos o las asociaciones que se trazan entre escrituras, entre libros, por ende, también el mito intercede:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Pero cuando el escritor, y este es el caso de Thomas, se convierte en un fenómeno que desborda el marco literario no suele ser sólo por un manejo inteligente de los recursos técnicos del oficio; cuando esto ocurre, es que el lector no lo ve como un creador de belleza o de ideas, sino que encuentra en él algo que le lleva a creer que está descubriendo una parte desconocida de sí mismo...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ha escrito Emilio Olcina en el prólogo de Retrato del artista como perro joven, y que, de alguna manera, transparenta este ejercicio que se presenta en los párrafos subsiguientes, es decir una serie de asociaciones que algunos acordarán y otros dirán que no son posibles, pero de alguno u otro manera ciertas filiaciones caen por sus nombres, por sus símbolos, por el peso mismo de la producción poética. Además esa es la otra riqueza que tiene la literatura, la posibilidad de discutir, de hacer del hombre además de un animal simbólico, el hombre que vuelve a discutir la visión del mundo en el ágora. Entonces, esta mirada hacia la literatura de nuestros coterráneos sureños será partiendo, articulando y yuxtaponiendo (en esa “Continuidad de los parques” del gran Cortázar) desde la obra de Dylan Thomas como base para la exploración en otros autores locales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero este artículo no es para celebrar la poesía de Dylan Thomas; aunque las líneas precedentes intenten mostrar a grandes rasgos su importancia e influencia en la poesía moderna. Justamente la idea de estas anotaciones es el hallazgo de homenajes —a través de conexiones textuales— que le realizan varios poetas patagónicos en la elaboración de sus propios poemas. Remarcar la intertextualidad existente entre los trabajos del poeta galés y algunos autores sureños, explotando esa categoría de interpretación del análisis literario, y que en otras oportunidades excede a la producción de la misma forma textual y, directamente, da cuenta de la relación con la figura imaginaria del autor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la poesía chubutense no sería una sorpresa que la producción del poeta galés influyera sobre las nuevas generaciones, debido a que en dicha provincia se entrega hace décadas el Premio de Poesía Corona del Eisteddfod del Festival Galés de Arte Eisteddfod de Chubut, como en la vieja tradición bárdica, e inclusive se escribe actualmente poesía en ese idioma. Pero aquí es importante resaltar que Dylan Thomas “manifestó a Stephen Spender, en diciembre de 1952, que no sabía leer galés y, por tanto, no había sufrido las influencias de la poesía bárdica galesa”. Entonces nosotros tampoco vamos a intentar demostrar si existe o no una influencia de dichas características, sino simplemente se colocará en relación una serie de poemas creados a partir de la poesía de Dylan Thomas; en esas huellas se hará la reposición, se identificará cada uno de los textos creados por poetas, o, también, la traducción o versión que han intentado ante “la angustia de la influencia”. Porque “la literatura —al decir de la profesora Silvia Barei— sirve como andamiaje que construye una estructura de encuentros y copresencias y de negaciones”. Es interesante esta particularidad en la que la producción de un poeta galés se incorpora en los textos escritos en la región, textos que reciben muchas influencias, entrecruzándose con las vertientes provenientes de las culturas originarias o aquellas que exceden justamente el mismo campo literario, y se contamina con discursos o imágenes de la música, la plástica. En dicho caso también aparece en el horizonte de expectativa sureño la nombradía y participación de muchos poemas la figura del pintor Vincent Van Gogh, tanto en su prosapia como en los colores que destacan su obra. En ese sentido, al modo de una red de comunicación y tráfico, nos animamos en este breve artículo a vincular estos autores dispersados por el territorio patagónico, que se hallan unidos y atados por la poesía de Dylan Thomas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SELECCIÓN POÉTICA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juan Carlos Bustriazo Ortiz | “Cuadragésima Sexta Palabra”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;renacido pasaba con su gaita era él era él la noche ondeaba&lt;br /&gt;ondulaba el gentío y él pasaba con su rostro rosillo lampagueaba&lt;br /&gt;su pupila terrible celta en llamas su laringe animal ay insuflada&lt;br /&gt;por la vida y la muerte que sonaban como el viento de dios con la garganta&lt;br /&gt;el cogote animal que regresaba dylan thomas bermejo con su gaita&lt;br /&gt;dylan rojo gemido dylan lágrima dylan odre de alcol balido panza&lt;br /&gt;loca lengua caliente bofe entraña de los clanes remotos se asomaba&lt;br /&gt;me rozó su quemor porque él se alzaba del hervor de vivir soplo soplaba&lt;br /&gt;poderoso viviente de su gaita yo temblé de un temblido yo temblaba&lt;br /&gt;de profundo temblor dylan rojeaba salvajoso de amor se calcinaba!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(noche del 16,&lt;br /&gt;casa de edgar,&lt;br /&gt;casa de abraham.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;de Libro del Ghenpín, Cámara de Diputados de la Provincia&lt;br /&gt;de La Pampa, Santa Rosa, 2004, pág. 65.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juan Carlos Moisés | “Habla Dylan Thomas”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He peleado&lt;br /&gt;no en una guerra&lt;br /&gt;no contra una tal Pamela&lt;br /&gt;o una tal Caitlin, mi mujer&lt;br /&gt;y una familia grande y pobre&lt;br /&gt;ni contra el fantasma de la cerveza&lt;br /&gt;ni siquiera contra mis propios poemas&lt;br /&gt;—algo más fuerte me persiguió&lt;br /&gt;durante toda la vida—&lt;br /&gt;contra Dylan Thomas he peleado&lt;br /&gt;y he perdido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;de Querido mundo, Ediciones El Lagrimal Trifurca, “Colección de Poesía&lt;br /&gt;El Búho Encantado” / 24, Rosario, 1988, pág. 33.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Margarita Monges | “Sueño del país de Gales”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“...un verde&lt;br /&gt;como no hay otro...”&lt;br /&gt;Amy Lowell&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras el auto cruza&lt;br /&gt;campos de Santa Fe:&lt;br /&gt;maizales, girasoles,&lt;br /&gt;qué me trae de pronto la memoria&lt;br /&gt;de la tierra de Gales?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Castillos, brumas, verde.&lt;br /&gt;verdes valles&lt;br /&gt;—todavía son verdes los valles,&lt;br /&gt;aún el Valle de Rhondda—&lt;br /&gt;“un verde como no hay otro”&lt;br /&gt;dijo Amy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las Montañas Negras&lt;br /&gt;blancas bajo la nieve;&lt;br /&gt;el parque del Castillo de San Fagan,&lt;br /&gt;con su alta escalinata&lt;br /&gt;y la estatua&lt;br /&gt;de un diosecillo&lt;br /&gt;mirándose serena&lt;br /&gt;en el arroyo,&lt;br /&gt;oculta entre el boscaje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cardiff&lt;br /&gt;donde las hayas son tan altas&lt;br /&gt;que llegan al cuarto piso&lt;br /&gt;del Centre Hotel,&lt;br /&gt;y desde la ventana&lt;br /&gt;se ve correr el río Taff,&lt;br /&gt;cruzando&lt;br /&gt;el corazón de la ciudad.&lt;br /&gt;Una ciudad con corazón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En dónde&lt;br /&gt;sino en Cardiff&lt;br /&gt;puede haber un lugar que se llame&lt;br /&gt;Moira Place,&lt;br /&gt;y en todas las vidrieras&lt;br /&gt;siempre el mismo retrato&lt;br /&gt;de Dylan Thomas,&lt;br /&gt;joven y delgadito,&lt;br /&gt;y siempre con el mismo&lt;br /&gt;saco tejido a cuadros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por qué recuerdo a Gales&lt;br /&gt;ahora,&lt;br /&gt;mientras corremos&lt;br /&gt;entre arboledas y sembrados&lt;br /&gt;verdes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Porque la tierra de Dylan Thomas&lt;br /&gt;no se puede olvidar,&lt;br /&gt;tierra de antiguos bardos&lt;br /&gt;que aún sigue coronando&lt;br /&gt;a sus cantores,&lt;br /&gt;y reverdece&lt;br /&gt;en sus amables gentes&lt;br /&gt;que se brindan&lt;br /&gt;a quienes traen el corazón abierto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los viajeros se marchan.&lt;br /&gt;Pero el que ha visto el verde&lt;br /&gt;del país de Gales&lt;br /&gt;nunca verá otro verde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(en viaje a Rosario)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;en Suplemento Cultural “Caldenia”, Diario La Arena, domingo 16 de&lt;br /&gt;octubre de 1994, pág. 8.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jorge Spíndola | “Y la muerte no tendrá dominio”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;habrá más mi amor&lt;br /&gt;habrá derrumbes&lt;br /&gt;se caerá tu sombra desmayada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;habrá más mi amor&lt;br /&gt;se llevarán el bosque&lt;br /&gt;quedarán fotografías de viejos mochileros&lt;br /&gt;/yo estuve allá/ dirán alguna tarde&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;pero habrá más&lt;br /&gt;nos meterán uranio entre las uñas&lt;br /&gt;habrá liebres mutantes enlatadas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;habrá un oleaje de párpados caídos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;todo cae amor&lt;br /&gt;y tu cuerpo es tan brillante&lt;br /&gt;delante del colapso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;habrá nubes de ácido querida&lt;br /&gt;y aun así&lt;br /&gt;haremos el amor&lt;br /&gt;entre sábanas de ozono&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;habrá un oleaje de párpados caídos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;y aun así&lt;br /&gt;la muerte no tendrá dominio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;de Calles laterales, Culturas del Sur del Mundo Ediciones, “Colección Poesía del Sur&lt;br /&gt;del Mundo”, Trelew (Chubut), 2002, pág, 62.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dylan Thomas | “In my Craft or Sullen Art”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IN my craft or sullen art&lt;br /&gt;Exercised in the still night&lt;br /&gt;When only the moon rages&lt;br /&gt;And the lovers lie abed&lt;br /&gt;With all their griefs in their arms,&lt;br /&gt;I labour by singing light&lt;br /&gt;Not for ambition or bread&lt;br /&gt;Or the strut and trade of charms&lt;br /&gt;On the ivory stages&lt;br /&gt;But for the common wages&lt;br /&gt;Of their most secret heart.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Not for the proud man apart&lt;br /&gt;From the raging moon I write&lt;br /&gt;On these spindrift pages&lt;br /&gt;Nor for the towering dead&lt;br /&gt;With their nightingales and psalms&lt;br /&gt;But for the lovers, their arms&lt;br /&gt;Round the griefs of the ages,&lt;br /&gt;Who pay no praise or wages&lt;br /&gt;Nor heed my craft or art.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;de Dylan Thomas, Poemas 1934-1952, Visor. Alberto Corazón. Editor, “Volumen LX &lt;br /&gt;de la Colección Visor de Poesía”, Madrid, 1976, pág. 80.&lt;br /&gt;(Selección, traducción y prólogo: Esteban Pujals).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Margarita Monges (traducción) | “En mi oficio o arte huraño”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En mi oficio o arte huraño&lt;br /&gt;ejercido en la noche quieta&lt;br /&gt;cuando sólo la luna rabia&lt;br /&gt;y los amantes yacen en el lecho&lt;br /&gt;con todas sus tristezas en sus brazos,&lt;br /&gt;yo trabajo a la luz cantante&lt;br /&gt;no por ambición o pan&lt;br /&gt;o el relumbrón y comercio de encantamientos&lt;br /&gt;en los escenarios de marfil&lt;br /&gt;sino por el común salario&lt;br /&gt;de su corazón más secreto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No para el hombre orgulloso que se aparta&lt;br /&gt;de la rabiosa luna escribo&lt;br /&gt;en estas páginas de espuma&lt;br /&gt;ni para los muertos eminentes&lt;br /&gt;con sus ruiseñores y salmos&lt;br /&gt;sino para los amantes, sus brazos&lt;br /&gt;en torno a las tristezas de todas las edades,&lt;br /&gt;que no pagan ni alabanzas ni salario&lt;br /&gt;ni se preocupan por mi oficio o arte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;en Suplemento Cultural “Caldenia”, Diario La Arena, domingo&lt;br /&gt;16 de octubre de 1994, pág. 9.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-7559974685578263650?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/7559974685578263650/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=7559974685578263650' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7559974685578263650'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/7559974685578263650'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/03/los-rastros-de-un-poeta-gales-en-la.html' title='“Los rastros de un poeta galés en la Patagonia argentina”'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S6OSi_rXv-I/AAAAAAAAARc/D_Vk-c1OAS8/s72-c/dylan.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-2268893815510496302</id><published>2010-03-18T09:07:00.000-07:00</published><updated>2010-03-18T09:12:08.066-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía inglesa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dylan thomas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>Breve arte poética de Dylan Thomas</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S6JQAQ9ObwI/AAAAAAAAARU/egQWeijWSFw/s1600-h/dylan+th+-+caitlin.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 274px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S6JQAQ9ObwI/AAAAAAAAARU/egQWeijWSFw/s320/dylan+th+-+caitlin.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5450006464553709314" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Un poema mío necesita de una falange de imágenes, puesto que su centro es una falange de imágenes. Yo creo que una imagen –si bien ‘creo’ no es la palabra justa; probablemente yo dejo que una imagen ‘se cree’ en mí emocionalmente, y después le aplico todos mis poderes intelectuales y críticos-, dejo que genere otra imagen, dejo que esta nueva imagen contradiga la primera; hago, de la tercera imagen generada por las otras dos juntas, una cuarta imagen contradictoria, y dejo que todas retocen juntas en el área de límites formales que me he impuesto.&lt;br /&gt;Cada imagen contiene en sí el germen de su propia destrucción, y mi método dialéctico, como yo lo entiendo, es un constante erguirse y hundirse de las imágenes que se liberan del germen central, que es, a su vez, al mismo tiempo, destructor y constructivo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De una carta a Henry Treece.&lt;br /&gt;(En la foto: D.T. con Caitlin McNamara)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-2268893815510496302?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.google.com.ar/search?q=atahualpa+yupanqui&amp;hl=es&amp;rlz=1T4ADBR_esAR325AR327&amp;tbs=vid:1&amp;tbo=u&amp;ei=3iiiS7_mJ4uQtgeLwtWOCg&amp;sa=X&amp;oi=video_result_group&amp;ct=title&amp;resnum=10&amp;ved=0CC0QqwQwCQ' title='Breve arte poética de Dylan Thomas'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/2268893815510496302/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=2268893815510496302' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/2268893815510496302'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/2268893815510496302'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/03/breve-arte-poetica-de-dylan-thomas.html' title='Breve arte poética de Dylan Thomas'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S6JQAQ9ObwI/AAAAAAAAARU/egQWeijWSFw/s72-c/dylan+th+-+caitlin.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-71303735282033435</id><published>2010-03-11T08:54:00.000-08:00</published><updated>2010-03-11T08:55:29.457-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía argentina'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='patagonia'/><title type='text'>11 de marzo</title><content type='html'>&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;no pudieron&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;de la burocracia del terror&lt;br /&gt;de mazmorras húmedas&lt;br /&gt;de los escombros de la&lt;br /&gt; historia&lt;br /&gt;del extranjero&lt;br /&gt;volvimos&lt;br /&gt; los sobrevivientes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;acá&lt;br /&gt; a este país bello y dulce&lt;br /&gt; como el alba&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;burton, neuquén 2010&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-71303735282033435?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/71303735282033435/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=71303735282033435' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/71303735282033435'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/71303735282033435'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/03/11-de-marzo.html' title='11 de marzo'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-2162062450131799282</id><published>2010-03-03T10:11:00.000-08:00</published><updated>2010-03-03T10:13:43.594-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='política'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cobos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='actualidad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='carta abierta'/><title type='text'>Batalla de Agincourt</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S46mhTEFF1I/AAAAAAAAAQo/5US3WUis4Oc/s1600-h/na12fo01.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 232px; height: 149px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S46mhTEFF1I/AAAAAAAAAQo/5US3WUis4Oc/s320/na12fo01.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5444472090520786770" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por Horacio González *&lt;br /&gt;En 1415 tuvo lugar la batalla de Agincourt, tema para especialistas en historia inglesa. Se recordaría menos si no la hubiera tomado Shakespeare en su Enrique V. El monólogo que pone en boca del rey Enrique es una formidable pieza que llama a no decaer nunca en el entusiasmo, a pesar de la inferioridad de condiciones. Pero el monólogo no es el del mero entusiasta, por encima de una realidad desfavorable. Se trataba de preguntarse por las bases mismas de la acción, la emotividad del hombre político que renace ante el umbral mismo del fracaso o el desastre. El discurso de Enrique V consistía en un brebaje, tomado de un solo sorbo, compuesto por el elixir del honor. El día de la batalla, ese “día de San Crispín”, iba a ser siempre recordado, cualquiera fuera el resultado, por componer una refundación de la vida en común. La hermandad de los valientes en medio de una empresa casi imposible. Entonces, con su horror y sus muertos, la batalla fundaría una nueva estirpe heroica, aunque no vanidosa. Sólo vigente en un callado recuerdo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es el discurso de la emoción política en torno de un heroísmo prodigioso; el heroísmo de los que estaban en minoría y hambrientos. Implica la recreación humana a partir de su irrisoria condición de debilidad. Es la epopeya de los exhaustos y alicaídos que extraen un arrebato épico casi de la nada. Los poemas de René Char en sus cantos de la resistencia francesa retomarían el tema bajo el nombre del “tesoro perdido”, pues el recuerdo de un fervor desaparecido seguía siendo una nostalgia fecunda. Eran esos hombres comunes que en un momento de sus vidas toman sobre sí una tarea extraordinaria. Creaban la hermandad de los resistentes desprovistos de fuerzas materiales. Sólo poseían su convicción, su pensamiento o su gratuidad militante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos los momentos generosos de una sociedad parten de sentimientos que brotan inesperadamente. Nadie es un héroe. La situación heroica es la más común de las situaciones. Surge de la fragilidad, la angustia o de la desesperanza. No vivimos hoy momentos de entusiasmo cívico, colectivo o político. Si el entusiasmo es la forma laica de un deseo trascendente, no estamos en una época propicia a estos afanes. Por el contrario, nos hallamos inmersos en sociedades que creen ser hedónicas y son apenas espasmos de avaricias reivindicantes. La incredulidad generalizada es un subproducto de la democracia mediática, del predominio de pequeñas maniobras, de la irritación táctica y de tácticas irritadas. Sin “discursos de San Crispín”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La palabra pública reflexionante ha sido reemplazada por mandobles calculados, ensayos chulos de lenguaje, monosílabos que si son groseros calan más. El concepto de lo político, con su sujeto dramático, ha sido reemplazado por la “operación política”, la noticia “plantada”, la obstrucción tramada en trastiendas políticas. El despliegue de ideas sostenidas por razonamientos complejos ha sido reemplazada por chicanas y gracias televisivas, mezquinas acciones toleradas llamadas “palos en la rueda” o “pases de factura”; las construcciones en común han sido reemplazadas por exorcismos y cuarentenas: “no quedar pegado”, “le soltó la mano”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entendámonos: los requiebros en el habla colectiva y las metáforas del acervo picaresco no son enemigos de la democracia, son el grano de sal que condimenta el viejo pacto entre los lenguajes cultivados y el manantial justiciero de las ironías populares. Pero ahora la política nacional parece estar en estado permanente de chicotazo verbal, con especialistas en “meter la tapa” en programas de tevé, investigadores de la vida privada, moralistas que prometen adecentamiento y parecen emisarios espectrales de Savonarola, manoseadores de biografías con técnicas de basural, gritones mutuamente profesionales de frases como “yo lo dejé hablar, ahora hablo yo”, que son el síntoma disgregador de un espacio dialogal del que deben surgir sujetos políticos y no energúmenos trastrocados. Estamos tentados a decir que falta el “discurso de San Crispín” –el alegato de Agincourt– para despertar la conciencia pública de sus encasillamientos facciosos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las migas deshechas de los pensamientos políticos que otrora producían el entusiasmo público acabaron siendo formas atrincheradas del rencor. El país se mira sus manos, medio vacías o medio llenas según quién opine, y recrea el espectáculo de una sociedad viva pero turbada, ensimismada y a punto de ser arrastrada por cualquier bribonada política. Durante el conflicto con el campo se discutió qué cosa impulsaba a las conciencias, el motor anímico que llevaba a manifestar en las calles. Las formas ya encuadradas del pueblo fueron condenadas en nombre de una conciencia incontaminada, regenerativa. Eran los “dignos” de alma traslúcida contra los hombres suburbanos subidos en camiones. Un nuevo clasismo “sin intereses” pudo presentarse como superior a las formas heredadas de adhesión popular. El gran éxito de las difusas derechas fue el hacer creer que retenían para sí la militancia desinteresada y emitir un sello condenatorio contra los engarces habituales de la movilización colectiva. Esa batalla la perdió el Gobierno. Y también la sociedad, aunque ella no se haya dado cuenta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fue la pepita de oro encontrada para hacer creer, luego, que el máximo atentado contra la institucionalidad vigente –un vicepresidente considerado por el periodismo pendenciero como un “obispo entre infieles”–, sea considerado un gesto republicano y no una grave alteración del cuadro constitucional. Juristas destacados, políticos éticos y analistas sesudos –es fácil conseguir esos títulos en la fábrica de certificados de la alta prensa nacional– insisten en que ese hombre, vicepresidente de marras, cumple correctamente su misión y nada importan los actos secesionistas que se producen por el solo hecho de estar sentado en esa silla, como Kagemucha, el criado japonés. Este hombre trivial con sus ávidos asesores de otros carnavales, ha descubierto que hacer política es quedarse apenas sentado, dejando un recado cismático cotidiano en el seno del Estado con sólo poner sus posaderas en una angarilla del Senado. En esta institucionalidad dividida, su voto tiene valor catastrófico, revelando cómo un sistema que se postula republicano se desgarra por la presencia del hombre sin cualidades, sin dignidad, pero con su trasero en el “juste lieu”. Los empalagosos citadores del republicanismo trucho –no del verdadero, el de los fundadores de la teoría política– lo consideran una curiosidad, como quien mira un grato desfile de la Reina de la Vendimia. Esta batalla la está también perdiendo el Gobierno. Y la sociedad, aunque ella no se dé cuenta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se recordará esta época como la de los petimetres que ponen en vilo a un gobierno haciendo declaraciones en la puerta de sus petithotels del Bajo Belgrano. ¿Qué puede decirse? ¿Que en esa situación se debieron cuidar procedimientos? No cabe duda. Pero otra cosa es el infortunio de las instituciones, que por un espectacular equívoco se cree que son defendidas por estos personajes que conocen y usufructúan de las características de una sociedad con profundas corrientes refractarias al cambio, a la gran aventura libertaria del vivir y a la innovación política. Léase a la prensa hegemónica en su combate ciego: una palabrita suspicaz del FMI es recibida con regocijo por los adversarios del Gobierno, pero al otro día pasarán por “antiimperialistas” proclamando la protección de las reservas, a la tarde saludarán a algún enviado de Estados Unidos proclamando la cartilla “demigolpiste” de los académicos latinoamericanos reciclados en los partidos conservadores norteamericanos, a medianoche podrán sentirse “atropellados” con Redrado, alborozados con la jueza Sarmiento, anunciar a la siguiente mañana la suspensión de la ley de medios audiovisuales con vergonzosas coartadas de bufete, y al caer la noche del otro día promover una depuración robespierreana de la república, los “virtuosos” contra los “corruptos”, con un moralismo simplificador que no pocas veces fue el sustrato de dictaduras mesiánicas. Y a la hora del té podrán observar como togados imperturbables de alguna academia internacional que se está “sobreactuando” en la protesta por la explotación petrolífera en Malvinas. Y los fines de semana, los editoriales en comandita de los grandes medios, augurando “el fin del ciclo” o preguntándose con un halo de ingenuidad “¿cómo harán para mantener el poder en los dos años que faltan?”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo está sujeto a escarnio en el país. Así no es posible restituir la pertinencia de la palabra pública en la nación, dicha como soporte invisible de su armazón moral. Acciones de progreso colectivo y social evidentes corren peligro ante un nuevo reaccionarismo que supo expropiar los estilos reivindicativos y militantes, anexándolos como “ala de los luchadores” en la procesión neoconservadora. No hay fórmulas probadas para desarmar este enorme equívoco detrás del que corre una parte sensible de la sociedad. Pero en algún momento podrán aparecer los equivalentes del “discurso de Agincourt”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Sociólogo, profesor de la UBA, director de la Biblioteca Nacional.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-2162062450131799282?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/imprimir/diario/elpais/1-141285-2010-03-03.html' title='Batalla de Agincourt'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/2162062450131799282/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=2162062450131799282' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/2162062450131799282'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/2162062450131799282'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/03/batalla-de-agincourt.html' title='Batalla de Agincourt'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S46mhTEFF1I/AAAAAAAAAQo/5US3WUis4Oc/s72-c/na12fo01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-8822681969466708540</id><published>2010-02-20T06:45:00.000-08:00</published><updated>2010-02-20T06:47:22.565-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neoliberalismo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ricardo fort'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='política'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sandra russo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cultura'/><title type='text'>Neo-neoliberalismo</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S3_127AgWFI/AAAAAAAAAQQ/4601Th0A018/s1600-h/fort.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 232px; height: 243px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S3_127AgWFI/AAAAAAAAAQQ/4601Th0A018/s320/fort.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440337198788401234" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Por Sandra Russo&lt;br /&gt;Hay un neomenemismo que se resume y expresa vigorosamente en Ricardo Fort. Las barritas de cereales ahora vienen con un muñeco de carne y hueso que tiene jopo, mandíbula de superhéroe, tatuajes en los brazos y un grupo de gatos que él mismo se financia para vivir una vida divertidísima. Como dijo Alejandro Fantino, quién no quisiera tener una vida como la de Ricardo Fort.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y es verdad que en esta sociedad palpita, como verificaron las elecciones del 28 de junio, una pulsión cuyo exponente masivo más claro y sublimadamente aplaudido es Ricardo Fort, aunque políticamente fue un candidato cuyo mayor acierto lingüístico fue “alica alicate” y el de su aliado, Mauricio Macri, que veta leyes al por mayor y ni se acuerda por qué lo hizo. Uno podría ponerse a enumerar la enorme cantidad de hombres y mujeres que rechazan visceralmente lo que Fort representa, desde la ostentación al más cerril individualismo, pero no puede menos que aceptar que esos sectores ahora conviven con otros, que son los que “lo hacen medir” a Fort. Ese es el parámetro, como corresponde a su esencia, de su importancia social: “mide” tanto que todos los programas no pueden dejar de invitarlo, y hasta el canal América pasa los domingos un especial de una hora en el que uno puede presenciar una visita completa de Fort a su traumatólogo de Miami.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si cada época levanta y entierra valores, es evidente que lo colectivo perdió las elecciones de junio frente a lo individual. No me refiero exactamente a lo político, aunque lo incluye. Es lo filosófico de un tiempo. Cuando surgió el neoliberalismo, en la posguerra, fue durante muchos años una escuela con aires masones que se nucleaba en Suiza, en la estación de Mont Pelerin. Hemos tomado a Milton Fridman como su padre, pero era su tío. Fridman fue Premio Nobel de Economía en 1976. Dos años antes, el Premio Nobel había sido para el austríaco Friedrich Hayek, que fue el que puso la semilla. Leer a Hayek aterra. Para él la democracia no es una condición necesaria para la verdadera libertad que debe custodiar el Estado: la libertad de mercado. La escuela de Mont Pelerin estaba comprobándolo cuando sus popes fueron bendecidos por los Nobel: Chile, 1973. El globo de ensayo exitoso para implantar el neoliberalismo por la fuerza. Le siguió la Argentina, 1976.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora nadie declara en la televisión defender los postulados neoliberales, pero toda la oposición de derecha lo único que defiende es eso. La demonización de los gobiernos progresistas en América latina es una reacción neoliberal. Chile vuelve a ser la punta de lanza de este neo-neoliberalismo. De Piñera dice Macri que “nos marca un camino”. Más claro no puede estar. Y el neoliberalismo no puede implantarse en democracia sin un correlato de valores. Lo de la república y la institucionalidad es pura retórica, equiparable a la cháchara antiestatal que precedió a las privatizaciones de los ’90. Con la complicidad perenne de los grandes medios, instalaron aquello de la “ineficacia” del Estado. Lo colectivo, lo cooperativo, lo mutuo, lo solidario fue un disvalor. El menemismo, que fue la forma que aquí tuvo el neoliberalismo, solamente pudo destrozar las redes sociales después de haber encolumnado a la opinión pública atrás de las palabras “modernización” y “ahorro”. Nunca quisieron decir más que ajustes salvajes y represión a los indisciplinados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mundo global sigue embrujado por el discurso único. El neoliberalismo estalló en 2008 en Estados Unidos, pero la crisis se mantuvo al amparo de los grandes medios mundiales. Afirma Pascual Serrano: “Actualmente, el 80 por ciento de las noticias que circulan por el mundo proceden de cuatro agencias internacionales: Associated Press, United Press International, Reuters y Agence France Presse. Esas agencias son las que establecen el orden del día”. A escala, los medios concentrados y la coyuntura política argentina se han encargado de que, por ejemplo, nadie pueda hilvanar con claridad lo que está sucediendo en Grecia con lo que se propone aquí cuando se discute el manejo de las reservas. Como el neo-neoliberalismo es todavía inconfesable, el motivo que se esgrime para obstruir el Fondo del Bicentenario es la desconfianza en el Poder Ejecutivo o en el kirchnerismo en general. Cuando la política se vuelve una cuestión de fe, estamos en problemas. La democracia no es una cuestión de fe. Es antes que nada un conjunto de reglas racional y colectivamente aceptadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los ídolos mediáticos, sin trayectoria ni talentos, brillan y desaparecen. Yo no estaría tan segura de que Fort va a seguir ese camino. Más bien, creo que Fort no es un incidente aislado ni un famoso destina- do al olvido. Da la impresión de que Fort inaugura una época, marcada por una corriente social que agonizó pero que revivió al calor del microclima global y el microclima argentino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fort se ha declarado nostálgico del menemismo, y esa misma reivindicación puede tomarse como expresión de un neomenemismo. No es el Menem de ahora el que se reivindica, incluso poco tiene que ver con él. La nostalgia es por una época de impulso bestial de un modo de vida. La nostalgia es por la inmersión en una escala de valores que implica el menemismo, como válvula de escape autóctona del neoliberalismo. Se extraña la banalidad del mal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Link a la nota:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;© 2000-2010 www.pagina12.com.ar|República Argentina|Todos los Derechos Reservados&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-8822681969466708540?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.pagina12.com.ar/imprimir/diario/contratapa/13-140669-2010-02-20.html' title='Neo-neoliberalismo'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/8822681969466708540/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=8822681969466708540' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8822681969466708540'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/8822681969466708540'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/02/neo-neoliberalismo.html' title='Neo-neoliberalismo'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S3_127AgWFI/AAAAAAAAAQQ/4601Th0A018/s72-c/fort.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-6617873326894335955</id><published>2010-02-16T12:47:00.000-08:00</published><updated>2010-02-16T12:49:31.216-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ana istarú'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura latinoamericana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía latinoamericana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ensayos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía de mujeres'/><title type='text'>Tradición y ruptura en la lengua amorosa de Ana Istarú</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S3sEwtZ5MJI/AAAAAAAAAQI/t6xvx1ezBSU/s1600-h/ana+istar%C3%BA"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 289px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S3sEwtZ5MJI/AAAAAAAAAQI/t6xvx1ezBSU/s320/ana+istar%C3%BA" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5438946209848438930" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;por Beatriz Barrera Parrilla&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tradición y ruptura en la lengua amorosa de Ana Istarú&lt;br /&gt;(“la misma hambre rosada”), publicado por la Escuela de Estudios Hispanoamericanos de Sevilla, España&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;Una característica de la lírica centroamericana de este reciente, incógnito siglo XX es la proliferación de poesía escrita por mujeres tratando de escapar de su propio lenguaje y a su propia vivencia, queriendo a toda costa (y a toda costa es un precio muy alto) eludir los tópicos de una débil tradición expresiva femenil pero sabiendo que la mirada masculina, en cuyas lecturas sin embargo se han formado, les resulta insuficiente y además las excluye como sujetos autorizados. Ante la frustración de aparecer como segundo sexo escritor, o de travestirse en lenguajes ajenos, desescribir se convierte en una opción válida pero que no convence a todas: hay quien sabe releer, completar, inmiscuirse en la tradición como caballo en Troya.&lt;br /&gt;En la obra poética de Ana Istarú encontramos el empleo constante de imágenes heredadas tanto en la representación telúrica y las habituales funciones agrícolas del vientre femenino como en alusiones que remiten al universo religioso o bélico de lo amoroso que funciona desde antiguo en la tradición hispánica, íntimamente vinculado este último en su origen al esquema en el que el varón asedia y la mujer resiste1. Sin embargo, vemos también cómo decide Istarú que el imaginario sea compartido con el varón, que la dama asuma con naturalidad funciones que antaño el caballero desempañaba de forma exclusiva y que el cuerpo del hombre participe de la misma simbología que el de la mujer. Sin ánimo de ser exhaustivos, nos gustaría proponer ejemplos de estas variantes del modelo. &lt;br /&gt;Expondremos también algunas apreciaciones sobre el empleo de imágenes animales y vegetales para diferir y estilizar el relato erótico.&lt;br /&gt;1. Sobre modelos narrativos para la experiencia amorosa&lt;br /&gt;1.1.  La épica del amor según Istarú&lt;br /&gt;De La Estación de Fiebre (1983)2 nos hemos fijado en dos poemas donde aparece un tratamiento levemente transgresor del tema de la batalla erótica. En IV tenemos estos versos: “ahora que la carne se anuda / y se desnuda / anda y revolotea / sobre la carne buena / sin dejar perfumes, semilla, / batallas victoriosas, /  y recogiendo en cambio / redondas cosechas; […] ahora que la piel / de las paredes se palpan / varón y mujer / sin alcanzar el mirto, / la brasa estremecida, / ardo sencillamente, / encinta y embriagada”. Hay una ambigüedad irresoluble en la nostalgia con que se evocan y descalifican a un tiempo las “batallas victoriosas” del pasado, aludiendo a los lances del amor erótico, en los que se derramaran perfumes y semen (semilla) como si sangre heroica. El balance hermoso y estéril de entonces aparece contrapuesto al actual modo de amar, al resultado fecundo (para los dos miembros de la pareja, “se palpan” expresa una simetría total) que es la inseminación lograda (“redondas cosechas”). El lugar común de la guerra amorosa se supera aquí diplomáticamente, no ya desde la descalificación de la imagen de la batalla y su victoria, sino mediante la ampliación de su significado último hacia un trabajo pacífico en común, agricultor, del que resulta la gestación, el mejor triunfo posible, por pertenecer a ambos amantes. &lt;br /&gt;El poema XIII del mismo libro contempla una caracterización para la enamorada simultáneamente espacial (“la angosta escala de las costillas” conduce hasta sus senos) y guerrera: “donde dos caracoles / el corazón me escudan, rescato la ternura / que rueda por mi traje”. La forma espiral de los caracoles y su función de escudo evocan la coraza que protege al valiente (el corazón de esta mujer); la mención al rescate confirma y corona la imagen bélica, aquí en obvia misión amorosa. Un verso posterior de la misma descripción retoma otro motivo de inspiración caballeresca, el estandarte, para aludir al pezón: “Y eres tibio, estelar, / del amor estandarte / lozano como el día.” &lt;br /&gt;Apreciamos en estos ejemplos una sutil reformulación de un tema tradicional en un código donde los roles ya no están distribuidos de forma excluyente, sino que aparecen compartidos por ambos géneros, un código polivalente, donde todos podamos hacer todo, ser todo, dar y recibir todo. Si no así la historia, al menos la poesía: presente absoluto, generosidad.&lt;br /&gt;1.2. La religión del amor&lt;br /&gt;Otro de los mecanismos más comunes de nuestra representación amorosa pertenece al ámbito de lo sagrado. El lenguaje de la mística nos provee de todo un haz de correspondencias válidas: el fervor religioso y la fiebre amorosa, el deseo erótico y la necesidad divina, un mismo recorrido ascensional hasta llegar a la unión con el amado… un mismo pasmo inefable que queda balbuciendo ante el gozo máximo de fundirse con el otro. &lt;br /&gt;En Istarú el relato del peregrinaje hacia el amado es también santa lucha, “cruzada”, en la que aparecen armas que se desplazan empuñadas, armas de adoración. El espíritu caballeresco se adueña de la poeta, que reclama su Grial desde un léxico tan bélico como religioso: “Cuánta extensa devoción / que he esgrimido. / Cuánta cruzada fervorosa. […]”. No se trata aquí de una vía ascética ortodoxa: “la desnudez de labios que atravesó mi historia” es más bien una adaptación de la búsqueda por parte del príncipe de la Cenicienta, pues aquí el sujeto --femenino-- ensaya a través de una larga experiencia de fracasos: “Los nombres de varón que bebo y que desviven / como efímeros derrumbes”. Se habla de ternura que escala cuerpos y de cuerpos que no escalaron ternura, de profesiones religiosas, poéticas, al fin y al cabo: “Cuánto ejercer la entrega, / mi ocupación de amante, / para llegar a vos, César Maurel”. La aparición del nombre propio culmina la búsqueda, revela la unión efectiva gracias a la palabra intransferible: César Maurel es “cierre de rutas”, “arribar” a él es para la poeta --en virtud de una transparente estructura paralelística-- escribir al fin su “esperadísimo y final / primer poema de amor” (EF, VI).  &lt;br /&gt;No obstante esta apropiación de una función épica tradicionalmente masculina, la voz lírica no niega a su  amado, en otro poema, la posibilidad de encarnar él también a un fiel monje-soldado de la causa amorosa, dejando para sí misma el lugar heredado del espacio de reposo que lo acoge: “mansedumbre / donde colmar tanto fervor / en ristre. / Un nido, / una copa de vino / culminando mis muslos / para calmar tu ayuno, / país de regocijo” (EF, IX).&lt;br /&gt;En esta apertura simbólica radica la importancia de Istarú, que redefine sin violencia (sin ese resentimiento que diría Harold Bloom) la sintaxis de la relación amorosa, negociando continuamente los valores atribuidos a cada género y confundiéndolos sin escándalo, intercambiándolos más bien con total alegría y un algo de barroquismo (generalmente conceptista), con delicadeza.&lt;br /&gt;2. Gramáticas simbólicas&lt;br /&gt;2.1. Bestiario&lt;br /&gt;El bestiario de Istarú remite a varios conjuntos simbólicos, alguno relacionado con campos ya mencionados (el entorno cortesano y caballeresco); la heráldica es uno de ellos.  Los “leones” (EF, XIV, rimando con su referente los pezones, recordemos, “estandartes del amor”) o  cierta “garza despierta / garza dormida” (en EF, XXVIII el órgano masculino, también “cigüeña”) pertenecen --junto con la rosa y el lis, que anotamos entre las flores-- a un código señorial y cortesano difuminado, al que se incorporan en EF, XIX la “más morena liebre” y el “corcel, sol naciente”, que se dora tanto en los muslos de la mujer como en los del varón, estableciendo de este modo un principio de simetría para la contemplación de la escena de amor. Tiene el amado “lomo terso de venado” (XXIII), sosteniéndose el territorio semántico de la cacería galante. Todos estos elementos aparecen desplazados de su significación más extendida y combinan una semántica establecida con acepciones novedosas: la cigüeña, por ejemplo, es un animal maternal, portador de recién nacidos, sentido que incluye la versión fálica de Istarú (“desmesurados niños atesora encierro tibio / cuna de la semilla”: “Tú muerte viva de la muerte”, XXVIII).&lt;br /&gt;La ensoñación marina, por otra parte, proyecta un “viaje de gaviotas” en el insomnio amoroso (EF, XV) y “cardúmenes” en las aguas sexuales (“maremotos”) de las “rosadas aberturas” (EF, XXVI); en las masculinas y en las femeninas por igual olemos la saliva y el sudor (como el salitre). Acuáticas son también la “anguila escarcha” (XXVIII) y esas “huellas de caracol” que “humedecen la cima rosada / de mis dos pantorrillas” (EF, XX). Un magma oceánico poblado de animales acoge a las parejas de Istarú, sirve a los amantes de argamasa en su reunión, asumiendo esta poeta las calidades viscosas de régimen nocturno, matriciales, que señalara Gilbert Durand3 para las aguas, pero minimizando los valores de disgregación de sus criaturas internas: los peces de los cardúmenes, por ejemplo, de signo masculino y escurridizo. El destino amoroso para Istarú ha de ser igual para mujer y varón, armónico, absolutamente recíproco, eso debe reflejarse en su expresión.&lt;br /&gt;Orígenes clásicos y referentes bucólicos y epigramáticos para las abejas (“César viene / y se anuncia / en los tímidos orgasmos de los abejones”, EF, VIII; “fiebre de abejas traigo”, “rayo y abejas”, IX; la boca del amado está “tocada por la abeja” en XXIII) se prolongan en mieles (IV, V, XIII) y panales (“colmenar” es la forma femenina en XIII; “panal el pene” en XXVIII). Mensajeras del Edén, completan el mensaje de estos dulces insectos los aromas especiados (“clavos de olor”, “rosada canela” de la piel bajo la blusa de la joven en “Rosada canela”, Poemas de un día cualquiera, 1977; “raíz de violeta con naranjas” en “País azul” del mismo libro) y los perfumes del cuerpo enamorado, de reminiscencia oriental (EF, IV; “resinas agridulces” y “almizcle” en EF, V; “ámbar” en VIII; “azafrán y otros humores perfectos” en IX; olor de “vendimia” en XIII; “sándalo” en los pezones de XIV) . &lt;br /&gt;Para el “marido paloma” evocamos, además de las églogas, una valiente relectura de los líricos de tradición árabe, para quienes la paloma como la gacela han sido ineludiblemente amadas femeninas. Las “enfebrecidas salamandras” (EF, XI) nos traen reminiscencias alquímicas y un deseo de inmortalidad. En cambio resultan totalmente contemporáneos en su empleo, y por lo tanto novedades simbólicas, los inesperados “leopardos” (quizá dientes, tal vez manchas de la piel, pecas, en X) o los incómodos “erizos” (los zapatos que ya estorban a una amante dispuesta al vuelo, en XV). Pero, significativamente, estas presencias no designan a los participantes ni describen su actividad amatoria, sino que parecen quedar al margen de la representación erótica, conscientes de su inexperiencia en estos asuntos. En cambio otras fieras más literarias, “dos tigres de bengala dos / desquiciados pelícanos en llamas / hasta tu boca norte” (II),  son imágenes visionarias de los senos, de filiación surrealista.&lt;br /&gt;2.2. El reino vegetal&lt;br /&gt;Los referentes vegetales son quizá los más refinados de cuantos intervienen en la recreación de los amores humanos. Especialmente las flores, desde su calidad sexual, proporcionan formas y fragancias variadas y precisas, por su distancia genética de nosotros representan la brevedad de la carne sin ofender, y constituyen una gramática simbólica tan antigua como elaborada. El aparato reproductor de las plantas es un recurso fácil y agradecido: no excesivamente sofisticado, mantiene sin embargo cierta elegancia, lo vemos en el polen (VII, XIII), en los estambres (XXVI), y cuando la amante dice: “la dicha del pistilo me reservo” (IX). Los pechos de la mujer aparecen como “pequeños monasterios / donde la leche helada / que los astros olvidan / se hace savia de besos, / plateada y bendecida” (XIII). La sacralización amorosa de los residuos lácteos viene dada, precisamente, por su sublimación en savia enamorada, en vegetal. &lt;br /&gt;La abundancia de cereales en esta poética connota el ritmo de lo cotidiano, del hogar próspero, que en Istarú es un espacio de igualdad y comunidad utópicas, así tenemos que el amor sube “un camino de espigas” al atento cuerpo de su amada (V), y que la amada a su vez desnuda las espigas del amado (XVIII). La avena es generosa (IV), la clara esencia del trigo (VII) es reiterada (X), los cereales son diurnos, beneficiosos y reconcilian a los amantes con la naturaleza y con las tareas, con el trabajo, con un tiempo mítico que es cíclico pero también presente, realidad sublimada (“Tengo la misma / hambre / de trigales / y vientos”, en “Soy igual”). La presencia del pan (EF, XXIII), en forma de tostadas (“País azul”) o de harina (EF,XIII), se enriquece y erotiza en XXVII:  “[la luna] vino a robar tu pan, tu sexo de oro fresco / saliendo de mi horno / mejor”. &lt;br /&gt;En la obra de Istarú el color de la esperanza queda en el “tallo verde” (“¿Dónde estarás?”), en el “musgo” humilde (“En el fondo”), en la hierbabuena (EF, XXII), en el “casto trébol” (EF, VII), en el “brote” del interior del vientre cuando se renueva (“Cada luna mi vientre”, EF, VII). De las hierbas sólo el cardo connota cierta maldad y ni siquiera, porque sirve de ejemplo de milagros bondadosos: la flora en Istarú conforma una unidad de sentido cósmico, es rica, bella y buena. Sobre todo hay una promesa de felicidad en la arboleda alegórica (“mi arboleda”, en “¿Dónde estarás?”), bosque espacio epitalámico, que retorna en la invocación del amante (“Vos, árbol”, en “Limpieza”). Se recuperan así recursos de la lírica arcaica, como el Cantar de los Cantares, donde el amado era como el cedro, símbolo de fortaleza –cedro empleado por cierto, en Istarú, para representarse a sí misma en brazos del amante (EF, VII) . &lt;br /&gt;Las frutas plantean un particular objeto de deseo por su constancia entre los placeres del paraíso, cuya representación siempre ha estado vinculada al huerto o jardín delicioso. Istarú (que en esto hace imitatio de Giuseppe Arcimboldo) parece seleccionar las de sus poemas por su carnosidad y color, mostrando preferencia por las pulpas rojas: “granada irreprochable”(EF,II) es la boca del amado, y la encía “enervada frambuesa”, “encarnadísima frambuesa” (II), que en el acertadísimo adjetivo reúne dos significaciones complementarias: una cromática y otra vital que nos avisa de que la esencia de esta baya se ha hecho carne, ha encarnado en el cuerpo deseado, un cuerpo masculino, al que la tradición sigue negando tácitamente el reflejo en las especies afresadas. &lt;br /&gt;La misma familia botánica encontramos en el “puño de moras recién cortadas” (“Y colgaríamos naranjas en cada nube”) que sirve a la poeta de imagen plural de sí misma para introducirse en el amado-bolsillo de su propia ropa. La dispersión de los amantes en la naturaleza y el entorno sugiere una metamorfosis continua, un perseguirse deseante que recuerda los escarceos clásicos de dioses con mortales. Que se escojan referentes frutales acentúa el erotismo, se proponen “zumos delicados” (EF, XI) y “olor a vendimia” (XIII), y reconocemos las uvas en los vinos; bastante más explícitas resultan la “alterada cidra” (XVIII) y “el perfil de pera / entre las piernas”, que aluden al sexo (IX). Aún intervienen en los versos de Istarú otras variedades cultivadas: “duraznos” menstruales (“Cada luna mi vientre”), una “ciruela rotunda” o ese horizonte “de guayaba y de curva” (EF, XIX). El “fruto” (XXVIII) que no se especifica contiene los valores más concretos sin embargo: boca o pene, asume la capacidad de aplacar la sed amorosa (recíprocamente en “bebe tu fruto mi cóncava textura”; a posteriori en “tu fruto que decrece”, XVIII). &lt;br /&gt;Otras imágenes felices tenemos en la decoración alegre del cielo con naranjas, o en el tacto del cuerpo del varón: “carne de membrillos” (XV), “piel de albaricoque” (XXIII); en sus nalgas según “la curvatura del melón” y en sus “higos apretados” (XXIII). Todo el amado es frutal, su presencia entera trae efluvios edénicos y todavía otro rasgo lo aleja de arquetipos duros y descariñados: se trata de un “hombre pequeñito” (XV), en proyección reservada a las mujeres, de las que la estética rococó hizo pequeñas joyas eróticas o animalitos entrañables. Aquí el varón amado admite todas las variaciones del amor, incluidos el capricho, la ternura y la dulzura.&lt;br /&gt;Para concluir recolectamos las flores, que aparecen constantemente de forma genérica pero también con nombres y matices particulares: el clavel es el alma que explota, la sensualidad y la alegría, transmite vitalidad (“Rosada canela”) y se suaviza en la clavellina, más liviana y aérea (EF, XXIV). El perfume amoroso en sentido más amplio lo transportan el “derrame de nenúfares” (XV), “la flor de la lavanda” (XV), el apolíneo “mirto” (IV), despertando el “hambre de heliotropos en la carne” (“Mi nombre de persona”). Se reservan amapolas y una “marea incesante de geranios”4 para ilustrar la menstruación.&lt;br /&gt;Se respeta la fuerza de la tradición en el empleo femenino de la rosa, “recia del viento / seda encarnada en mi ovario” (EF, XII), en los puños de jazmín de los pechos (XIII), en el “pezón de lis” (V) y también en los “lirios mal heridos” (XXII) de los escasos versos de disgusto amoroso; nardos y azaleas son lunares en EF, XXVIII. Hasta aquí se trata de un jardín convencional. Merece atención el tratamiento floral del sexo masculino en todos sus estados posibles, puede el amado estar “desnudo sin siquiera una gardenia” (XV) o ser la “envidia del anturio” (XXVIII) para retornar en su reposo a asemejarse a una “margarita azul” (XXXII). Dispondrá la amante de mecanismos para ennoblecer el órgano del amado: “una orquídea de oro / te he de poner por sexo” (I), y este papel activo junto a la intermitencia masculina legitima que aparezca ella misma como un “girasol”, un rayo (I), o un “pétalo de lava” (XI). Son estas simbologías, con el narciso (X), tradicionalmente diurnas, solares y por tanto masculinas, pero aquí la pasión de la mujer las adopta y comparte sin complejos. &lt;br /&gt;De cuanto hemos expuesto es fácil concluir que Ana Istarú no está dispuesta a renunciar a la tradición poética en la que se ha formado. Su educación no le pesa, su amante no es su enemigo, la búsqueda del poema se realiza mediante un sistema verbal recíproco, atendiendo a un imaginario acogedor. &lt;br /&gt;La poesía erótica ha de ser ese lugar, ese “orbe bien construido y ordenado […] donde todos carguemos / la misma hambre rosada / de heliotropos en la carne”. &lt;br /&gt;© Beatriz Barrera Parrilla&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;Notas&lt;br /&gt; 1. Nos referimos al relato de la gesta medieval adaptado al cortejo (cerco al castillo y posterior conquista) que se estilizaría hacia el Renacimiento dando lugar a un complejo sistema de representaciones y transferencias simbólicas. También la poética del cuerpo femenino, que adquiría el protagonismo, se refinaba, la dama se elevaba, como su rango social, sobre el suelo al que había estado sometido en tanto que dominio del señor, feudo, y se adornaba de equivalencias preciosas, obligando el acceso a sus favores a través un ceremonial ascendente que difería continuamente el momento del encuentro, convocando al erotismo. Probablemente pocas cosas habrán tenido tan larga vigencia en la historia de la literatura hispánica como este modelo que perpetúa el ritual de conquista de la dama, así como los esquemas de comportamiento femenino ante el requerimiento del varón.&lt;br /&gt;2. Citaremos en adelante este poemario como EF, correspondiendo los números romanos a los poemas que incluye.&lt;br /&gt; 3. Las estructuras antropológicas del imaginario, México, FCE, 2004.  &lt;br /&gt; 4. El poeta guatemalteco Otto Raúl González había hecho del geranio un emblema democrático cenroamericano con Voz y voto del geranio (1943); Istarú lo feminiza.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-6617873326894335955?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/6617873326894335955/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=6617873326894335955' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/6617873326894335955'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/6617873326894335955'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/02/tradicion-y-ruptura-en-la-lengua.html' title='Tradición y ruptura en la lengua amorosa de Ana Istarú'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S3sEwtZ5MJI/AAAAAAAAAQI/t6xvx1ezBSU/s72-c/ana+istar%C3%BA' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-9040125479194693855</id><published>2010-02-16T12:44:00.000-08:00</published><updated>2010-02-16T12:47:04.439-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ana istarú'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía latinoamericana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía de mujeres'/><title type='text'>Ana Istarú - Poemas</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S3sEKey9exI/AAAAAAAAAQA/A3ZtI5sSb-s/s1600-h/ana+istar%C3%BA"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 289px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S3sEKey9exI/AAAAAAAAAQA/A3ZtI5sSb-s/s320/ana+istar%C3%BA" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5438945553092016914" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Poeta y actriz costarricense nacida en San José en 1960.&lt;br /&gt;Guiada por sus padres, inició muy joven la carrera literaria publicando su primer libro de poemas a los quince años.&lt;br /&gt;Junto a Eunice Odio y a Carmen Naranjo, stá considerada como una de las figuras más prominentes del panorama literario de su país, con reconocimientos internacionales  como los premios españoles María Teresa de León para autoras dramáticas en 1995 y el premio Hermanos Machado de Teatro en 1999. En 1990 le concedieron la beca de creación artística de la Fundación Guggenheim.&lt;br /&gt;De su obra poética se destacan: Palabra nueva en 1975, Poemas para un día cualquiera en 1977, Poemas abiertos y otros amaneceres en 1980, La estación de fiebre y otros amaneceres en 1983, La muerte y otros efímeros agravios en 1988, Verbo madre en 199 y Poesía escogida en 2002.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Ábrete sexo&lt;br /&gt;Ábrete sexo &lt;br /&gt;como una flor que accede, &lt;br /&gt;descorre las aldabas de tu ermita, &lt;br /&gt;deja escapar &lt;br /&gt;al nadador transido, &lt;br /&gt;desiste, no retengas &lt;br /&gt;sus frágiles cabriolas, &lt;br /&gt;ábrete con arrojo, &lt;br /&gt;como un balcón que emerge &lt;br /&gt;y ostenta sobre el aire sus geranios. &lt;br /&gt;Desenfunda, &lt;br /&gt;oh poza de penumbra, tu misterio. &lt;br /&gt;No detengas su viaje al navegante. &lt;br /&gt;No importa que su adiós &lt;br /&gt;te hiera como cierzo, &lt;br /&gt;como rayo de hielo que en la pelvis &lt;br /&gt;aloja sus astillas. &lt;br /&gt;Ábrete sexo, &lt;br /&gt;hazte cascada, &lt;br /&gt;olvida tu tristeza. &lt;br /&gt;Deja partir al niño &lt;br /&gt;que vive en tu entresueño. &lt;br /&gt;Abre gallardamente &lt;br /&gt;tus cálidas compuertas &lt;br /&gt;a este copo de mieles, &lt;br /&gt;a este animal que tiembla &lt;br /&gt;como un jirón de viento, &lt;br /&gt;a este fruto rugoso &lt;br /&gt;que va a hundirse en la luz con arrebato, &lt;br /&gt;a buscar como un ciervo con los ojos cerrados &lt;br /&gt;los pezones del aire, los dos senos del día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al dolor de parto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hola dolor, bailemos.&lt;br /&gt;Serás mi amante breve&lt;br /&gt;en este día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu sirena de barco,&lt;br /&gt;tus anillos sonoros en mi boca:&lt;br /&gt;ya lo sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh bestia de Jehová,&lt;br /&gt;muerdes a quemarropa.&lt;br /&gt;Hola dolor.&lt;br /&gt;Bailemos, qué más da.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya te miraré arder, rabioso,&lt;br /&gt;solo en tu ronda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;y yo botando espuma por los pechos,&lt;br /&gt;gozando al reyezuelo,&lt;br /&gt;oliendo el grito de oro&lt;br /&gt;del niño que parí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algún día&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algún día&lt;br /&gt;algún misterioso día húmedo&lt;br /&gt;me volcaré en mí misma para siempre,&lt;br /&gt;y no podrá nadie llamarme&lt;br /&gt;por mi nombre,&lt;br /&gt;porque seré un encierro de paz,&lt;br /&gt;único y eterno.&lt;br /&gt;Algún día húmedo,&lt;br /&gt;con el sello infinito de dos palabras:&lt;br /&gt;no volveré.&lt;br /&gt;Y la vida abierta y dolorosa&lt;br /&gt;bajará rodando por las gradas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Poesía escogida"  2002&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Alumbramiento&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;vino de mí&lt;br /&gt;salió del fondo&lt;br /&gt;el médico aplaudía&lt;br /&gt;yo vine con el mar en la barriga&lt;br /&gt;como un intenso parasol&lt;br /&gt;un mapamundi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yo era la esfera que rodó en la madrugada&lt;br /&gt;de corazón latí como un caballo&lt;br /&gt;lo digo así&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;es que la crin&lt;br /&gt;me perfumó&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;el vientre se movía&lt;br /&gt;como suelen moverse los rebaños&lt;br /&gt;venía con mi molusco mi amapola&lt;br /&gt;mi potranco&lt;br /&gt;con mi gorrión redondo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yo no podré faltar jamás              me dije&lt;br /&gt;a nuestra cita&lt;br /&gt;así que estoy aquí&lt;br /&gt;con esta fiesta&lt;br /&gt;brincando por el talle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hice mi baile de rosas&lt;br /&gt;mi aleteo&lt;br /&gt;mugí como los barcos&lt;br /&gt;el vientre daba vueltas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;me esperaba&lt;br /&gt;oculta en el carmín&lt;br /&gt;donde el médico buscaba con su ceño&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yo empujaba&lt;br /&gt;el ventarrón del orbe en mi testuz&lt;br /&gt;soplaba como un faro&lt;br /&gt;Como los dioses marinos de los cuentos&lt;br /&gt;una granada real a punto de volar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;recuerdo que por suerte&lt;br /&gt;César me retuvo del cabello&lt;br /&gt;estaba emocionado&lt;br /&gt;sin saber si tintinear o si envidiarme&lt;br /&gt;de entero dedicado a mis pulmones&lt;br /&gt;expirando inspirando y expirando&lt;br /&gt;me miraba de adentro de sus ojos&lt;br /&gt;como sólo una vez me mirará&lt;br /&gt;en toda la vida de su vida&lt;br /&gt;y a mi vientre que cambia de paisaje&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;y así&lt;br /&gt;vino de mí&lt;br /&gt;salió del fondo&lt;br /&gt;nos bendijo de un golpe con su grito&lt;br /&gt;se puso a beber sol como una fiera&lt;br /&gt;de lana o amaranto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yo estaba enamorada y me reía&lt;br /&gt;de loca de centella de rodillas&lt;br /&gt;quería besar el sexo el vellocino&lt;br /&gt;de César que lloraba&lt;br /&gt;tomar a mi criatura&lt;br /&gt;correr a derrocharla por las calles&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;qué llovizna de leche que cabalga&lt;br /&gt;toda la luz del mundo en el pezón&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Anunciación&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Y este baño de nieve?&lt;br /&gt;¿Y este aserrín de almendra en los pezones?&lt;br /&gt;Y en mis regiones lunares,&lt;br /&gt;¿por qué esta Pócima lenta de tu boca&lt;br /&gt;volcada como aceite,&lt;br /&gt;saliva somnolienta?&lt;br /&gt;¿Cuáles palabras, cuáles,&lt;br /&gt;me has puesto sobre el sexo?&lt;br /&gt;Navegan hacia un cielo&lt;br /&gt;mis dos muslos sonámbulos,&lt;br /&gt;y en tan tierno declive&lt;br /&gt;un ramillete helado de fresquísimos berros&lt;br /&gt;deslizas del tobillo hacia mi gozne.&lt;br /&gt;¿Y este aroma viril, sus estrellas saladas?&lt;br /&gt;¿Cuáles palabras, cuáles,&lt;br /&gt;escozor de jengibre&lt;br /&gt;de tu barba crecida, entre mi sexo?&lt;br /&gt;¿Cuántos besos has puesto&lt;br /&gt;sobre esta ventanita?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adiós. No escribes más&lt;br /&gt;con tus húmedos dedos.&lt;br /&gt;¿Qué cosa has dicho? Un algo,&lt;br /&gt;un ya no supe cuál de anunciación.&lt;br /&gt;Te has puesto la bufanda. ¿De dónde viaja a ti&lt;br /&gt;toda la luz?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adiós dardo bellísimo del sol.&lt;br /&gt;Te yergues todavía. Te estás por ir.&lt;br /&gt;Devuelves hacia el lecho&lt;br /&gt;esa boca sanguínea&lt;br /&gt;y alcanzas con el borde de tu lengua&lt;br /&gt;las cimas de mis senos,&lt;br /&gt;sus morenos torreones de azúcar diminutos.&lt;br /&gt;Abro los ojos. ¿Dónde&lt;br /&gt;miro pasar volando&lt;br /&gt;un abrigo raído?&lt;br /&gt;¿Por qué, como la nieve, en el tejado?&lt;br /&gt;Un dios se mueve en mí.&lt;br /&gt;Adiós, arcángel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Carta del don&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La carta, la jadeante,&lt;br /&gt;me acuclilló en el charco rosicler&lt;br /&gt;del corazón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La carta&lt;br /&gt;se humedece las manos,&lt;br /&gt;sacude de mi frente el lebrel de la agonía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo te bendigo, dice&lt;br /&gt;y hunde su lengua de papel&lt;br /&gt;entre mis belfos helados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me vuelca sobre el suelo, sudorosa&lt;br /&gt;y sopla&lt;br /&gt;con letras negras: yo te bendigo,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;brindo&lt;br /&gt;por este vaso de tu preñez.&lt;br /&gt;La carta dice cosas a mi cuerpo&lt;br /&gt;y es como un beso largo que me incita a llorar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recompone&lt;br /&gt;su corona de hierbas.&lt;br /&gt;Hunde su dedo índice&lt;br /&gt;en mi vientre de paño,&lt;br /&gt;donde mi embrión refulge&lt;br /&gt;como el grano de la luz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La carta se marcha&lt;br /&gt;como los dioses griegos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deja tirada a una mujer&lt;br /&gt;a merced de los lobos&lt;br /&gt;dorados de su dicha&lt;br /&gt;sin saber si cantar,&lt;br /&gt;si romper en el aire&lt;br /&gt;el rosetón de vidrio de su risa.&lt;br /&gt;Está propensa al llanto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La carta&lt;br /&gt;deja tirada a una mujer que lame&lt;br /&gt;su péndulo de luces&lt;br /&gt;contra la oscuridad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De los cuerpos celestes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El firmamento me convoca. Restriega&lt;br /&gt;su plácida testuz,&lt;br /&gt;su pelusa de argento, su pescuezo&lt;br /&gt;de hielo troquelado&lt;br /&gt;en las lanas calientes&lt;br /&gt;de mi panza de loba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El universo&lt;br /&gt;restriega su frágil cornamenta&lt;br /&gt;en este globo terráqueo de mi cuerpo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Despedida&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Te irás del sótano&lt;br /&gt;salino de mi carne.&lt;br /&gt;Ya no estaremos nunca tan cerca como ahora.&lt;br /&gt;Yo seguiré cantando mi gravedad marina,&lt;br /&gt;domeñando el rugido de tierra de tu parto&lt;br /&gt;hasta llenar la estancia tan alba del vacío&lt;br /&gt;con tu ser deslumbrante.&lt;br /&gt;Ese cordel de sangre del centro de tu talle&lt;br /&gt;lo cortarán.&lt;br /&gt;Jamás serás de nuevo mi cometa secreto,&lt;br /&gt;el capullo de rafia,&lt;br /&gt;el cosmonauta asido a mi matriz.&lt;br /&gt;Cortarán ese lazo de savia sin regreso&lt;br /&gt;y llevarás por tanto mi nombre sobre el vientre&lt;br /&gt;como un botón rosado,&lt;br /&gt;allí donde mi amor&lt;br /&gt;no pudo más e imprime&lt;br /&gt;su cóncavo dedal de despedida.&lt;br /&gt;Ya no estaremos juntos como juntos estamos,&lt;br /&gt;atados como liquen. Vas a nacer. Por siempre&lt;br /&gt;soy tu animal materno.&lt;br /&gt;Donde quiera que vaya la hoguera de tus pasos&lt;br /&gt;tenderé una señal,&lt;br /&gt;un eslabón de viento,&lt;br /&gt;un trazo que nos ate más allá de la tierra,&lt;br /&gt;un dibujo invisible que nada lo lacere.&lt;br /&gt;Un rayo interminable donde mi amor transite&lt;br /&gt;y viaje de mis senos a tu boca candente.&lt;br /&gt;Un rayo que yo pueda ponerme entre los labios&lt;br /&gt;cuando su azul letargo me tienda al fin la muerte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Domicilio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿en dónde está mi madre? ¿en un terrón infecto? ¿en un&lt;br /&gt;plato de viento que se pudre? ¿en el hollín crujiente?&lt;br /&gt;¿en un cajón de hierro? ¿en una carabela carcomida? ¿un&lt;br /&gt;animal que ruge en medio de una bala? ¿un fuego de&lt;br /&gt;espinazos? ¿una bestia menuda que se asfixia? ¿debajo&lt;br /&gt;de la tierra está golpeando por salir como un niño del&lt;br /&gt;vientre de su madre? ¿me está mirando? ¿de allí? ¿de&lt;br /&gt;ese ciervo quebrado al borde del camino? ¿y ese trozo&lt;br /&gt;de grito que no atina a abrirse paso por el cuello? ¿es un&lt;br /&gt;rastro de musgo que los rayos liquidan? ¿un recuento&lt;br /&gt;de calcio? ¿un pájaro de escombro?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                                                        yo soy mi madre&lt;br /&gt;                                                                    y mi cuerpo es ahora&lt;br /&gt;                                                                            su elemento&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El hambre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;el hambre&lt;br /&gt;su alquimia pertinaz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;transmutación violenta&lt;br /&gt;en la costilla&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tener un hombre vivo entre los dedos&lt;br /&gt;tirárselo a la muerte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;el hambre es una muerte&lt;br /&gt;que se hace la olvidada&lt;br /&gt;se demora&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;finge buscar su cita en la libreta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;pero al final te toca&lt;br /&gt;y es una brea&lt;br /&gt;inarrancable&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;no deja cicatriz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;o sustrae al más pequeño de la casa&lt;br /&gt;lo convida&lt;br /&gt;al baile helado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;el hambre ocurre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;esto lo escribo en Costa Rica&lt;br /&gt;estamos en setiembre ochenta y cinco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;pero resulta&lt;br /&gt;la muerte aquí es católica apostólica&lt;br /&gt;el sueño en que moramos no resiste&lt;br /&gt;este grillete&lt;br /&gt;así nadie comenta&lt;br /&gt;el hambre queda en rasgo de mal gusto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la paz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aquí la paz se nutre con la sangre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En dónde estabas antes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿En dónde estabas antes,&lt;br /&gt;que no estabas conmigo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Bajo una flor de tinta&lt;br /&gt;de mi centro azabache?&lt;br /&gt;¿Los densos aposentos&lt;br /&gt;de mis pozos dormidos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eras la piel del viento?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Bajo una flor de sangre&lt;br /&gt;de mis rosadas dunas?&lt;br /&gt;¿En mi ovario bruñido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿En dónde estabas antes,&lt;br /&gt;cencerro del silencio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;En tu boca de greda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu boca es esa poza donde el ángel&lt;br /&gt;hunde sus dedos dulces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Criatura que regentas&lt;br /&gt;el trance de mis brazos,&lt;br /&gt;yo te miro y el corazón se torna&lt;br /&gt;dos cántaros lunares,&lt;br /&gt;dos pastizales líquidos&lt;br /&gt;de algodón deslumbrante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amor,&lt;br /&gt;entre tu boca de blandura de greda&lt;br /&gt;van nevando mis pechos&lt;br /&gt;como un paraje helado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escucha: hay una mano diminuta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Derramas,&lt;br /&gt;final de la delicia,&lt;br /&gt;una inicial translúcida en mi pelvis,&lt;br /&gt;yo no sé qué mensaje,&lt;br /&gt;qué gránulo de sal,&lt;br /&gt;qué código del agua hallada entre tus sienes.&lt;br /&gt;Y mi matriz es dulce&lt;br /&gt;y es un astro expansivo.&lt;br /&gt;Y todo me percibe: tengo un aura convexa.&lt;br /&gt;Hay algo, alguno, alguien, como un rumor que emerge,&lt;br /&gt;y su latido tiene la textura del crótalo,&lt;br /&gt;y viaja, nido ebrio, por mi líquida entraña.&lt;br /&gt;Escucha: hay una mano diminuta: está escribiendo&lt;br /&gt;ese signo inicial de su relato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy de pie en un sueño...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy de pie en un sueño.&lt;br /&gt;No lo quebrante nada:&lt;br /&gt;ni ese buque de bruma,&lt;br /&gt;ni ese torso aterido,&lt;br /&gt;ni ese dolor que viene&lt;br /&gt;preguntando mis señas,&lt;br /&gt;ni esa medalla rota&lt;br /&gt;de mi niñez soleada,&lt;br /&gt;ni ese cadáver dulce&lt;br /&gt;que nunca se derrite.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasan las nubes. Tocan&lt;br /&gt;mi preñez constelada.&lt;br /&gt;Depositan sus roncas&lt;br /&gt;liviandades encinta&lt;br /&gt;y mi cintura es bóveda&lt;br /&gt;donde naufraga el cielo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasa la noche. Pasa&lt;br /&gt;como un linaje oscuro&lt;br /&gt;donde mezo mi lánguido&lt;br /&gt;devenir de planeta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy de pie en un sueño.&lt;br /&gt;Soy sueño que levita.&lt;br /&gt;Soy nave circular,&lt;br /&gt;la faz del plenilunio.&lt;br /&gt;Pasa la vida. Sueña.&lt;br /&gt;Hunde en mi horcajadura&lt;br /&gt;sus dos guantes helados&lt;br /&gt;y al fondo de mi entraña,&lt;br /&gt;como si en un estanque,&lt;br /&gt;un pasajero espera.&lt;br /&gt;Tiene el porte del ángel,&lt;br /&gt;la estatura de seda,&lt;br /&gt;el sopor migratorio&lt;br /&gt;de una deidad brevísima.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy de pie en un sueño.&lt;br /&gt;No lo quebrante nada:&lt;br /&gt;ni ese buque de bruma,&lt;br /&gt;si ese torso aterido,&lt;br /&gt;ni ese dolor que viene&lt;br /&gt;preguntando mis señas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La noche de grafito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una mujer&lt;br /&gt;presiente el eco de la tierra en sus entrañas.&lt;br /&gt;Agita su pandero, su cúpula de carne.&lt;br /&gt;La están nombrando a voces.&lt;br /&gt;Hay sirenas barrocas que rondan por su cuarto,&lt;br /&gt;un nudillo invisible,&lt;br /&gt;un ariete que empuja y quiere tocar el aire,&lt;br /&gt;salir para mirarla, morder el verbo madre,&lt;br /&gt;asaltarle los pechos,&lt;br /&gt;ser colibrí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una mujer&lt;br /&gt;se abalanza a la noche,&lt;br /&gt;viaja en un riel de plata,&lt;br /&gt;no le importa la lluvia ni el fragor del silencio.&lt;br /&gt;El corazón le escuece como un verbo indomable.&lt;br /&gt;Rememora el fermento de esposo que bebiera,&lt;br /&gt;las nueve lunas lánguidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una mujer&lt;br /&gt;ha atravesado el aura de una ciudad que duerme,&lt;br /&gt;la noche de grafito.&lt;br /&gt;Desanuda su claustro, se adentra en sus entrañas.&lt;br /&gt;No espera más.&lt;br /&gt;No vuelve más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Emite el canto azul de las ballenas.&lt;br /&gt;Está jurando amor&lt;br /&gt;por un desconocido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una mujer&lt;br /&gt;celebra&lt;br /&gt;un himeneo de fuego&lt;br /&gt;con la vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;La suavidad del pan que no ha nacido...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La suavidad del pan que no ha nacido&lt;br /&gt;sostiene sus caderas,&lt;br /&gt;un lomo terso de venado,&lt;br /&gt;la curvatura del melón,&lt;br /&gt;altas mejillas donde escribió&lt;br /&gt;su adiós final la espalda.&lt;br /&gt;Cómo no amar a este varón&lt;br /&gt;sentado en sus dos lunas,&lt;br /&gt;volcado como un río sobre el lecho.&lt;br /&gt;Amo su boca tocada por la abeja,&lt;br /&gt;amo sus higos apretados,&lt;br /&gt;amo esta órbita doblemente dulce:&lt;br /&gt;detenidos ocasos sus dos nalgas,&lt;br /&gt;oh gloria de la esfera, las dos copas&lt;br /&gt;en que lo habrán vertido un día.&lt;br /&gt;Su grávida ternura me devuelve&lt;br /&gt;a las cosas más terrenas.&lt;br /&gt;Los ángulos equinos, el traje circular del universo.&lt;br /&gt;Cómo no amar a este varón tocado&lt;br /&gt;con piel de albaricoque en la cadera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "La estación de fiebre y otros amaneceres"  1983&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mujer del organillo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;esa mujer que gime&lt;br /&gt;y afila mi faringe&lt;br /&gt;sostiene con su muerte&lt;br /&gt;las cuatro puertas de mi cuerpo&lt;br /&gt;vive muerta en una tumba una feroz&lt;br /&gt;caja de organillo enmohecida&lt;br /&gt;la música que sale&lt;br /&gt;es del grosor de un clavo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;esa mujer debe de ser a estas alturas&lt;br /&gt;tan sólo un vaso de tierra en mi garganta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;esa mujer jugó a los dados con su vida&lt;br /&gt;apostó como un tahúr&lt;br /&gt;para parirme sin preguntar&lt;br /&gt;voy a morir&lt;br /&gt;se jugó entera&lt;br /&gt;como suelen hacerlo las gitanas&lt;br /&gt;y era una dama&lt;br /&gt;y ahora es tan sólo mi dama muerta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;esa mujer&lt;br /&gt;que mirando de manera minuciosa&lt;br /&gt;estampó su pupila detrás de mi pupila&lt;br /&gt;como un gato que se ahoga&lt;br /&gt;o una moneda&lt;br /&gt;que me hiende el glóbulo ocular&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;esa mujer&lt;br /&gt;conserva pegada al corazón&lt;br /&gt;esa boca de final que yo le puse&lt;br /&gt;o pegada tal vez avariciosa a la escotilla&lt;br /&gt;antes de ser hundida en su ataúd&lt;br /&gt;en su caja de organillo macilento&lt;br /&gt;la música que sale&lt;br /&gt;hace vibrar la polvareda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mujer del organillo&lt;br /&gt;muerta que cantas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yo soy la organillera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;No soy la doncella sagrada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu amor me será hoy&lt;br /&gt;dos veces grato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No soy, lo has visto,&lt;br /&gt;la doncella sagrada&lt;br /&gt;y ocupo por lo tanto&lt;br /&gt;de tus buenos oficios&lt;br /&gt;para soltar los cascos de la especie&lt;br /&gt;por mi cuerpo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Imprímeme en la boca&lt;br /&gt;tus aceites marinos&lt;br /&gt;y en la palabra madre&lt;br /&gt;la palabra deseo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Testimonio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo, &lt;br /&gt;la que yació&lt;br /&gt;sobre su lomo arqueada en buena lid,&lt;br /&gt;la que bebió entre ahogos&lt;br /&gt;los cálices del semen, pues visto está,&lt;br /&gt;yo soy las fauces de la luz;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la que tornó en sarmiento y crecimiento constante&lt;br /&gt;ese licor profano venido de varón;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la que forjó en umbrosos yacimientos carnales&lt;br /&gt;un cordero de sueño, un pájaro aturdido,&lt;br /&gt;un extracto del ángel donde brillan mis genes;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la que ha mirado&lt;br /&gt;abrirse en abanico su entrepierna,&lt;br /&gt;la que arrancándose del vientre rayos,&lt;br /&gt;peleando con el león de su dolor, girando&lt;br /&gt;como un viaje de centauros por su cuerpo,&lt;br /&gt;he dado a luz;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yo,&lt;br /&gt;quiero testificar:&lt;br /&gt;estoy aquí frente a este ser que tiembla,&lt;br /&gt;el que emana una esencia de gardenias calientes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beso sus pies calizos. Reverencio&lt;br /&gt;el desgarrón del oro en su pañal.&lt;br /&gt;En su saliva toco la leche del vacío,&lt;br /&gt;lo que mueve a mis pechos a abrir sus surtidores.&lt;br /&gt;Estoy bajo el embate de la dicha,&lt;br /&gt;doblada por el talle.&lt;br /&gt;Soy otro ser que tiembla, transparente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo,&lt;br /&gt;la del pelambre de loba,&lt;br /&gt;la del anca cobriza y garra restallante,&lt;br /&gt;soy su rehén.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nadie pretenda quebrantar mi cautiverio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Venus encinta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pleamar&lt;br /&gt;soy, curvatura:&lt;br /&gt;Venus hermosa&lt;br /&gt;saliendo de su baño&lt;br /&gt;con los pechos en punta, negrísimas&lt;br /&gt;sus flores compitiendo&lt;br /&gt;en latitud&lt;br /&gt;con la Pulpa preciosa&lt;br /&gt;de su vientre&lt;br /&gt;redondo como vela,&lt;br /&gt;repleto como el mundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vida&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vida:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sella mi pacto contigo.&lt;br /&gt;Hunde tus brazos azules&lt;br /&gt;por el arco de mi boca,&lt;br /&gt;derrámate como un río&lt;br /&gt;por las salobres galerías de mi cuerpo, llega&lt;br /&gt;como un ladrón, como aquel&lt;br /&gt;al que imprimen en la frente de improviso&lt;br /&gt;el impacto quemante de la dicha,&lt;br /&gt;como quien no puede esconder más bajo el abrigo&lt;br /&gt;una noticia magnífica y quiere reírse solo,&lt;br /&gt;y está el amor que se le riega por los codos&lt;br /&gt;y todo se lo mancha,&lt;br /&gt;y no hay quien lo mire que no quiera&lt;br /&gt;besar dos veces las palmas de sus manos.&lt;br /&gt;Vida: asómate a mi carne, al laberinto&lt;br /&gt;marino de mi entraña,&lt;br /&gt;y atiende con arrobo irreprimible&lt;br /&gt;a este niño infinitesimal&lt;br /&gt;urdido por el cruce de fuego de dos sexos.&lt;br /&gt;Por él he de partir en dos mi corazón&lt;br /&gt;para calzar sus plantas diminutas.&lt;br /&gt;Vida: coloca en su cabeza de la altura de un ave&lt;br /&gt;el techo de tu mano. No abandones jamás&lt;br /&gt;a este cachorro de hombre que te mira&lt;br /&gt;desde el sueño plateado de su tarro de luna.&lt;br /&gt;Coloca, con levedad silvestre, tu beso inaugural&lt;br /&gt;en sus costillas de barquito de nuez. No lo abandones,&lt;br /&gt;es tu animal terrestre, el puñado de plumas&lt;br /&gt;donde se raja el viento.&lt;br /&gt;Vida: acoge a esta criatura&lt;br /&gt;que cabe en un durazno.&lt;br /&gt;Yo te nombro en su nombre su madrina.&lt;br /&gt;Alzo por ti mi vientre.&lt;br /&gt;Vida: abre los brazos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Yo, la hembra fiera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo, la marsupial,&lt;br /&gt;la roedora,&lt;br /&gt;la que no tiene tregua,&lt;br /&gt;la que ha juntado ramas,&lt;br /&gt;la que escoge las hierbas con las zarpas heridas,&lt;br /&gt;la que gasta los cobres de su lengua&lt;br /&gt;para fraguar el nido&lt;br /&gt;y está midiendo el viento,&lt;br /&gt;y acapara el lado oculto&lt;br /&gt;de todas las colmenas,&lt;br /&gt;la que atina a mirar los trajes de la luna&lt;br /&gt;y quiere desovar,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la que fue fecundada&lt;br /&gt;con un polen antiguo&lt;br /&gt;y está que la revienta&lt;br /&gt;la gloria de la estirpe,&lt;br /&gt;n la que tan sólo espero un signo de los astros&lt;br /&gt;para tirarme&lt;br /&gt;con un rugido ronco a dar a luz,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yo, la hembra fiera,&lt;br /&gt;la traidora, &lt;br /&gt;la taimada,&lt;br /&gt;la que a la muerte ha echado&lt;br /&gt;a perder&lt;br /&gt;su cacería.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De "Verbo madre" 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algún día&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algún día&lt;br /&gt;algún misterioso día húmedo&lt;br /&gt;me volcaré en mí misma para siempre,&lt;br /&gt;y no podrá nadie llamarme&lt;br /&gt;por mi nombre,&lt;br /&gt;porque seré un encierro de paz,&lt;br /&gt;único y eterno.&lt;br /&gt;Algún día húmedo,&lt;br /&gt;con el sello infinito de dos palabras:&lt;br /&gt;no volveré.&lt;br /&gt;Y la vida abierta y dolorosa&lt;br /&gt;bajará rodando por las gradas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De “Poesía escogida” 2002&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anunciación&lt;br /&gt;¿Y este baño de nieve?&lt;br /&gt;¿Y este aserrín de almendra en los pezones?&lt;br /&gt;Y en mis regiones lunares,&lt;br /&gt;¿por qué esta Pócima lenta de tu boca&lt;br /&gt;volcada como aceite,&lt;br /&gt;saliva somnolienta?&lt;br /&gt;¿Cuáles palabras, cuáles,&lt;br /&gt;me has puesto sobre el sexo?&lt;br /&gt;Navegan hacia un cielo&lt;br /&gt;mis dos muslos sonámbulos,&lt;br /&gt;y en tan tierno declive&lt;br /&gt;un ramillete helado de fresquísimos berros&lt;br /&gt;deslizas del tobillo hacia mi gozne.&lt;br /&gt;¿Y este aroma viril, sus estrellas saladas?&lt;br /&gt;¿Cuáles palabras, cuáles,&lt;br /&gt;escozor de jengibre&lt;br /&gt;de tu barba crecida, entre mi sexo?&lt;br /&gt;¿Cuántos besos has puesto&lt;br /&gt;sobre esta ventanita?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adiós. No escribes más&lt;br /&gt;con tus húmedos dedos.&lt;br /&gt;¿Qué cosa has dicho? Un algo,&lt;br /&gt;un ya no supe cuál de anunciación.&lt;br /&gt;Te has puesto la bufanda. ¿De dónde viaja a ti&lt;br /&gt;toda la luz?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adiós dardo bellísimo del sol.&lt;br /&gt;Te yergues todavía. Te estás por ir.&lt;br /&gt;Devuelves hacia el lecho&lt;br /&gt;esa boca sanguínea&lt;br /&gt;y alcanzas con el borde de tu lengua&lt;br /&gt;las cimas de mis senos,&lt;br /&gt;sus morenos torreones de azúcar diminutos.&lt;br /&gt;Abro los ojos. ¿Dónde&lt;br /&gt;miro pasar volando&lt;br /&gt;un abrigo raído?&lt;br /&gt;¿Por qué, como la nieve, en el tejado?&lt;br /&gt;Un dios se mueve en mí.&lt;br /&gt;Adiós, arcángel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De “Verbo madre” 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Domicilio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿en dónde está mi madre? ¿en un terrón infecto? ¿en un&lt;br /&gt;plato de viento que se pudre? ¿en el hollín crujiente?&lt;br /&gt;¿en un cajón de hierro? ¿en una carabela carcomida? ¿un&lt;br /&gt;animal que ruge en medio de una bala? ¿un fuego de&lt;br /&gt;espinazos? ¿una bestia menuda que se asfixia? ¿debajo&lt;br /&gt;de la tierra está golpeando por salir como un niño del&lt;br /&gt;vientre de su madre? ¿me está mirando? ¿de allí? ¿de&lt;br /&gt;ese ciervo quebrado al borde del camino? ¿y ese trozo&lt;br /&gt;de grito que no atina a abrirse paso por el cuello? ¿es un&lt;br /&gt;rastro de musgo que los rayos liquidan? ¿un recuento&lt;br /&gt;de calcio? ¿un pájaro de escombro?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yo soy mi madre&lt;br /&gt;y mi cuerpo es ahora&lt;br /&gt;su elemento&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De “Verbo madre” 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En dónde estabas antes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿En dónde estabas antes,&lt;br /&gt;que no estabas conmigo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Bajo una flor de tinta&lt;br /&gt;de mi centro azabache?&lt;br /&gt;¿Los densos aposentos&lt;br /&gt;de mis pozos dormidos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eras la piel del viento?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Bajo una flor de sangre&lt;br /&gt;de mis rosadas dunas?&lt;br /&gt;¿En mi ovario bruñido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿En dónde estabas antes,&lt;br /&gt;cencerro del silencio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De “Verbo madre” 1995&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La suavidad del pan que no ha nacido&lt;br /&gt;La suavidad del pan que no ha nacido&lt;br /&gt;sostiene sus caderas,&lt;br /&gt;un lomo terso de venado,&lt;br /&gt;la curvatura del melón,&lt;br /&gt;altas mejillas donde escribió&lt;br /&gt;su adiós final la espalda.&lt;br /&gt;Cómo no amar a este varón&lt;br /&gt;sentado en sus dos lunas,&lt;br /&gt;volcado como un río sobre el lecho.&lt;br /&gt;Amo su boca tocada por la abeja,&lt;br /&gt;amo sus higos apretados,&lt;br /&gt;amo esta órbita doblemente dulce:&lt;br /&gt;detenidos ocasos sus dos nalgas,&lt;br /&gt;oh gloria de la esfera, las dos copas&lt;br /&gt;en que lo habrán vertido un día.&lt;br /&gt;Su grávida ternura me devuelve&lt;br /&gt;a las cosas más terrenas.&lt;br /&gt;Los ángulos equinos, el traje circular del universo.&lt;br /&gt;Cómo no amar a este varón tocado&lt;br /&gt;con piel de albaricoque en la cadera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De “La estación de fiebre y otros amaneceres” 1983&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/209296679417105628-9040125479194693855?l=lacebolladevidrio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/feeds/9040125479194693855/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=209296679417105628&amp;postID=9040125479194693855' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/9040125479194693855'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/209296679417105628/posts/default/9040125479194693855'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lacebolladevidrio.blogspot.com/2010/02/ana-istaru-poemas.html' title='Ana Istarú - Poemas'/><author><name>burton</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05897432220068961438</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-fY4Knj2NE5s/TW_K2wzPToI/AAAAAAAAAV8/yEo9niavuso/s220/Photo09_6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S3sEKey9exI/AAAAAAAAAQA/A3ZtI5sSb-s/s72-c/ana+istar%C3%BA' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-209296679417105628.post-3594689687900078405</id><published>2010-02-11T11:33:00.000-08:00</published><updated>2010-02-11T11:37:15.318-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='auden'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía inglesa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>W. H. Auden: poeta en Nueva York</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S3RcUnKlxlI/AAAAAAAAAP4/EeRSqXVlQro/s1600-h/auden.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 265px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_YcJ_pzTdi8Y/S3RcUnKlxlI/AAAAAAAAAP4/EeRSqXVlQro/s320/auden.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5437072159323571794" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por Juan Pablo Bertazza&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Lo vi por última vez en julio de 1973, en una cena en casa de Stephen Spender, en Londres. Estaba sentado con un cigarrillo en su mano derecha y un vaso en la izquierda, disertando largamente sobre el salmón frío. Debido a que la silla era demasiado baja, la dueña de casa le había puesto dos viejos tomos del Oxford English Dictionary como almohadones. Pensé entonces que estaba viendo al único hombre que tenía derecho a usar aquellos volúmenes como asiento”, escribió en 1983 Joseph Brodsky sobre su amigo. Y ese privilegio tal vez no tenga que ver únicamente con el impresionante dominio que sobre el idioma tenía W.H. Auden –quien alguna vez dijo que el libro ideal para naufragar en una isla desierta es, justamente, un diccionario– sino, también, con el hecho de que, así como los buenos diccionarios escarban con uñas y dientes hasta las últimas consecuencias de cada palabra, su obra presenta una variedad amplísima de métrica, estilos y temas. Un itinerario poético de la A a la Z que lo convirtió en el poeta más diverso entre los grandes poetas del siglo XX. Y viceversa.&lt;br /&gt;Tal como lo señala Rolando Costa Picazo –quien acaba de publicar W.H. Auden: los Estados Unidos y después (Activo Puente), la segunda parte de su estupendo trabajo de compilación y traducción del poeta–, Auden pasó de enfant terrible a maestro indiscutido. “Es un poeta particularmente difícil de traducir no sólo por su extraordinario bagaje léxico –saca palabras y conceptos tanto de la poesía como de la ciencia, ya que estudió en Oxford– sino también por la complejidad de sus ideas y una gama de conocimientos apabullante. Lo complicado es que todo eso suele estar muy condensado en su poesía; es una poesía intelectual, él luchó mucho para ir en contra de las tendencias lírico-románticas que todavía persistían en Inglaterra para independizarse, por ejemplo, de Yeats y, sobre todo, de Eliot.”&lt;br /&gt;Auden fue líder de la generación del ‘30, en la cual se enrolaban Stephen Spender –quien imprimió a mano una edición limitada de sus primeros poemas–, Cecil Day Lewis y Louis MacNeice. Mientras en sus primeros trabajos –que Costa Picazo reunió en W.H. Auden: los primeros años– Auden arremetía, con el filo de algunas ideas freudianas, contra el corsé cultural y vital de Europa en general e Inglaterra en particular, en sus últimos libros se va despojando poco a poco de su erudición para alcanzar una relativa simpleza. En el medio experimenta una inclinación hacia el marxismo que lo impulsa a escribir algunos poemas en contra del fascismo y el Holocausto, y que lo mandan a España sin escala para participar de la Guerra Civil, experiencia de la cual, no obstante, vuelve desilusionado y que termina alimentando su idea de que el poeta es incapaz de cambiar la realidad a partir de su poesía. Esa nueva etapa, políticamente escéptica, coincide con el viaje que junto a su amigo Isherwood hace a los Estados Unidos en 1939. Durante esa estadía, la poesía de Auden se vuelve algo más espiritual, acercándose al mundo y al imaginario cristianos.&lt;br /&gt;Pero, además de poeta, Auden era un gran ensayista y crítico que, en sus artículos, era capaz de meterse con el género policial y recomendarle un argumento al mismísimo Chandler: “En un grupo de eficientes asesinos profesionales que matan por razones estrictamente profesionales, empiezan a ocurrir asesinatos que no han sido encargados. El grupo, desconcertado y moralmente ultrajado, tiene que llamar a la policía para que descubra al asesino amateur, libere a los profesionales de las sospechas mutuas y les restituya, así, la capacidad de asesinar”. O diseñar, incluso, el plan de estudios de su soñada Universidad de Poetas:&lt;br /&gt;1. Al menos una lengua antigua adicional, probablemente el griego o el hebreo, y dos idiomas modernos.&lt;br /&gt;2. Aprender de memoria miles de versos de poemas en esos idiomas.&lt;br /&gt;3. La biblioteca no tendría libros de crítica literaria, y el único ejercicio crítico sería escribir parodias.&lt;br /&gt;4.Todos los alumnos cursarían prosodia, retórica y filología comparada, y tendrían que elegir tres de las siguientes materias: matemática, historia natural, geología, meteorología, arqueología, mitología, liturgia y cocina.&lt;br /&gt;5. Cada alumno se ocuparía de criar un animal doméstico y cultivar un jardín o una huerta.&lt;br /&gt;Sin embargo, su versatilidad no siempre le jugó a favor a la hora de que los otros valoraran su poesía: por poner sólo un ejemplo, en su Historia crítica de la poesía estadounidense, Gastón Figueira dice: “Creemos que desconcierta un poco –o bastante– su curiosa diversidad temática, que hace pensar a veces en un improvisador o –si se prefiere– en un juglar; su obra es despareja y tiene una agilidad ‘repentista’ que conspira –a nuestro parecer– contra la pureza de su lirismo”. Lo seguro es que Auden es un poeta que le tomó el pulso a su tiempo, a tal punto que es difícil encontrar un instante del siglo XX que no aparezca en sus poemas. Además de escribir sobre una multitud de figuras intelectuales, literarias y hasta políticas como Herman Melville, W.B. Yeats, Henry James, Freud, Voltaire, A.E. Housman, su propio amigo Christopher Isherwood, Rimbaud, Platón, John Fitzgerald Kennedy y T.S. Eliot, en su obra aparecen tanto los principales acontecimientos históricos del siglo –desde el Holocausto hasta la llegada del hombre a la Luna– como experiencias más cotidianas. En ese sentido, criticar la variedad de su poesía significa despotricar contra su impresionante comprensión de época, el ensuciarse las manos en el barro de un siglo XX del que supo leer, aun con su profunda intelectualidad, todo el cambalache.&lt;br /&gt;“En su poesía está todo el conocimiento del siglo XIX y del siglo XX”, confirma Rolando Costa Picazo, quien lleva casi treinta años trabajando con la obra de Auden y llegó a su obra de una manera bastante particular: “Hice una tesis sobre Isherwood en Inglaterra y ahí llegué a él porque habían escrito juntos varias obras de teatro. Debo confesar que, desde entonces, me vendí completamente a Auden”.&lt;br /&gt;De York a Nueva York&lt;br /&gt;Más allá de que se haya nacionalizado estadounidense en 1946, hay algo de Auden que lo liga indisolublemente a Estados Unidos, a tal punto que muchos lo incluyen en la poesía de ese país. Acaso tenga que ver con la relación existente entre la diversidad de su obra y la variedad climática, geográfica y hasta social de su extensísima tierra. No obstante, Auden –quien nació el 21 de febrero en York, Inglaterra– nunca se sintió un ciudadano norteamericano sino más bien un ciudadano neoyorquino.&lt;br /&gt;El primer poema que escribe en Estados Unidos cierra el primer tomo de la obra de Costa Picazo: “Septiembre 1º, 1939”, en el que se refiere a la profunda amenaza del fascismo, ya que en esa fecha Hitler invadió Polonia. El viaje no causó mucha simpatía entre sus compatriotas, quienes consideraron que los poetas escapaban para no participar de la guerra. Incluso la derecha británica, según cuenta Costa Picazo, los acusó de traición a la patria.&lt;br /&gt;W.H. Auden: los Estados Unidos y después hace foco en las composiciones de Auden en tierra norteamericana, aunque sus temas recorren una diversidad que excede a los Estados Unidos. Si hubiera que diferenciar esta parte de su obra, lo primero que salta a la vista es la paradoja, una figura que Auden maneja a la perfección: “¿Qué señas debemos hacer para ser encontrados, cómo / desear el conocimiento que debemos conocer para desear?”; “así te podrán enseñar la manera / de dudar para llegar a creer”; “queridos espacios / de nuestros hechos y rostros, escenas que recordamos / como sin cambio, porque allí fue donde nosotros cambiamos”; “esclavos / contra su voluntad sienten su voluntad de vivir renovada por el / canto”. A propósito de paradojas, si bien tanto Auden como Isherwood dijeron que apenas divisaron la Estatua de la Libertad se sintieron norteamericanos, los poetas no terminaron nunca de aclimatarse al nuevo país, tal vez porque terminaron viviendo muy lejos uno de otro. De hecho, una constante de la estadía de Auden en Estados Unidos fue la soledad, una soledad tan creativa que incluso inspira a escribir para exorcizarla: “Gris neblina entre mi persona y Dios, pestilente problema que / no se puede quemar en el incinerador: resulta duro tolerarte”.&lt;br /&gt;Esa soledad, sin embargo, tenía algo de elección y también algunas excepciones: “El estaba en un barrio de Nueva York muy pobre, una región donde llegaban muchos inmigrantes de Europa oriental, muchos judíos, y todo el mundo lo conocía y lo quería. Hace un tiempito visité toda esa zona y hay todavía algún librero o carnicero que lo recuerda. Cuando murió, todos ellos escribieron en The New York Times”, cuenta Costa Picazo.&lt;br /&gt;La última referencia a los Estados Unidos en la poesía de Auden coincide con un canto de regreso a la niebla londinense, aunque no queda del todo claro si lo hace con alegría o resignación: “Acostumbrado al clima de Nueva York, / familiarizado con el smog, / me había olvidado de ti / su hermana impoluta”.&lt;br /&gt;Celebrity&lt;br /&gt;Como una monografía convertida en graffiti, ese incómodo Wystan Hugh devino marca registrada: W.H. Pese a tratarse de un poeta complejo y muy intelectual, la obra de Auden, con el tiempo, fue ganando terreno en el gran público. Tal vez tenga que ver, nuevamente, con la diversidad de su obra, tal vez con ciertas actitudes que lo emparientan con las estrellas de rock como haber tomado LSD (“no sentí demasiado, pero sí que los pájaros intentaban comunicarse conmigo”). Hacia lo mismo apuntan algunos datos biográficos, como sus viajes por países excéntricos, su homosexualidad y el matrimonio con Erika, hija de Thomas Mann, para darle el pasaporte inglés y ayudarla así a escapar del nazismo. O los homenajes dignos del mundo de la música –como si se tratara de un Bowie de la poesía, Cecil Day Lewis lo llamaba “creador camaleónico”– que le hicieron frecuentemente colegas que pronto lo tomaron como maestro, como Auden (1964), un libro preparado por Monroe K. Spears en que se reúnen numerosos ensayos acerca de su obra, firmados por escritores de la talla de Spender, Mariane Moore y Edmund Wilson.&lt;br /&gt;Tan popular es parte de su obra que, incluso, invadió el mundo del cine. Sus poemas son citados en varias películas, entre las cuales pueden nombrarse dos que, a tono con la misma versatilidad de su obra, son totalmente distintas: Cuatro bodas y un funeral (1993) y Lejos de ella (2007). En ambas sucede algo inaudito: se lee durante más de cinco minutos un poema suyo. “Detengan todos los relojes” (“El era mi Norte y mi Sur, mi Este y mi Oeste, / el trabajo semanal y el descanso del domingo, / mi mediodía y medianoche, mi charla y mi canción; / creía que el amor duraría para siempre, y estaba equivocado. / Ya no hay necesidad de estrellas: apáguenlas todas. / Guarden esa luna y desmantelen el sol; / vacíen los mares y arrasen los bosques, / porque ya nunca nada podrá terminar bien”) marca el único momento profundo y grave de esa comedia ligera protagonizada por Hugh Grant y Andie MacDowell, el momento del funeral que insinúa una relación homosexual entre el flamante difunto y uno de los amigos del protagonista. Con su final desgarrador, este poema parte al medio una película con final feliz.&lt;br /&gt;El libro Cartas de Islandia, escrito junto a Louis MacNeice (“Los niños siempre están ahí y toman nuestras manos / incluso cuando están aterrados. / Los enamorados no pueden / decidir si deben irse o quedarse. / El artista y el doctor regresan más a menudo. / Sólo los locos nunca jamás volverán. / Los doctores se preocupan cuando están lejos. / Por si su oficio está sufriendo y es abandonado. / Los amantes han vivido tanto tiempo con duendes y gigantes / que quieren creer de nuevo en su propia estatura”) es el elegido en la excelente película canadiense Lejos de ella (2007), de Sarah Polley, un film que cuenta cómo el mal de Alzheimer destruye el amor entre una pareja que lleva más de cuarenta años juntos. Pero, a la vez, estupendamente simbolizada con frecuentes fundidos a blanco y escenas de la mujer (que, como el propio Auden, tenía ascendencia islandesa) esquiando sola en un paisaje repleto de nieve, la enfermedad sirve como metáfora del malestar y el olvido que, necesariamente, deben existir luego de tantos años de convivencia. En este caso, la lectura del poema constituye el único puente de acercamiento en una película totalmente desoladora.&lt;br /&gt;Pese a su convicción de que el arte no puede hacer nada a favor de la política, en uno de los ensayos de su libro La mano del teñidor (Adriana Hidalgo), Auden explica que “la poesía es capaz de hacer mil cosas: puede complacer, entristecer, per
